Difference between revisions of "L・O・B・M"

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
m
(Appearances)
 
(45 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
L・O・B・M is an original track from ''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL series]]''. In each album, the character duets sing this song. It was recently revealed that '' L・O・B・M'' is an acronym for '''L'''ove '''O'''rganized '''B'''oost '''M'''usic<ref>{{cite web |title=「L・O・B・M」と「ショッキングな彼」のはなし|url=http://www.idolmaster.jp/blog/2009/08/lobm.html|date=2009-08-19}}</ref>.
+
{|class="infobox" style="width:23em; background:#fff6d9; text-align:center; font-size:95%;" cellpadding="3" align="right"
 +
! align="center" bgcolor="#ffc0c0" | L・O・B・M
 +
|-
 +
| align="center" | [[Image:LOBM-art.png|200px]]
 +
|-
 +
! align="center" bgcolor="#ffc0c0" | '''General song data'''
 +
|-
 +
|
 +
{| width="100%" border="0" style="text-align:left;"
 +
|-
 +
| ''Original title'': || L・O・B・M
 +
|-
 +
| ''Romanized title'': || L・O・B・M
 +
|-
 +
| ''Translated title'': || L・O・B・M
 +
|-
 +
| ''Composer'': || [[Ryuichi Takada]]
 +
|-
 +
| ''Lyricist'': || [[mft]]
 +
|-
 +
| ''[[wikipedia:Beats per minute|BPM]]'': ||  170
 +
|-
 +
| ''[[Images stats|Image stat]]'': ||  Visual
 +
|-
 +
|}
 +
|-
 +
! align="center" bgcolor="#ffc0c0" | '''[[THE IDOLM@STER Weiβ Schwarz TCG|Weiβ Schwarz TCG]] song card'''
 +
|-
 +
| align="center" | [[Image:Card5209.jpg|240px]]
 +
|-
 +
|}
 +
''L・O・B・M'' is an original song first released on ''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 01]]'', and later made its game debut in ''[[THE iDOLM@STER SP]]''.  Initially, this song was only choreographed as a solo dance. Later games would make it available to be performed by one, two, three, or five idols. The music track is slightly different in each of the duo versions that appear in the [[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL series|MASTER SPECIAL series]].
 +
 
 
== Lyrics ==
 
== Lyrics ==
 
{|border="0" style="text-align:left;" class="wikitable"
 
{|border="0" style="text-align:left;" class="wikitable"
Line 9: Line 41:
 
|-style="background:#dddddd;"
 
|-style="background:#dddddd;"
 
||
 
||
アッ!とね 言わせてみたい<br>  
+
アッ!とね 言わせてみたい<br>
いっぱい愛があふれる<br>  
+
いっぱい愛があふれる<br>
ウットリするような世界創ろう<br>
+
ウットリするような世界創ろう<br>
ガッカリするのまだだよ<br>
+
きっとね チャンス来るから<br>
+
グッドタイミング絶対ある かけてみようよ<br>  
+
 
||
 
||
 
Aa! To ne iwasete mitai<br>
 
Aa! To ne iwasete mitai<br>
 
Ippai ai ga afureru <br>
 
Ippai ai ga afureru <br>
Utori suru yo onna sekai tsukurou<br>
+
Uttori suru you na sekai tsukurou<br>
Gakari suru no mada dayo<br>
+
Kitto ne CHANCE kuru kara<br>
+
GOOD TIMING zettai aru kakete miyou yo<br>
+
 
||
 
||
 
I want to hear some "Ooh!"'s, you know,<br>
 
I want to hear some "Ooh!"'s, you know,<br>
 
so let's create an enchanting<br>
 
so let's create an enchanting<br>
 
world overflowing with lots of love.<br>
 
world overflowing with lots of love.<br>
 +
|-style="background:#ffffdd;"
 +
||
 +
ガッカリするのまだだよ<br>
 +
きっとね チャンス来るから<br>
 +
グッドタイミング絶対ある かけてみようよ<br>
 +
||
 +
Gakkari suru no mada da yo<br>
 +
Kitto ne CHANSU kuru kara<br>
 +
GUDDO TAIMINGU zettai aru kakete miyou yo<br>
 +
||
 
