Difference between revisions of "∀NSWER"

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
m (Lyrics)
m (M@STER VERSION)
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 26: Line 26:
 
|}
 
|}
  
''∀NSWER'' is an original song appearing on [[THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage]]. It is performed by [[Mirei Hayasaka]], [[Nono Morikubo]], and [[Syoko Hoshi]] as the unit individuals.
+
''∀NSWER'' is an original song appearing on [[THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage]]. The full version appears on [[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 16 ∀NSWER]]. It is performed by [[Mirei Hayasaka]], [[Nono Morikubo]], and [[Syoko Hoshi]] as the unit [[individuals]].
  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
Line 43: Line 43:
 
Shiretsu na tousou ikinokore<br>
 
Shiretsu na tousou ikinokore<br>
 
||
 
||
Everyone's probably just alone,<br>
+
Everyone stands alone,<br>
Trying to survive a fierce struggle.<br>
+
trying to survive a fierce struggle.<br>
 
|-style="background:#ffffdd;"
 
|-style="background:#ffffdd;"
 
||
 
||
 
ツメを噛んで待つより<br>
 
ツメを噛んで待つより<br>
 
振りかざして切り裂け<br>
 
振りかざして切り裂け<br>
もがき続け彷徨い<br>
+
もがき続け彷徨い 暗闇さえ味方に<br>
暗闇さえ味方に<br>
+
 
||
 
||
 
Tsume o kande matsu yori<br>
 
Tsume o kande matsu yori<br>
 
Furikazashite kirisake<br>
 
Furikazashite kirisake<br>
Mogaki tsuzuke samayoi<br>
+
Mogaki tsuzuke samayoi kurayami sae mikata ni<br>
Kurayami sae mikata ni<br>
+
 
||
 
||
 
Instead of biting your claws and waiting,<br>
 
Instead of biting your claws and waiting,<br>
 
Brandish them and tear them to shreds.<br>
 
Brandish them and tear them to shreds.<br>
You continue to struggle and wander<br>
+
You continue to struggle and wander with the darkness as your only ally.<br>
With the darkness as your only ally.<br>
+
 
|-style="background:#dddddd;"
 
|-style="background:#dddddd;"
 
||
 
||
Line 86: Line 83:
 
To give you answer chihei no hate made narase<br>
 
To give you answer chihei no hate made narase<br>
 
||
 
||
Release your limits that you surpass!<br>
+
Awaken and pass your limits!<br>
Break free from your shell that you throw away!<br>
+
Smash your shell and toss it aside!<br>
 
Substitutes won't do. You only need your tone<br>
 
Substitutes won't do. You only need your tone<br>
 
To give you an answer, let it ring across the ends of the earth.<br>
 
To give you an answer, let it ring across the ends of the earth.<br>
|-style="background:#dddddd;"
+
|-style="background:#ffcccc;"
 +
||
 +
月夜に響く遠吠え ムリジャナイカナ…<br>
 +
嘆きに贈ろうGod bless サチアレと<br>
 +
||
 +
Tsukiyo ni hibiku tooboe muri janai kana…<br>
 +
Nageki ni okurou God bless sachiare to<br>
 +
||
 +
Isn't impossible to let your howlings echo in the moonlit night...<br>
 +
Sending in your grief, God bless you good luck<br>
 +
|-style="background:#ffdddd;"
 +
||
 +
聞き耳だけ立てても<br>
 +
霞み消える運命<br>
 +
ならば鎖はね除け 不協和音 奏でろ<br>
 +
||
 +
Kikimimi dake tatetemo<br>
 +
Kasumi kieru unmei<br>
 +
Naraba kusari hane noke fukyouwaon kanadero<br>
 +
||
 +
Even if you're just standing there hurting your ears<br>
 +
Fate disappear into the mist<br>
 +
If only you could remove those chains, you can play some discord<br>
 +
|-style="background:#ffcccc;"
 +
||
 +
Highway 逃げ道の向こう<br>
 +
Come on look away 目をそらした先<br>
 +
導いてこう Break out!<br>
 +
||
 +
Highway nigemichi no mukou<br>
 +
Come on look away me o sorashita saki<br>
 +
Michibiite kou Break out!<br>
 +
||
 +
Highway, beyond the way out...<br>
 +
Come on, look away, you turned your eyes away to those front of you...<br>
 +
Lead the way, break out!<br>
 +
|-style="background:#ffdddd;"
 +
||
 +
噛み砕け 存在の定義<br>
 +
呼び起こせ サガを抱いて<br>
 +
強さなんていらない 零れ落ちたその身で<br>
 +
To give you answer 描いた夜明けを 望め<br>
 +
||
 +
Kamikudake sonzai no teigi<br>
 +
Yobiokose SAGA o daite<br>
 +
Tsuyosa nante iranai koboreochita sono mi de<br>
 +
To give you answer egaita yoake o nozome<br>
 +
||
 +
Crush the definition of your existence!<br>
 +
Remember your saga and embrace it!<br>
 +
There's no such thing as strength with that scattered body<br>
 +
To give you an answer, wish for the daybreak you drew come true.<br>
 +
|-style="background:#ffcccc;"
 +
||
 +
旅路に迷うもいい 孤独を纏うもいい<br>
 +
だが見失うな 己はそう 信じて No doubt!<br>
 +
何を知って 忘れるか<br>
 +
それさえも Answer<br>
 +
||
 +
Tabiji ni mayou mo ii kodoku o matou mo ii<br>
 +
Daga miushinau na onore wa sou shinjite No doubt!<br>
 +
Nani o shitte wasureru ka<br>
 +
Sore sae mo Answer<br>
 +
||
 +
It's okay to get lost on this journey. It's okay to embrace solitude<br>
 +
But don't lose sight of what you believe in, no doubt!<br>
 +
What do you know what you forgot?<br>
 +
Even with that, answer!<br>
 +
|-style="background:#AAEFA1;"
 
