Difference between revisions of "Great Journey"

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
m (Lyrics)
(rewords)
Line 26: Line 26:
 
|}
 
|}
  
''{{PAGENAME}}'' is an original song that was first performed on [[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Glowing Rock!]]. It was used as the ending theme in Princess Connect! Re:Dive as part of a collaboration event between it and [[THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage]]. It then made its in-game debut on [[THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage]] a month later. It is performed by [[new generations]].
+
''{{PAGENAME}}'' is an original collaboration song between [https://princess-connect.fandom.com/wiki/Princess_Connect!_Re:Dive Princess Connect! Re:Dive] and [[THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage]], first performed on [[THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Glowing Rock!]]. It was used as the ending for "[https://princess-connect.fandom.com/wiki/Starlight_Princess_ReM@STER Starlight Princess Re:M@STER!]", a limited collaboration event that was available on Princess Connect! Re:Dive. The song then made its proper in-game debut on [[THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage|Starlight Stage]] a month later. It is performed by [[new generations]].
  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
Line 192: Line 192:
 
So great journey!!!<br>
 
So great journey!!!<br>
 
|}
 
|}
 +
 +
== Trivia ==
 +
* Great Journey was also used as a background music for the second half of "Starlight Princess Re:M@STER"'s boss, [[Frederica Miyamoto|Ueki-chan]].
  
 
== Appearances ==
 
== Appearances ==

Revision as of 16:41, 22 October 2020

Great Journey
Great Journey-jacket.jpg
General song data
Original title: Great Journey
Romanized title: Great Journey
Translated title: Great Journey
Composer: Tetsuya Uchida (Cygames)
Lyricist: Yoshie Isogai
Arranger: Tetsuya Uchida (Cygames)
BPM: 188

Great Journey is an original collaboration song between Princess Connect! Re:Dive and THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage, first performed on THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 7thLIVE TOUR Special 3chord♪ Glowing Rock!. It was used as the ending for "Starlight Princess Re:M@STER!", a limited collaboration event that was available on Princess Connect! Re:Dive. The song then made its proper in-game debut on Starlight Stage a month later. It is performed by new generations.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

一歩前へ 踏み出すたび 変わる景色は
いつだって進化形の ドキドキであふれてるよ
(Everybody Going☆ Doki Doki Dokiri☆ Many Many Starlight☆)

Ippo mae e fumidasu tabi kawaru keshiki wa
Itsudatte shinkakei no dokidoki de afureteru yo
(Everybody Going Doki Doki Dokiri Many Many Starlight)

Every time I take a step forward the scenery changes
Always in my evolved form, I'm overflowing with excitement
(Everybody Going☆ Heartthrobbing Shock☆ Many Many Starlight☆)

一個願い 叶えるたび 輝きを増す
キラキラの星明かりの パノラマ見上げ進もう
(Everybody Dreaming☆ Waku Waku Wakuri☆ Many Many Starlight☆)

Ikko negai kanaeru tabi kagayaki o masu
Kirakira no hoshiakari no PANORAMA miage susumou
(Everybody Dreaming Waku Waku Wakuri Many Many Starlight)

Every time a piece of wish comes true it shines brighter
Let's move forward and look up at the panorama of the glittering starlights
(Everybody Dreaming☆ Thrilling Excitement☆ Many Many Starlight☆)

ハプニングだらけ でもね 予定調和じゃ
ゼッタイ出会えない 高鳴りがあるよ
次はどんな夢 生まれるかな

HAPUNINGU-darake demo ne yoteichouwa ja
Zettai deaenai takanari ga aru yo
Tsugi wa donna yume umareru kana

Lots of things are happening, but you know, harmony isn't preestablished
This throbbing heart I absolutely shouldn't encounter is there
I wonder what kind of dreams I'll have next?