It's no time to feel down yet!<br>
 
It's no time to feel down yet!<br>
 
I'm sure the chance will come.<br>
 
I'm sure the chance will come.<br>
 
The timing is definitely right, so let's give it a shot.<br>
 
The timing is definitely right, so let's give it a shot.<br>
|-style="background:#ffffdd;"
+
|-style="background:#dddddd;"
 
||
 
||
アイコンタクトをしようよ<br>  
+
アイコンタクトをしようよ<br>
それで伝わることがあるハズさ<br>  
+
それで伝わることがあるハズさ<br>
手をつないで行こうよ<br>  
+
手をつないで行こうよ<br>
それで迷子にならずに進めるハズだから<br>  
+
それで迷子にならずに進めるハズだから<br>
 
||
 
||
EYE CONTACT wo shiyou yo<br>
+
AI KONTAKUTO o shiyou yo<br>
Sorede tsutawaru koto ga aru hazu saa<br>
+
Sore de tsutawaru koto ga aru hazu sa<br>
Te wo tsunaide yukou yo<br>
+
Te o tsunaide yukou yo<br>
Sorede maigo ni narazu ni susumeru hazu dakara<br>
+
Sore de maigo ni narazu ni susumeru hazu dakara<br>
 
||
 
||
 
Let's make eye contact.<br>
 
Let's make eye contact.<br>
Line 45: Line 81:
 
Let's walk hand in hand,<br>
 
Let's walk hand in hand,<br>
 
because then we should be able to advance without losing our way.<br>
 
because then we should be able to advance without losing our way.<br>
|-style="background:#dddddd;"
+
|-style="background:#ffffdd;"
 
||
 
||
みんなこの世界の中で<br>  
+
みんなこの世界の中で<br>
いがみ合わずにいたいよ<br>  
+
いがみ合わずにいたいよ<br>
さあ この歌を歌おう<br>  
+
さあ この歌を歌おう<br>
そしたら もっと優しくなれるよ (ねっ!)<br>  
+
そしたら もっと優しくなれるよ(ねっ!)<br>
 
||
 
||
 
Minna kono sekai no naka de<br>
 
Minna kono sekai no naka de<br>
Iga mi awazu ni itaiyo<br>
+
Igamiawazu ni itai yo<br>
Saa kono uta wo utaou<br>
+
Saa kono uta o utaou<br>
Soshitara motto yasashiku nareru to (ne!)<br>
+
Soshitara motto yasashiku nareru yo (Nee!)<br>
 
||
 
||
 
Everyone in this world<br>
 
Everyone in this world<br>
 
wants to live without quarreling!<br>
 
wants to live without quarreling!<br>
 
Come, let's sing this song!<br>
 
Come, let's sing this song!<br>
Then we'll all be able to become a little kinder! (Right!?)<br>
+
Then we'll all be able to become a little kinder! (Right~!?)<br>
|-style="background:#ffffdd;"
+
|-style="background:#ffcccc;"
 
||
 
||
さっそく始めてみよう<br>  
+
さっそく始めてみよう<br>
ジッとして待っちゃダメだよ<br>  
+
ジッとして待っちゃダメだよ<br>
スッと立って勇気出して声をかけよう<br>
+
スッと立って勇気出して声をかけよう<br>
たっぷりパワーたくわえ<br>
+
小っちゃなこだわり捨てて<br>
+
突っ走れ!愛のために前に進もう!<br>  
+
 
||
 
||
Saa souku hajimete miyou <br>
+
Sassoku hajimete miyou<br>
Jii to shite macha damedayo<br>
+
Jitto shite maccha dame da yo<br>
Suto tatte yuuki dashite koe wo kakeyou<br>
+
Sutto tatte yuuki dashite koe o kakeyou<br>
Tappuri POWER taku wa e<br>
+
Chichana kodawari sutete<br>
+
Tsutoshire! Ai no tameni maeni susumou!<br>
+
 
