Dream Traveler

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Dream Traveler
General song data
Original title: ドリームトラベラー
Romanized title: Doriimu Toraberaa
Translated title: Dream Traveler
Composer: Noriko Fujimoto
Lyricist: Noriko Fujimoto
Arranger Masayuki Fukutomi
BPM: 156
Image song of: Mixnuts
THE iDOLM@STER: Million Live! song card
Konomi SR13.jpg

Dream Traveler is an original unit song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 08. It is performed by Konomi Baba, Hinata Kinoshita, Minako Satake, Iku Nakatani, and Mami Futami as the unit Mixnuts.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

青空いっぱい 瞬いてスパンコール
星の数だけ そう夢があるの

Aozora ippai matataite SUPANKOORU
Hoshi no kazu dake sou yume ga aru no

The blue sky is filled with twinkling spangles
Yes, just by counting the stars, our dreams are there

どれも とびきりのサプライズ
みんなの願い 叶えちゃう!?
行こう 星型のスペースシップで

Dore mo tobikiri no SAPURAIZU
Minna no negai kanaechau!?
Yukou hoshigata no SUPEESUSHIPPU de

For every super surprise
Everyone's wishes can become true!?
Let's go on a star shaped spaceship

フカノウ 知らない ムリなんて 言わない
希望搭載 エンジンは超高速
ハッシャ! 雲を巻き上げて

Fukanou shiranai muri nante iwanai
Kibou tousai ENJIN wa choukousoku
Hassha! Kumo o makiagete

I don't know what's impossible, I can't say something unreasonable
Equipping our ultra high speed engine with aspirations
Shoot! Blow through the clouds

ハチャメチャを ぎゅぎゅっと 詰め込んじゃって
限界もスランプも ビュビュンと 飛び越えちゃって Yeah
目指せ まだ誰も知らない ワクテカな未来へと
ぐっと 今日より近づく
もっと 光になれファイヴ・スター

Hachamecha o gyugyutto tsumekon jatte
Genkai mo SURANPU mo byubyunto tobikoechatte Yeah
Mezase mada dare mo shiranai wakuteka na mirai e to
Gutto kyou yori chikazuku
Motto hikari ni nare FAIVU SUTAA

Cramming the nonsense ti-tightly
Jump over and zi-zip through the limits and slumps, yeah
Everyone still doesn't know where the exciting future is heading to
Getting closer much more than today
Become a brighter five star

イケてるでしょ? 翼のトリコロール
夢スコープで 明日を探そう

Iketeru desho? Tsubasa no TORIKOROORU
Yume SUKOOPU de ashita o sagasou

Isn't the tricolored wings cool?
With the dream scope I search for tomorrow

案内(ナビ)は任せてね リアライズ
やるっきゃない 叶えちゃおう!
そうよスペシャルなリーダーシップで

Nabi wa makasete ne RIARAIZU
Yarukkyanai kanaechaou!
Sou yo SUPESHARU na RIIDAASHIPPU de

I should leave it to the navigator, right? I realize
Yes, with special leadership
That can't become true!

不揃いでいいよね それが私たちだね
向き合うだけで 心が無重力
コスモ 高く舞い上がれ

Fuzoroi de ii yo ne sore ga watashi-tachi da ne
Mukiau dake de kokoro ga mujuuryoku
KOSUMO takaku maiagare

It's good to be irregular, that'll be us, right?
Just by facing each other, our zero gravity hearts
Soar higher to the cosmos

ハチャメチャを まるっと 楽しんじゃって
未来図の現在地 ググって 解決しちゃって Yeah
ワクワクの側にはいつも 大好きな笑顔たち
リル・スター 競争しようよ
レッツ・スタート 銀河系の向こうまで

Hachamecha o marutto tanoshin jatte
Miraizu no genzaichi gugutte kaiketsu shichatte Yeah
Wakuwaku no soba ni wa itsumo daisuki na egao-tachi
RIRU SUTAA kyousou shiyou yo
RETTSU SUTAATO gingakei no mukou made

Enjoying the nonsense in circles
The solution is google your current location of the future, yeah
The usual side of excitement is our beloved smiles
Let's compete for the lil' star
Let's start until we reach the other side of the galaxies

光より早く 時空間も超えて
限りある瞬間(とき)を みんなと駆け抜けたい

Hikari yori hayaku jikuukan mo koete
Kagiri aru toki o minna to kakenuketai

Crossing the time and space faster than light
When limits exist I want to run with everyone

タイクツ いらない ムチャだって 逃げない
ブラックホールもかわして 全速力
飛ばせ はるか宇宙(そら)の果て

Taikutsu iranai mucha datte nigenai
BURAKKU HOORU mo kawashite zensokuryoku
Tobase haruka sora no hate

There's no need to be bored, you still can't run away for something unreasonable
Dodge the black hole at full speed
And soar to the end of the distant sky

ハチャメチャを ぎゅぎゅっと 詰め込んじゃって
限界もスランプも ビュビュンと 飛び越えちゃって Yeah
目指せ まだ誰も知らない ワクテカな未来へと
ぐっと 今日より近づく
もっと 光になれファイヴ・スター

Hachamecha o gyugyutto tsumekon jatte
Genkai mo SURANPU mo byubyun to tobikoechatte Yeah
Mezase mada dare mo shiranai wakuteka na mirai e to
Gutto kyou yori chikazuku
Motto hikari ni nare FAIVU SUTAA

Cramming the nonsense ti-tightly
Jump over and zi-zip through the limits and slumps, yeah
Everyone still doesn't know where the exciting future is heading to
Getting closer much more than today
Become a brighter five star

トゥインクル 輝きは
トゥインクル 可能性
トゥインクル 見逃さないで キラリキセキ
トゥインクル ドキドキは
トゥインクル キミのせい
トゥインクル 夢はでっかくドリームトラベラー

TOUUINKURU kagayaki wa
TOUUINKURU kanousei
TOUUINKURU minogasanai de kirari kiseki
TOUUINKURU dokidoki wa
TOUUINKURU kimi no sei
TOUUINKURU yume wa dekkaku DORIIMU TORABERAA

Twinkle, radiance is
Twinkle, a potential
Twinkle, overlooked by flashing miracles
Twinkle, because of you
Twinkle, this excitement
Twinkle, that dreams are huge dream travelers

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 08 (sung by: Konomi Baba, Hinata Kinoshita, Minako Satake, Iku Nakatani, and Mami Futami)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.01 (sung by: Minako Satake)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.02 (sung by: Mami Futami)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION Vol.03 Vocal Edition (sung by: Hinata Kinoshita)