DREAM

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
DREAM
001.jpg
General song data
Original title: DREAM
Romanized title: DREAM
Translated title: DREAM
Composer: Koji Nakagawa
Lyricist: yura Dark
Arranger: Koji Nakagawa,
Yuji Masubuchi
BPM: 134
Image stat: Dance

DREAM first appeared as a downloadable song for THE iDOLM@STER ONE FOR ALL. This song is choreographed to include one, two, three, or five dancers. DREAM made its debut in the CD album THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! VOL.02.

Along with THE Ai and LOST, this song represented one of the three major components of THE iDOLM@STER series. The theme of DREAM is the element "fight".

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

「始め」は皆一瞬の刺激
銃弾に撃たれた様だった
熱く燃えてく花火見たく
思いに焦がれてる思い立ち向かえ
「終わり」は皆一生の悲劇
地獄に墮とされる様だった
友が世界が敵になるが
願いとは絶対叶えるモノでしょう

"Hajime" wa minna isshun no shigeki
Juudan ni utareta you datta
Atsuku moeteku hibana mitaku
Omoi ni kogareteru omoi tachi mukae
"Owari" wa minna issho no higeki
Jigoku ni oto sareru sama datta
Tomo ga sekai ga teki ni naru ga
Negai to wa zettai kanaeru MONO deshou

“The beginning” is an instance of everyone’s impulse,
like being shot by a gun.
Face those emotions yearning
for a love that’s like hot burning sparks.
“The end” is everyone’s life tragedy,
like falling into hell.
Friends, or the world, may become your enemy
but a wish is something you can definitely make come true.

ねぇ… 出来ないのならやるな
だけどやれるのなら出来る
自分に勝てるには自分
真直ぐに戦え

Nee... dekinai no nara yaru na
Dakedo yareru no nara dekiru
Jibun ni kateru no wa jibun
Massugu ni tatakae

Hey… If you can’t do it... don’t do it.
But if you can do it... do it.
The only one who can win against you is yourself.
Fight head on.

夢が夢じゃ終われないから
私の今になりなさい
傷ついてもいいさ
苦しくてもいいさ
嗚呼どんな罪でもきなよ
夢じゃ夢が止まれないから
私のモノになりなさい
この心で進め
この両手で掴め
嗚呼抱きしめる Dear My DREAM

Yume ga yume ja owarenai kara
Watashi no ima ni narinasai
Kizutsuite mo ii sa
Kurushikute mo ii sa
Aa donna tsumi demo ki na yo
Yume ja yume ga tomarenai kara
Watashi no MONO ni narinasai
Kono kokoro de susume
Kono ryoute de tsukame
Aa dakishimeru Dear My DREAM

Dreams won’t end just as dreams,
so become my today!
I don’t mind getting hurt,
I don’t mind if it’s difficult,
Ahh, I don’t mind any punishment, bring it on!
Dreams won’t stop being dreams
so become mine!
Advance with this heart,
seize me with these hands,
Ahh, hold my Dear My DREAM.

どうがなっても「続き」暴け
過去を断ち切って今日を挑め
どうかしなきゃ思い出になる
今日を超えてゆける未来へと目指せ

Dou ga natte mo "tsuzuki" abake
Kako o tachi kitte kyou o idome
Doukashi nakya omoide ni naru
Kyou o koete yukeru mirai e to mezase

No matter how it turns out, “continue” and run wild!
Server from your past and challenge the present!
Gotta do something. Become memories.
Overcome today and aim for the future.

ねぇ… 喜びを喰らいたい
そして悲しみを消したい
自分でいれるのは自分
永遠に負けるな

Nee... yorokobi o kuraitai
Soshite kanashimi o keshitai
Jibun de ireru no wa jibun
Eien ni makeru na

Hey… I want to receive happiness.
Also, I want to erase sadness.
Only I can stay as I.
I won’t ever lose to myself.