||
 
||
 
Let's start right away!<br>
 
Let's start right away!<br>
 
There's no use in waiting quietly!<br>
 
There's no use in waiting quietly!<br>
 
Let's quickly stand up and speak up bravely!<br>
 
Let's quickly stand up and speak up bravely!<br>
 +
|-style="background:#dddddd;"
 +
||
 +
たっぷりパワーたくわえ<br>
 +
小っちゃなこだわり捨てて<br>
 +
突っ走れ!愛のために前に進もう!<br>
 +
||
 +
Tappuri PAWAA takuwae<br>
 +
Chiccha na kodawari sutete<br>
 +
Tsuppashire! Ai no tame ni mae ni susumou!<br>
 +
||
 
Charge up to full power!<br>
 
Charge up to full power!<br>
 
Cast aside your tiny problems!<br>
 
Cast aside your tiny problems!<br>
 
Run swiftly! Let's move ahead for the sake of love!<br>
 
Run swiftly! Let's move ahead for the sake of love!<br>
|-style="background:#dddddd;"
+
|-style="background:#ffcccc;"
 
||
 
||
ホンネで語り明かそうよ<br>  
+
ホンネで語り明かそうよ<br>
それでモヤモヤが無くなるハズさ<br>  
+
それでモヤモヤが無くなるハズさ<br>
ハグして喜びあおうよ<br>  
+
ハグして喜びあおうよ<br>
それで溢れる気持ちが倍になるハズだから<br>  
+
それで溢れる気持ちが倍になるハズだから<br>
 
||
 
||
Honne de katari agasouyo<br>
+
Honne de katariakasou yo<br>
Sorede moya moya ga naku naruhazu saa<br>
+
Sore de moyamoya ga nakunaru hazu sa<br>
Hagushite yorokobi aoyou<br>
+
HAGU shite yorokobiaou yo<br>
Sorede afureru kimochi ga waininaru hazu dakara<br>
+
Sore de afureru kimochi ga bai ni naru hazu dakara<br>
 
||
 
||
 
Let's talk openly all night!<br>
 
Let's talk openly all night!<br>
Line 99: Line 139:
 
Let's hug and share our joy!<br>
 
Let's hug and share our joy!<br>
 
Because I'm sure that'll double our overflowing emotions!<br>
 
Because I'm sure that'll double our overflowing emotions!<br>
|-style="background:#ffffdd;"
+
|-style="background:#ffdddd;"
 
||
 
||
みんなこの世界の中で<br>  
+
みんなこの世界の中で<br>
幸せな日々を願うよ<br>  
+
幸せな日々を願うよ<br>
さあ この歌で踊ろう<br>  
+
さあ この歌で踊ろう<br>
そしたら もっとハッピーになれるよ (ねっ!)<br>  
+
そしたら もっとハッピーになれるよ (ねっ!)<br>
 
||
 
||
 
Minna kono sekai no naka de<br>
 
Minna kono sekai no naka de<br>
Shiawase na hibi wo negauyo<br>
+
Shiawase na hibi o negau yo<br>
 
Saa kono uta de odorou<br>
 
Saa kono uta de odorou<br>
Soshitara motto HAPPY ni nareruyo (Ne!)<br>
+
Soshitara motto HAPPII ni nareru yo (Nee!)<br>
 
||
 
||
 
All of us in this world<br>
 
All of us in this world<br>
Line 115: Line 155:
 
