GREEDY GIRL

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
GREEDY GIRL
General song data
Original title: GREEDY GIRL
Romanized title: GREEDY GIRL
Translated title: GREEDY GIRL
Composer: Noriko Fujimoto
Lyricist: Noriko Fujimoto
Arranger: Masayuki Fukutomi
BPM: 110
Image song of: Ritsuko Akizuki
THE iDOLM@STER: Million Live! song card
Ritsuko SR10.jpg

GREEDY GIRL is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 09. It is performed by Ritsuko Akizuki.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

LONELY さえない顔して ため息 頬杖ついてないで
願いを空へと歌えば
ケセラセラ 今日は今日の風が吹く

LONELY saenai kao shite tameiki houzue tsuitenai de
Negai o sora e to utaeba
KESERASERA kyou wa kyou no kaze ga fuku

LONELY with a dull expression, I sigh as I rest my face in my hands
If I sing my wish to the skies
Que Sera, Sera[1], the wind of today blows

CLOUDY あの雲の行方 誰だって先のことは分からない
長い長い旅の途中
遠回りしたっていいでしょ

CLOUDY ano kumo no yukue dare datte saki no koto wa wakaranai
Nagai nagai tabi no tochuu
Toomawari shitatte ii desho

CLOUDY, no one understands where that cloud came from
It's a long, long journey
Taking a detour is fine, right?

この広い世界 楽しむだけさ 体から溢れだす ENERGY
どんな私が 待っているだろう
今すぐ会いに行こう

Kono hiroi sekai tanoshimu dakesa karada kara afuredasu ENERGY
Donna watashi ga matte iru darou
Ima sugu ai ni ikou

I'm just enjoying this big world, my body is overflowing with ENERGY
What kind of "me" is waiting?
Right now, let's go to meet them

はしゃぐココロ 解き放て ヒカリ 照らし出せ
THREE! TWO! ONE! 私が生まれる
無邪気に泣き笑う空を仰いで この手で描いて未来 もっと
アマイ切なさも ニガイ愛しさも
GREEDY GIRL よくばる!
新たな予感見つけたいな キミと
ここからすべて始まる ・・・そんな気持ち

Hashagu kokoro tokihanate hikari terashidase
THREE! TWO! ONE! Watashi ga umareru
Mujaki ni naki warau sora o aoi de kono te de egaite mirai motto
Amai setsunasa mo nigai itoshisa mo
GREEDY GIRL yokubaru!
Arata na yokan mitsuketai na kimi to
Kokokara subete hajimaru ...sonna kimochi

Release my fluttering heart, turn out the light
THREE! TWO! ONE! I am born
Innocently crying of joy, with this hand I'll draw more of the future in the blue sky
Sweet sadness and bitter love
GREEDY GIRL I want them!
I want to find a fresh vision of you
From here, everything begins... that's the feeling I have

SMILEY さぁ顔をあげて 涙は静かに降り注いで
やがて訪れる季節に
キラキラと 笑顔いっぱい花が咲く

SMILEY saa kao o agete namida wa shizuka ni furisosoi de
Yagate otozureru kisetsu ni
Kirakira to egao ippai hana ga saku

SMILEY, now, I raise my face with my tears quietly falling down
The season will arrive soon
With a glittering smile, lots of flowers bloom

STORY その夢の続き 誰もが同じなんかじゃつまらない
期待に騒ぐ胸の鼓動
大人になっても忘れないでいて

STORY sono yume no tsuzuki dare mo ga onaji nanka ja tsumaranai
Kitai ni sawagu mune no kodou
Otona ni natte mo wasurenai de ite

STORY, everyone somehow feels bored of the same continuation of dreams
Anticipating my noisy heartbeats
I won't forget it when I reach adulthood

未知数の世界 楽しめば ほら
くちびるが奏で出す MELODY
思いのままに 進め! この道は明日ヘと続くよ

Michisuu no sekai tanoshimeba hora
Kuchibiru ga kanadedasu MELODY
Omoi no mama ni susume! Kono michi wa ashita e to tsuzuku yo

Look, if you enjoy the unknown worlds
My lips whistles a MELODY
Advancing at last! This road continues to tomorrow!

はずむココロ 踊りだせ ヒカリ 照らされて
ON THE STAGE 私でいられる
過去から未来へと今を繋いで 思い出抱きしめてたい ぎゅっと
アマイためらいも ニガイ誘惑も
GREEDY GIRL ほおばる!
なりたい自分になれるよ キミも
探して 触れて つかもう とびっきりの勇気

Hazumu kokoro odoridase hikari terasarete
ON THE STAGE watashi de irareru
Kako kara mirai e to ima o tsunai de omoide dakishimetetai gyutto
Amai tamerai mo nigai yuuwaku mo
GREEDY GIRL hoobaru!
Naritai jibun ni nareru yo kimi mo
Sagashite furete tsukamou tobikkiri no yuuki

Dancing with my lively heart, the light illuminates
I need to be ON THE STAGE
Connecting the present to the future from the past, I want to tightly embraced these memories
Sweet hesitation and bitter temptation
GREEDY GIRL I'll stuff them fully!
I want to be myself with you
I'll search, touch, and grab my superb courage

この胸の奥 輝いている
あの日から色褪せぬ想い
信じ続けて きっと私なら ぜんぶ叶えられる!

Kono mune no oku kagayaite iru
Ano hi kara iroasenu omoi
Shinjitsuzukete kitto watashi nara zenbu kanaerareru!

Shining in the back of this chest
My feelings faded away on that day
Everything will surely be fulfilled once I continue believing in myself!

はしゃぐココロ 解き放て
ヒカリ 照らし出せ
THREE! TWO! ONE! 私が生まれる
無邪気に泣き笑う空を仰いで この手で描いて未来 もっと
アマイ切なさも ニガイ愛しさも
GREEDY GIRL よくばる!
新たな予感見つけたいな キミと
ここからすべて始まる ・・・そんな気持ち

Hashagu kokoro tokihanate
Hikari terashidase
THREE! TWO! ONE! Watashi ga umareru
Mujaki ni naki warau sora o aoi de kono te de egaite mirai motto
Amai setsunasa mo nigai itoshisa mo
GREEDY GIRL yokubaru!
Arata na yokan mitsuketai na kimi to
Kokokara subete hajimaru ...sonna kimochi

Release my fluttering heart
Turn out the light
THREE! TWO! ONE! I am born
Innocently crying of joy, with this hand I'll draw more of the future in the blue sky
Sweet sadness and bitter love
GREEDY GIRL I want them!
I want to find a fresh vision of you
From here, everything begins... that's the feeling I have

Note

[1] Que Sera, Sera, Spanish phrase for "What will be, will be."

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 09 (sung by: Ritsuko Akizuki)
THE IDOLM@STER 765PRO LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 (sung by: Ritsuko Akizuki)