Anata no Hitokoto

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search

Anata no Hitokoto is a song that first appeared on DJCD Radio de iM@SHOW! Vol. 4.5 sung by Eriko Nakamura, Mayako Nigo and Asami Imai. It was used as the Radio de iM@SHOW! 's second and third phase's theme songs, as well as THE iDOLM@STER Radio For You!'s second theme song. It made subsequent appearances on various CD's, sung by the same three actresses.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

もう1度だけ 聞きたいな
アナタノヒトコト
迷ってだけど 決めたのは
アナタノヒトコトだった

Mou ichido dake kikitai na
ANATA NO HITOKOTO
Mayotte dakedo kimeta no wa
ANATA NO HITOKOTO datta

I want to hear you say it again,
your one word.
I was at a loss, but I was brought out
by your one word.

出会った日おぼえてる?
運命の日になった
ねえ、着てた贈もおぼえてる?
そう!今も気に人りだよ

Deatta hi oboeteru?
Unmei no hi ni natta
Nee, kiteta okumo oboeteru?
Sou! Ima mou kini hitori dayo

Do you remember the day we met?
That day became a day in destiny.
Hey, do you also remember the clothes I wore?
That’s right! It’s still my favorite today.

小さなことで涙するけど
そんなときにはギューっとしてよね

Chiisana koto de namida suru kedo
Sonna toki ni wa GYUUtto shite yo ne

I cry from the smallest of things,
so at those times, hug me tightly, ok?

ケンカした日は 聞かせてね
アナタノヒトコト
そのヒトコトがあるだけで
仲直りできる もっと

Kenka shita hi wa kikasete ne
ANATA NO HITOKOTO
Sono HITOKOTO ga aru dakede
Nakanaori dekiru kitto

When we have a fight, let me hear
your one word.
With that one word alone,
we can reconcile…I’m sure.

プレゼントおぼえてる?
初めての誕生日
ねえ、レストランの名前は?
記念日にまた連れてってね

PUREZENTO oboeteru?
Hajimete no tanjoubi
Nee, RESUTORAN no namae wa?
Kinenbi ni mata tsuretette ne

Do you remember the present?
From my first birthday with you?
Hey, what was the name of the restaurant?
Take me there on our anniversary, ok?

神様の前 誓いのコトバ
交わさなくても信じられる

Kamisama no mae chikai no KOTOBA
Kawasanakute mo shinjirareru

Even if we don’t change vows in front of God,
I’ll believe in you.

忘れられない 大切な
アナタノヒトコト
そのヒトコトがあるだけで
シアワセになれる きっと

Wasurerarenai taisetsu na
ANATA NO HITOKOTO
Sono HITOKOTO ga aru dakede
SHIAWASE ni nareru kitto

I can never forget,
your precious one word.
With that one word alone,
we can become happy…I’m sure.

偶然でも必然でも
確かに今ふたりここから

Guuzen demo hitsuzen demo
Tashika ni ima futari koko kara

Be it coincidence or destiny,
what is certain, is us being together from now on.

もう1度だけ 聞きたいな
アナタノヒトコト
迷ってだけど 決めたのは
アナタノヒトコトだった

Mou ichido dake kikitai na
ANATA NO HITOKOTO
Mayotte dakedo kimeta no wa
ANATA NO HITOKOTO datta

I want to hear you say it again,
your one word.
I was at a loss, but I was brought out
by your one word.

忘れられない 大切な
アナタノヒトコト
そのヒトコトがあるだけで
シアワセになれる きっと

Wasurerarenai taisetsu na
ANATA NO HITOKOTO
Sono hitokoto ga aru dakede
SHIAWASE ni nareru kitto

I can never forget,
your precious one word.
With that one word alone,
we can become happy…I’m sure.

いつも

Itsumo

Always

CD Recordings

DJCD Radio de iM@SHOW! Vol. 4.5 (sung by: Eriko Nakamura, Mayako Nigo and Asami Imai)
DJCD THE IDOLM@STER Radio For You! Vol. 1 (sung by: Eriko Nakamura, Mayako Nigo and Asami Imai)
DJCD THE IDOLM@STER Radio For You! Vol. 2 (sung by: Eriko Nakamura)
DJCD THE IDOLM@STER Radio For You! Vol. 2 (sung by: Asami Imai)
DJCD THE IDOLM@STER Radio For You! Vol. 2 (sung by: Mayako Nigo)
DJCD SP THE IDOLM@STER Radio For You! Radio for Yui ~you-i~ (sung by: Eriko Nakamura, Mayako Nigo and Asami Imai)
THE IDOLM@STER VOCAL COLLECTION 01 (sung by: Haruka Amami, Chihaya Kisaragi and Yayoi Takatsuki)

Credits

Romanization Translation