Come, let's dance to this song!<br>
 
Come, let's dance to this song!<br>
 
Then we'll all be able to become a little happier! (Right!?)<br>
 
Then we'll all be able to become a little happier! (Right!?)<br>
|-style="background:#dddddd;"
+
|-style="background:#ffcccc;"
 
||
 
||
納得するまで粘れ<br>  
+
納得するまで粘れ<br>
ニッコニッコ笑みが出るまで<br>  
+
ニッコニッコ笑みが出るまで<br>
塗ってみよう まっさらな白いキャンバス<br>
+
塗ってみよう まっさらな白いキャンバス<br>
パッとね キラメいて行こう<br>
+
ピッタリ心合わせて<br>
+
ブッとばせ!フルブーストで行けるとこまで!<br>  
+
 
||
 
||
Rappoku suru mada nebare<br>
+
Nattoku suru mada nebare<br>
Niko niko emiga deru made<br>
+
Nikkonikko emi ga deru made<br>
Mutte miyou maasara na shiroi CANVAS<br>
+
Nutte miyou massara na shiroi KYANBASU<br>
Patto ne kirameite yukou<br>
+
Pittari kokoro awasete<br>
+
Buuto pase! FULL BOOST de yukeru tokomade<br>
+
 
||
 
||
 
Persist until you reach mutual understanding,<br>
 
Persist until you reach mutual understanding,<br>
 
until a bright smile appears.<br>
 
until a bright smile appears.<br>
 
Now let's paint this brand new white canvas!<br>
 
Now let's paint this brand new white canvas!<br>
 +
|-style="background:#ffdddd;"
 +
||
 +
パッとね キラメいて行こう<br>
 +
ピッタリ心合わせて<br>
 +
ブッとばせ!フルブーストで行けるとこまで!<br>
 +
||
 +
Patto ne kirameite yukou<br>
 +
Pittari kokoro awasete<br>
 +
Buttobase! FURU BUUSUTO de yukeru toko made!<br>
 +
||
 
Let's start twinkling with a flash!<br>
 
Let's start twinkling with a flash!<br>
 
Unite your hearts completely!<br>
 
Unite your hearts completely!<br>
 
Go as fast and as far as a you can fully boosted!<br>
 
Go as fast and as far as a you can fully boosted!<br>
|-style="background:#ffffdd;"
+
|-style="background:#ffcccc;"
 
||
 
||
ほんの少しの愛の種で<br>  
+
ほんの少しの愛の種で<br>
何かちょっとでも変わるなら<br>  
+
何かちょっとでも変わるなら<br>
やってみる価値はある<br>  
+
やってみる価値はある<br>
私たちの世界 未来のため<br>  
+
私たちの世界 未来のため<br>
 
||
 
||
Honnou sukoshi no ai no tame de<br>
+
Honno sukoshi no ai no tane de<br>
Nanika choutto demo kawaru nara<br>
+
Nanika chotto demo kawaru nara<br>
Yattemiru cachi wa aru<br>
+
Yatte miru kachi wa aru<br>
Watashi tachi no sekai mirai no tame<br>
+
Watashitachi no sekai mirai no tame<br>
 
||
 
||
 
If just a little bit of love <br>
 
If just a little bit of love <br>
Line 155: Line 199:
 
|-style="background:#dddddd;"
 
|-style="background:#dddddd;"
 
||
 
||
まっすぐ前に向かって<br>  
+
まっすぐ前に向かって<br>
みっちりプランを立てて<br>  
+
みっちりプランを立てて<br>
無敵のラブミサイル全弾発射!<br>
+
無敵のラブミサイル全弾発射!<br>
やったね!やればできるじゃん!<br>
+
ゆっくりやってもできるじゃん!<br>
+
よっぽどガマンしてたの?<br>
+
 
||
 
||
 
Massugu mae ni mukatte<br>
 
Massugu mae ni mukatte<br>
Michiri buran wo tatete<br>
+
Micchiri PURAN o tatete<br>
Muteki no LOVE MISSLE zentai haichau!<br>
+
Muteki no RABU MISAIRU zendan hassha!<br>
Yattane! Yareba dekiru jan!<br>
+
Yukkuri! Yatemo dekiru jan!<br>
+
Yoppodo gaman shite tano?<br>
+
 
