ALIVE

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
ALIVE
Img 1008287 21911547 2.jpg
General song data
Original title: ALIVE
Romanized title: ALIVE
Translated title: ALIVE
Composer: Go Shiina
Lyricist: mft
BPM: 78
Image stat: Vocal
Personal song of: Ai Hidaka
Image song of: Ai Hidaka
Weiβ Schwarz TCG song card
ALIVETCG.jpg

ALIVE first appeared in THE iDOLM@STER Dearly Stars. This song is choreographed to be a solo dance, which can only be performed by Ai Hidaka, Eri Mizutani, or Ryo Akizuki. ALIVE made its debut on the third episode of Dearly Station.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

ひとつの命が生まれゆく
二人は両手を握りしめて喜びあって幸せかみしめ
母なる大地に感謝をする

Hitotsu no inochi ga umare yuku
Futari wa ryoute o nigirishimete yorokobi atte shiawase kamishime
Haha naru daichi ni kansha o suru

A single life is born,
We hold both your hands, feel happiness, and are blessed in fortune!
We give thanks to Mother Earth!

やがて育まれた命は
ゆっくり一人で立ち上がって歩き始める
両手を広げて まだ見ぬきらめき探す

Yagate hakuku mareta inochi wa
Yukkuri hitori de tachi agatte aruki hajimeru
Ryote o hirogete mada minu kirameki sagasu

Finally, this life we raised
can slowly stand on her own feet and begin to walk
She opens both hands wide and searches for a Glitter not yet seen by anyone

しかし闇は待ち伏せていた
幸せ全てのみこまれ
希望失って悲しみにくれるなか
空からそそぐ光 あたたかく差しのべる

Shikashi yami wa machibusete ita
Shiawase subete nomikomare
Kibou ushinatte kanashimi ni kureru naka
Sora kara sosogu hikari atatakaku sashinoberu

But then, she was ambushed by darkness
devouring all of her happiness…
While she lost all hopes and was sunk in sadness
a light rains from the sky, warmly reaching out to her

Trust yourself どんな時も命あることを忘れないで
Find your way 自分の進む道は必ずどにあるの
未来の可能性を信じて諦めないで

Trust yourself donna toki mo inochi aru koto o wasurenaide
Find your way jibun no susumu michi wa kanarazu dokoka ni aru no
Mirai no kanousei o shinjite akiramenaide

Trust yourself, no matter when, don’t forget you still have your life
Find your way, the path you must walk is surely somewhere out there
Don’t stop believing in all the possibilities the future holds

あなたはこの地球(ほし)が選んだ 大切な子供だから…

Anata wa kono hoshi ga eranda taisetsu na kodomo dakara...

The world chose you, because you are our precious child…

思い出が折り重なってく…
独りで寂しかったときにも あなたはいつも微笑みをくれた
変わらぬ気持ち I felt all your love

Omoide ga orikasanatteku...
Hitori de samishikatta toki ni mo anata wa itsumo hohoemi o kureta
Kawaranu kimochi I felt all your love

My memories will keep piling up…
Even on times I felt alone, you always gave me a smile
I felt all your love, a never-changing feeling

誰もが皆 生きた証を
心の中に紡いでく 物語にして
時に 振り返って
省みながら 光り輝く未来 目指す

Dare mo ga mina ikita akashi o
Kokoro no naka ni tsumuideku monogatari ni shite
Toki ni furikaette
Kaerimi nagara hikari kagayaku mirai mezasu

Everyone sews their proof of living
in their heart and makes it into their own story.
Sometimes when look back and reflect on what we've done,
we aim for a future brimming in light.

Keep your dreams どんな夢も願っていれば いつかは叶うよ
Start your journey 怖がるのは恥ずかしくない 最初だから

Keep your dreams donna yume mo negatte ireba itsuka wa kanau yo
Start your journey kowagaru no wa hazukashikunai saisho dakara

Keep your dreams, if you wish enough, any dream can come true.
Start your journey, there’s no shame in being scared…it’s your first time after all.

母のぬくもり 覚えている?
父のおもかげ 覚えている?
小さなあなたに願ったのは 愛しつづける優しさ
そして消して揺るがない強い心持てますように
hope your happiness...

Haha no nukumori oboeteiru?
Chichi no omokage oboeteiru?
Chiisana anata ni negatta no wa aishi tsuzukeru yasashisa
Soshite keshite yuruganai tsuyoi kokoro motemasu you ni
hope your happiness...

Do you remember your mother’s warmth?
Do you remember your father’s face?
What they wished for little ‘ol you was a kindness that will turn into love
and hoping you’ll have a strong heart that won’t yield to anything
They hope your happiness…

Hope your brightness 大丈夫 全ては光へつづいている
Keep your dreams どんな想いも信じていれば いつかは届く

Hope your brightness... daijoubu subete wa hikari e tsuzuiteiru
Keep your dreams... donna omoi mo shinjiteireba itsuka wa todoku

Hope your brightness, don’t worry, everything leads into the light.
Keep your dreams, if you believe, all your feelings will someday be properly conveyed.

見守っててね 素敵な私が飛び立つまで

Mimamottete ne suteki na watashi ga tobitatsu made

Please watch over me until I can fly on my own

この地球(ほし)に標(しるべ)はないけど 素晴らしい世界がある

Kono hoshi ni shirube wa nai kedo subarashii sekai ga aru

There are no road signs in life, however, there is a Wonderful World out there!

Appearances

In Game

In Concerts

GAME VERSION

THE IDOLM@STER 876Pro Secret V@lentine P@rty!! (performed by: Haruka Tomatsu)

CD recordings

M@STER VERSION

THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 03 Ai Hidaka (sung by: Ai Hidaka)
THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 03 Ai Hidaka (Original karaoke)
THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! VOL.01 (sung by: Ai Hidaka)

Trivia

  • Inside the Dearly Stars game story, ALIVE is in fact an image song of Mai Hidaka.

Credits

Lyrics Translation