||
 
||
 
Answer<br>
 
Answer<br>
 +
||
 +
Answer<br>
 +
||
 +
Answer!<br>
 +
|-style="background:#dddddd;"
 +
||
 
解き放て 限界を超えて<br>
 
解き放て 限界を超えて<br>
 
打ち破れ カラを捨てて<br>
 
打ち破れ カラを捨てて<br>
Line 98: Line 169:
 
To give you answer 個性の嵐を 起こせ<br>
 
To give you answer 個性の嵐を 起こせ<br>
 
||
 
||
Answer<br>
 
 
Tokihanate genkai o koete<br>
 
Tokihanate genkai o koete<br>
 
Uchiyabure kara o sutete<br>
 
Uchiyabure kara o sutete<br>
Line 104: Line 174:
 
To give you answer kosei no arashi o okose<br>
 
To give you answer kosei no arashi o okose<br>
 
||
 
||
Answer!<br>
+
Awaken and pass your limits!<br>
Release your limits that you surpass!<br>
+
Smash your shell and toss it aside!<br>
Break free from your shell that you throw away!<br>
+
 
The answer is limitless. Like it would swallow up everything<br>
 
The answer is limitless. Like it would swallow up everything<br>
 
To give you an answer, awaken a storm of individuality.<br>
 
To give you an answer, awaken a storm of individuality.<br>
Line 116: Line 185:
  
 
== CD Recordings ==
 
== CD Recordings ==
 +
=== M@STER VERSION ===
 +
''[[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 16 ∀NSWER]]'' (sung by: [[Mirei Hayasaka]], [[Nono Morikubo]], and [[Syoko Hoshi]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 16 ∀NSWER]]'' (Original Karaoke)<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 29 Crazy Crazy]]'' (sung by: [[Nono Morikubo]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Comical Pops! Venue Original CD]]'' (sung by: [[Mirei Hayasaka]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Comical Pops! Venue Original CD]]'' (sung by: [[Nono Morikubo]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Comical Pops! Venue Original CD]]'' (sung by: [[Syoko Hoshi]])<br>
 +
 +
=== GAME VERSION ===
 +
''[[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 16 ∀NSWER]]'' (sung by: [[Mirei Hayasaka]], [[Nono Morikubo]], and [[Syoko Hoshi]])<br>
  
 
== Credits ==
 
== Credits ==
 
[http://www.nicovideo.jp/watch/sm30868096 Kanji]
 
[http://www.nicovideo.jp/watch/sm30868096 Kanji]
 
[[Category: Songs]]
 
[[Category: Songs]]

Latest revision as of 19:11, 23 August 2019

∀NSWER
ANSWER Logo.jpg
General song data
Original title: ∀NSWER
Romanized title: ∀NSWER
Translated title: ∀NSWER
Composer: Shuhei Mutsuki
Lyricist: Genki Mizuno
Arranger: Shuhei Mutsuki
BPM: 178

∀NSWER is an original song appearing on THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage. The full version appears on THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 16 ∀NSWER. It is performed by Mirei Hayasaka, Nono Morikubo, and Syoko Hoshi as the unit individuals.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

誰もがきっと ヒトツダケ
熾烈な闘争 イキノコレ

Dare mo ga kitto hitotsu dake
Shiretsu na tousou ikinokore

Everyone stands alone,
trying to survive a fierce struggle.