夢が私になれるのなら
本気で行ける どこまでも
諦めてはダメさ
逃げていてはダメさ
嗚呼どんな罰でも来なよ
私が夢になれるのなら
本音で行ける いつまでも
このひとつだけでも
このひとりだけでも
嗚呼守ってやる Dear My DREAM

Yume ga watashi ni nareru no nara
Honki de yukeru dokomademo
Akiramete wa DAME sa
Nigeteite wa DAME sa
Aa donna batsu demo ki na yo
Watashi ga yume ni nareru no nara
Honne de yukeru itsumademo
Kono hitotsu dake demo
Kono hitori dake demo
Aa mamotte yaru Dear My DREAM

If my dreams become me,
then I can go anywhere!
Giving up is no good,
running away is no good,
Ahh, I don’t mind any punishment, bring it on!
If I can become my dreams,
then I can go anywhere with my honest self.
This one thing,
just this one thing,
Ahh, I’ll protect it, Dear My DREAM!

ずっと忘れられないの
もうずっと…
全部あげる
全部捨てる
叶えたい All DREAM

Zutto wasurerarenai no
Mou zutto...
Zenbu ageru
Zenbu suteru
Kanaetai All DREAM

I won’t ever forget,
never will...
I offer my everything,
I cast away my everything,
I want to fulfill All DREAM...

夢が夢じゃ終われないから
私の今になりなさい
傷ついてもいいさ
苦しくてもいいさ
嗚呼どんな罪でもきなよ
夢は夢じゃ止まれないから
私のモノになりなさい
この心で進め
この両手で掴め
嗚呼抱きしめる Dear My DREAM

Yume ga yume ja owarenai kara
Watashi no ima ni narinasai
Kizutsuite mo ii sa
Kurushikute mo ii sa
Aa donna tsumi demo ki na yo
Yume ja yume ga tomarenai kara
Watashi no MONO ni narinasai
Kono kokoro de susume
Kono ryoute de tsukame
Aa dakishimeru Dear My DREAM

Dreams won’t end just as dreams,
so become my today!
I don’t mind getting hurt,
I don’t mind if it’s difficult,
Ahh, I don’t mind any punishment, bring it on!
Dreams won’t stop being dreams
so become mine!
Advance with this heart,
seize me with these hands,
Ahh, hold my Dear My DREAM.

嗚呼今叶える Dear My DREAM

Aa ima kanaeru Dear My DREAM

Ahh, I’ll make you come true now, Dear My DREAM!

Appearances

In Game

In Concerts

THE IDOLM@STER 2 765pro H@PPINESS NEW YE@R P@RTY!! 2011 (performed by: Eriko Nakamura, Akiko Hasegawa and Manami Numakura)
THE IDOLM@STER 6th ANNIVERSARY SMILE SUMMER FESTIV@L!! IN TOKYO (performed by: Asami Imai and Yumi Hara)
THE IDOLM@STER 6th ANNIVERSARY SMILE SUMMER FESTIV@L!! IN FUKUOKA (performed by: Asami Imai and Yumi Hara)
THE IDOLM@STER MUSIC FESTIV@L OF WINTER!! (performed by: Akiko Hasegawa)

CD Recordings

THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! VOL.02 (sung by: Takane Shijou, Ryo Akizuki, Ritsuko Akizuki, Miki Hoshii and Yukiho Hagiwara)
THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! THE iDRE@MLOST (sung by: Takane Shijou)
THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! THE iDRE@MLOST (sung by: Ryo Akizuki)
THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! THE iDRE@MLOST (sung by: Ritsuko Akizuki)
THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! THE iDRE@MLOST (sung by: Miki Hoshii)
THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! THE iDRE@MLOST (sung by: Yukiho Hagiwara)
THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 2 -FIRST SEASON- 02 Ganaha Hibiki (sung by: Hibiki Ganaha)
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! Blooming Clover 1 Original CD (sung by: Shiho Kitazawa)

Credits

English translation