Hotel Moonside

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Hotel Moonside
General song data
Original title: Hotel Moonside
Romanized title: Hotel Moonside
Translated title: Hotel Moonside
Composer: Taku Inoue
Lyricist: MC TC
Arranger: Taku Inoue
BPM: 129
Image song of: Kanade Hayami

Hotel Moonside is an original song appearing on THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 034 Hayami Kanade. It is performed by Kanade Hayami.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

ねえ見て
ほら綺麗な月だね
そう 今から関係なくなる

Nee mite
Hora kirei na tsuki da ne
Sou ima kara kankei nakunaru

Hey, look
See that beautiful moon?
So, from now on, it doesn't matter anymore

鳴りだした予感のベル
降りたい この環状線
アリバイを三度ペンでなぞれば
静まっていく大都会
特別な夜のサイン
明日にならない場所まで行こうよ

Naridashita yokan no BERU
Oritai kono kanjousen
ARIBAI o sando PEN de nazoreba
Shizumatte iku daitokai
Tokubetsu na yoru no SAIN
Ashita ni naranai basho made ikou yo

The premonition's bell started to ring
I want to get off this loop line
If I traced the alibi 3 times with a pen
To the quieting big city
It's a special night's sign
So let's go to that place where tomorrow never comes

君がもしその手を離したらすぐにいなくなるから
手錠の鍵を探して 捕まえて

Kimi ga moshi sono te o hanashitara sugu ni inakunaru kara
Tejou no kagi o sagashite tsukamaete

Because I'll disappear immediately if you let go that hand
Search for the handcuff keys and grab me

もしその手を離したらすぐにいなくなるから
手錠に鍵をかけて 今夜 今夜 今夜
私だけにそのメロディ 耳元で奏でてよ
聴かせて ほら 今夜 今夜 今夜
時を止めて 今夜 今夜 今夜

Moshi sono te o hanashitara sugu ni inakunaru kara
Tejou ni kagi o kakete kon'ya kon'ya kon'ya
Watashi dake ni sono MERODI mimimoto de kanadete yo
Kikasete hora kon'ya kon'ya kon'ya
Toki o tomete kon'ya kon'ya kon'ya

Because I'll disappear immediately if you let go that hand
Lock the handcuffs tonight, tonight, tonight
That melody only for me, play it in my ears
Hey, let me listen to it tonight, tonight, tonight
Stop time tonight, tonight, tonight

天秤座行きのバスでキス
銀河のフリーウェイ
きれいな月だね
永遠にこのままでいい
時計も 予定も 関係なくなる

Tenbinza iki no BASU de KISU
Ginga no FURIIUEEI
Kirei na tsuki da ne
Eien ni kono mama de ii
Tokei mo yotei mo kankei nakunaru

Let's kiss in the Libra-bound bus
By the galaxy's freeway
There's a beautiful moon
Let this last forever
The clock and plan both don't matter anymore

そう
Just the two of us
そっと手を伸ばす
もっと目を凝らして見つめて
バイバイ最後のバス
ちょうだい最高のダンス
ずっとここで踊り明かそうよ

Sou
Just the two of us
Sotto te o nobasu
Motto me o korashite mitsumete
BAIBAI saigo no BASU
Choudai saikou no DANSU
Zutto koko de odoriakasou yo

So
It's just the two of us
I gently reach out my hand
Keep staring at me more
Say goodbye to the last bus
Please give me the best dance
And let's spend the night dancing here forever

ここは誰も来ない空の果て
星の海の波間で
手錠の鍵が二人を繋ぐまで 君のこと知りたいの
愛させて

Koko wa dare mo konai sora no hate
Hoshi no umi no namima de
Tejou no kagi ga futari o tsunagu made kimi no koto shiritai no
Aisasete

Here, alone at the end of the sky
In the sea waves of stars
Until the lock's fastened us in handcuffs, I want to know about you
So let me love you

月の丘の裏側で
誰も来やしないから
二人きり遊ぼうよ もっと もっと もっと
流れ星を捕まえてこの足に縛ってよ
強く 強く もっと もっと もっと

Tsuki no oka no uragawa de
Dare mo kiyashinai kara
Futarikiri asobou yo motto motto motto
Nagareboshi o tsukamaete kono ashi ni shibatte yo
Tsuyoku tsuyoku motto motto motto

By the other side of the moon hills
Because no one will come
Let's play with us alone more, more, and more
Seize the shooting star and bind my foot
Much and much stronger, stronger, stronger

愛させてよ
今夜 今夜 今夜

Aisasete yo
Kon'ya kon'ya kon'ya

Let me love you
Tonight, tonight, tonight

Appearances

In Game

In Adaptions

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 034 Hayami Kanade (sung by: Kanade Hayami)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 034 Hayami Kanade (Original Karaoke)

Credits

Kanji