ツメを噛んで待つより
振りかざして切り裂け
もがき続け彷徨い 暗闇さえ味方に

Tsume o kande matsu yori
Furikazashite kirisake
Mogaki tsuzuke samayoi kurayami sae mikata ni

Instead of biting your claws and waiting,
Brandish them and tear them to shreds.
You continue to struggle and wander with the darkness as your only ally.

Cry heart 癒せないキズも
Lightning in the dark やるせない想いも
ともに行こう With me!

Cry heart iyasenai kizu mo
Lightning in the dark yarusenai omoi mo
Tomoni yukou With me!

Cry heart, these incurable wounds...
Lightning in the dark, these feelings of helplessness...
Let's go together, with me!

解き放て 限界を超えて
打ち破れ カラを捨てて
代わりなんてきかない オマエだけの音色を
To give you answer 地平の果てまで 鳴らせ

Tokihanate genkai o koete
Uchiyabure kara o sutete
Kawari nante kikanai omae dake no neiro o
To give you answer chihei no hate made narase

Awaken and pass your limits!
Smash your shell and toss it aside!
Substitutes won't do. You only need your tone
To give you an answer, let it ring across the ends of the earth.

月夜に響く遠吠え ムリジャナイカナ…
嘆きに贈ろうGod bless サチアレと

Tsukiyo ni hibiku tooboe muri janai kana…
Nageki ni okurou God bless sachiare to

Isn't impossible to let your howlings echo in the moonlit night...
Sending in your grief, God bless you good luck

聞き耳だけ立てても
霞み消える運命
ならば鎖はね除け 不協和音 奏でろ

Kikimimi dake tatetemo
Kasumi kieru unmei
Naraba kusari hane noke fukyouwaon kanadero

Even if you're just standing there hurting your ears
Fate disappear into the mist
If only you could remove those chains, you can play some discord

Highway 逃げ道の向こう
Come on look away 目をそらした先
導いてこう Break out!

Highway nigemichi no mukou
Come on look away me o sorashita saki
Michibiite kou Break out!

Highway, beyond the way out...
Come on, look away, you turned your eyes away to those front of you...
Lead the way, break out!

噛み砕け 存在の定義
呼び起こせ サガを抱いて
強さなんていらない 零れ落ちたその身で
To give you answer 描いた夜明けを 望め

Kamikudake sonzai no teigi
Yobiokose SAGA o daite
Tsuyosa nante iranai koboreochita sono mi de
To give you answer egaita yoake o nozome

Crush the definition of your existence!
Remember your saga and embrace it!
There's no such thing as strength with that scattered body
To give you an answer, wish for the daybreak you drew come true.

旅路に迷うもいい 孤独を纏うもいい
だが見失うな 己はそう 信じて No doubt!
何を知って 忘れるか
それさえも Answer

Tabiji ni mayou mo ii kodoku o matou mo ii
Daga miushinau na onore wa sou shinjite No doubt!
Nani o shitte wasureru ka
Sore sae mo Answer

It's okay to get lost on this journey. It's okay to embrace solitude
But don't lose sight of what you believe in, no doubt!
What do you know what you forgot?
Even with that, answer!

Answer

Answer

Answer!

解き放て 限界を超えて
打ち破れ カラを捨てて
答えに限りはない 全てを巻き込むような
To give you answer 個性の嵐を 起こせ

Tokihanate genkai o koete
Uchiyabure kara o sutete
Kotae ni kagiri wa nai subete o makikomu you na
To give you answer kosei no arashi o okose

Awaken and pass your limits!
Smash your shell and toss it aside!
The answer is limitless. Like it would swallow up everything
To give you an answer, awaken a storm of individuality.

Appearances

In Game

CD Recordings

M@STER VERSION

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 16 ∀NSWER (sung by: Mirei Hayasaka, Nono Morikubo, and Syoko Hoshi)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 16 ∀NSWER (Original Karaoke)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 29 Crazy Crazy (sung by: Nono Morikubo)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Comical Pops! Venue Original CD (sung by: Mirei Hayasaka)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Comical Pops! Venue Original CD (sung by: Nono Morikubo)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Comical Pops! Venue Original CD (sung by: Syoko Hoshi)

GAME VERSION

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 16 ∀NSWER (sung by: Mirei Hayasaka, Nono Morikubo, and Syoko Hoshi)

Credits

Kanji