未来コンパスが指すほうへ 旅はつづく
どんな冒険も みんなが一緒なら大丈夫
信じててね 私たちのひたむきなパワーは
この世界中を 笑顔にしたくて…
響きあって広がる 素敵なサラウンド

Mirai KONPASU ga sasu hou e tabi wa tsuzuku
Donna bouken mo minna ga issho nara daijoubu
Shinjitete ne no watashi-tachi no hitamuki na PAWAA wa
Kono sekaijuu o egao ni shitakute...
Hibikiatte hirogaru suteki na SURAUNDO

The journey continues to where the future compass points at
No matter what adventures we venture, as long everyone's together, we'll be alright
Believing in the power of our resolve
We wanna make the whole world smile...
A wonderful surround resonates and spreads

迷う時 どうしてかな? 上を向いちゃう
流れ星指さしたら キセキを思い出したよ
(Everybody Singing☆ Pika Pika Pikari☆ Many Many Starlight☆)

Mayou toki doushite kana? Ue o muichau
Nagareboshi yubishitara kiseki o omoidashita yo
(Everybody Singing Pika Pika Pikari Many Many Starlight☆)

Whenever I'm lost, I look upwards with "why not?"
When I pointed at the shooting star, I recalled those miracles
(Everybody Singing☆ Sparkling Sparkles☆ Many Many Starlight☆)

悔しくて泣きたい でも!笑いたいから
あきらめない スキップして スマイル届けに行こう
(Everybody Smiling☆ Niko Niko Nikori☆ Many Many Starlight☆)

Kuyashikute nakitai demo! Waraitai kara
Akiramenai SUKIPPU shite SUMAIRU todoke ni ikou
(Everybody Smiling Niko Niko Nikori Many Many Starlight☆)

I wanna cry with regrets, but I wanna smile, too!
I won't give up, so I'll skip forward to deliver my smile
(Everybody Smiling☆ Smiley Smiles☆ Many Many Starlight☆)

地平線こえた 遥か遠い町で
まだ見ぬ誰かが 待ってる光に
いつか いつかね なれますように…

Chiheisen koeta haruka tooi machi de
Mada minu dareka ga matteru hikari ni
Itsuka itsuka ne naremasu you ni…

In the far and distant town beyond the horizon
There's someone I haven't seen before waiting in the light
Someday, someday, I'll become like them…

未来コンパスがグルグルリ まわる時は
目指す場所がいっぱいあるってコトかも…なんてね
見せたいんだ 私たちのきらめきのステージ
今 ふいにキミが こぼした笑顔は
懐かしくて優しい 新しいディスカバリー

Mirai KONPASU ga gurugururi mawaru toki wa
Mezasu basho ga ippai aru tte koto kamo…nante ne
Misetainda watashi-tachi no kirameki no SUTEEJI
Ima fui ni kimi ga koboshita egao wa
Natsukashikute yasashii atarashii DISUKABARII

When the future compass spins around in circles
Perhaps it means we have lots of places to aim at...just kidding
We wanna show off our sparkling stage
Now you suddenly showed off your smile
What a nostalgic yet gentle new discovery

何もかもえを忘れるくらい
ただ夢中になったコトや
夢みたいな記憶たちを
詰めこんだ小箱を ずっとずっと
胸のおくに持って どこまでも

Nanimokamo e o wasureru kurai
Tada muchuu ni natta koto ya
Yumemitai na kioku-tachi o
Tsumekonda kobako o zutto zutto
Mune no oku ni motte dokomademo

It's like we've forgotten about everything
It's just something we're passionate about
These dream-like memories
We always, always packed them into this small box
We'll take what's inside our hearts wherever we go

未来コンパスが指すほうへ 旅はつづく
どんな冒険も みんなが一緒なら大丈夫
信じてるの 私たちのひたむきなパワーは
この世界中を 笑顔にしちゃうよ!
響きあった想いは終わらない さあ行こう
So Great Journey!!!

Mirai KONPASU ga sasu hou e tabi wa tsuzuku
Donna bouken mo minna ga issho nara daijoubu
Shinjiteru no watashi-tachi no hitamuki na PAWAA wa
Kono sekaijuu o egao ni shichau yo!
Hibikiatta omoi wa owaranai saa ikou
So Great Journey!!!

The journey continues to where the future compass points at
No matter what adventures we venture, as long everyone's together, we'll be alright
We believe in the power of our resolve
That's going to make the whole world smile!
These echoing thoughts will never end, so let's go
So great journey!!!

Trivia

  • Great Journey was also used as a background music for the second half of "Starlight Princess Re:M@STER"'s boss, Ueki-chan.

Appearances

In Game

CD Recordings