Ankira!? Kyousoukyoku

From project-imas.com wiki
Revision as of 01:58, 28 December 2016 by Miriamiracle (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search
Ankira!? Kyousoukyoku
Ankira!? Kyousoukyoku Logo.jpg
General song data
Original title: あんきら!?狂騒曲
Romanized title: Ankira!? Kyousoukyoku
Translated title: Ankira!? Mania Song
Composer: Higedriver
Lyricist: Higedriver
Arranger: Higedriver
BPM: 205

Ankira!? Kyousoukyoku is an original song appearing on THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage. It is performed by Anzu Futaba and Kirari Moroboshi as the unit HappyHappyTwin.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

「にゃっほーい!わたしたち、あんきら!歌いまーす!」
「え~~、もう歌うの?」
「歌うよ、杏ちゃん!準備準備!」
「それよりさ、アンキモ食べたくなってこない~?」
「えっ…!?」
「アンキモ食べたい~!」
「違う~!あんきらだよ~;;;;」
う~~~

"Nyahhooi! Watashi-tachi, Ankira! Utaimaasu!"
"E~~, mou utau no?"
"Utau yo, Anzu-chan! Junbi junbi!"
"Soreyori sa, ankimo tabetaku natte konai~?"
"Eh...!?"
"Ankimo tabetai~!"
"Chigau~! Ankira da yo~ ;;;;"
U~~~

"Nyaho~i! The two of us are going to sing as Ankira!"
"Eh~~, we're already singing?"
"We're singing, Anzu-chan! Get ready, ready!"
"More importantly, doesn't this make you want to eat monkfish liver (ankimo)~?"
"Eh...!?"
"I wanna eat monkfish liver~!"
"No~! It's Ankira~ ;;;;"
Ooh~

アンキモ、アンキモ、アンキモ、アンキモ!
あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
アンキモ、アンキモ、アンキモ、アンキモ!
あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
ア・ン・キ・モ!
あ・ん・き・ら!もう!
どうなってんの!?
(う~~~~ワーッ!)

Ankimo, ankimo, ankimo, ankimo!
Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!
Ankimo, ankimo, ankimo, ankimo!
Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!
A-n-ki-mo!
A-n-ki-ra! Mou!
Dou natten no!?
(U~~~~Waa!)

Monkfish liver, monkfish liver, monkfish liver, monkfish liver!
Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!
Monkfish liver, monkfish liver, monkfish liver, monkfish liver!
Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!
Monk-fish liv-er!
A-n-ki-ra! Geez!
What's this coming to!?
(Oooh~Waa!)

ハイッ!
ハイハイッ!

Hai!
Haihai!

Hi!
Hi hi!

「ほら~、杏ちゃん、立って立って!」
「もう、しょうがないな~」
「早く~!ほらもう、はじまっちゃう~;;」
さぁ、行くよっ!

"Hora~, Anzu-chan, tatte tatte!"
"Mou, shouganai na~"
"Hayaku~! Hora mou, hajimacchau~;;"
Saa, iku yo!

"Come on~, Anzu-chan, stand up, stand up!"
"Geez, guess I gotta~"
"Hurry up~! See, it's already starting~ ;;"
Let's go!

あなたのハートにキラッ☆
杏ときらりで、あんきらです!
あー、またあんきらって言ったから
アンキモが食べたくなってきたよ~
ダメダメ~;

Anata no HAATO ni kira
Anzu to Kirari de, Ankira desu!
Aa, mata Ankira tte itta kara
Ankimo ga tabetaku natte kita yo~
Dame dame~ ;

Making a sparkle in your heart☆
With Anzu and Kirari, we're Ankira!
Ah, when you said Ankira,
It made me want to eat monkfish liver again~
That's no good~ ;

アイドルなんだから
もっとカワイイこと言わなきゃ☆
でも、おなかがすいて
何か食べないと 頭はたらかな~い
え~、じゃあ、ほかに食べたい物ある?

AIDORU nan dakara
Motto kawaii koto iwanakya
Demo, onaka ga suite
Nanika tabenai to atama ga hatarakana~i
E~, ja, hoka ni tabetai mono aru?

You're an idol so,
You need to say cuter things☆
But, I'm hungry
If I don't eat anything my head won't work~
Eh~, then, is there anything else you want to eat?

そだなぁ…
カレーもいいけど
ラーメンもいいかなぁ
じゃあ、終わったら
うん
飴あげるっ☆
飴!?
だから一緒に歌ってにぃ?

So da naa...
KAREE mo ii kedo
RAAMEN mo ii kanaa
Jaa, owattara
Un
Ame ageru
Ame!?
Dakara issho ni utatte nii?

Let's see...
Curry would be good but
Ramen is good too
Then, after this ends
Uh-huh
I'll give you some candy☆
Candy!?
So won't you singsy with me?

ん~ しょ、しょうがないなぁ…
よしっ!
折衷案!(キラッ☆)

Nn~ Sho, shouganai na...
Yoshii!
Secchuan! (Kira☆)

Hm~ G, guess I gotta...
Alright!
It's a compromise! (Sparkle☆)

イェーイ!
そんな感じで、今日も
イェイ!イェイ!イェイ!
歌っていこう
ね、正反対ってゆーか対照的で、
ハチャメチャなんだけど、楽しいでしょ!

IEEI!
Sonna kanji de, kyou mo
IEI! IEI! IEI!
Utatte ikou
Ne, seihantai tte yuuka taishouteki de
Hachamecha nan dakedo, tanoshii desho!

Yay!
Going just like that
Yay! Yay! Yay!
Let's sing today too
Hey, you could say we're complete opposites or we contrast
It's a mess, but it's fun!

イェーイ!
こんな調子で、もいっちょ
イェイ!イェイ!イェイ!
やっぱり一緒がいいよね?
うん、いいんじゃない?
ハピハピな関係、続けていこうよ

IEEI!
Konna choushi de, moiccho
IEI! IEI! IEI!
Yappari issho ga ii yo ne?
Un, iin janai?
HAPIHAPI na kankei, tsuzukete ikou yo

Yay!
On a tone like this, just a little more
Yay! Yay! Yay!
After all it's great to be together, right?
Yeah, isn't it nice?
Let's keep our happy-happy relationship going

そうです わたしたち
二人であんきらなんです

Sou desu watashi-tachi
Futari de Ankira nan desu

That's right, the two of us
Together, we're Ankira

そんじゃ、早速…
飴くれ、飴くれ、飴くれ、飴くれ!
ちょっと
あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
飴くれ、飴くれ、飴くれ、飴くれ!
あんきら、あんきら、あんきら、あんきら!
あ・め・く・れ!
あ・ん・き・ら!もう!
どうなってんの!?
(う~~~~ワーッ!)

Sonja, sassoku...
Ame kure, ame kure, ame kure, ame kure!
Chotto
Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!
Ame kure, ame kure, ame kure, ame kure!
Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!
A-me-ku-re!
A-n-ki-ra! Mou!
Dou natten no!?
(U~~~~Waa!)

So now, at once...
Gimme candy, gimme candy, gimme candy, gimme candy!
Stop!
Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!
Gimme candy, gimme candy, gimme candy, gimme candy!
Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!
Gim-me can-dy!
A-n-ki-ra! Geez!
What's this coming to!?
(Oooh~Waa!)

Appearances

In Game

CD Recordings

Credits

Kanji