||
 
||
 
Face straight ahead and<br>
 
Face straight ahead and<br>
 
set up a solid plan!<br>
 
set up a solid plan!<br>
 
All invincible Love Missiles: fire!<br>
 
All invincible Love Missiles: fire!<br>
 +
|-style="background:#ffcccc;"
 +
||
 +
やったね!やればできるじゃん!<br>
 +
ゆっくりやってもできるじゃん!<br>
 +
よっぽどガマンしてたの?<br>
 +
||
 +
Yatta ne! Yareba dekiru jan!<br>
 +
Yukkuri yatte mo dekiru jan!<br>
 +
Yoppodo gaman shiteta no?<br>
 +
||
 
We did it! See, we can do it if we just try!<br>
 
We did it! See, we can do it if we just try!<br>
 
Even if it takes time!<br>
 
Even if it takes time!<br>
 
We persevered, didn't we?<br>
 
We persevered, didn't we?<br>
|-style="background:#ffffdd;"
+
|-style="background:#ffdddd;"
 
||
 
||
ラッララー ラララララララ♪<br>  
+
ラッララー ラララララララ♪<br>
立派なことしてみよう<br>  
+
立派なことしてみよう<br>
ルッルルー ルールールールー♪<br>  
+
ルッルルー ルールールールー♪<br>
アッ!てね 言わせてみたい<br>
+
いっぱい愛があふれる<br>
+
ウットリするような世界創ろうよ!<br
+
 
||
 
||
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra<br>
+
Rarraraa rarararararara<br>
Ripa na kotoshite miyou<br>
+
Rippa na koto shite miyou<br>
Ru ru ru ru ru ru ru<br>
+
Rurruruu ruuruuruuruu<br>
Aa! Tone iwasete mitai <br>
+
Ippai ai ga afureru<br>
+
Utori suru yo onna sekai tsukurou<br>
+
 
||
 
||
Lallalaa! Lalalalalalala!<br>
+
La~lalaa! Lalalalalalala!<br>
 
Let's do splendid things!<br>
 
Let's do splendid things!<br>
Lulluluu! Luuluuluuluu!<br>
+
Lu~luluu! Luuluuluuluu!<br>
 +
|-style="background:#ffcccc;"
 +
||
 +
アッ!とね 言わせてみたい<br>
 +
いっぱい愛があふれる<br>
 +
ウットリするような世界創ろうよ!<br>
 +
||
 +
Aa! To ne iwasete mitai<br>
 +
Ippai ai ga afureru<br>
 +
Uttori suru you na sekai tsukurou yo!<br>
 +
||
 
I want to hear some "Ooh!"'s, you know,<br>
 
I want to hear some "Ooh!"'s, you know,<br>
 
so let's create an enchanting<br>
 
so let's create an enchanting<br>
world overflowing with lots of love.<br>
+
world overflowing with lots of love!<br>
 
|}
 
|}
==References==
+
 
{{reflist}}
+
==Trivia==
 +
* In the video games, the short version of ''L・O・B・M'' uses the music track from the M@STER VERSION by [[Chihaya Kisaragi]] and [[Hibiki Ganaha]] featured on their [[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 03|MASTER SPECIAL CD]].
 +
* When ''[[THE iDOLM@STER SP DLC#Catalog 18|THE iDOLM@STER SP DLC Catalog 18]]'' was released in 2010, it was revealed that '' L・O・B・M'' is an acronym for '''L'''ove '''O'''rganized '''B'''oost '''M'''usic.
 +
* In ''[[THE iDOLM@STER 2]]'', there are two distinct versions of the dance for this song. Solo performances use the original dance from ''SP'' while duos and trios perform a slight variation. ''L・O・B・M'' is the first song ever to do this.
 +
 
 +
== Appearances ==
 +
=== In Game ===
 +
* [[THE iDOLM@STER SP DLC#Catalog 18|THE iDOLM@STER SP DLC Catalog 18]] - for <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">IM@S ALLSTARS++</span><noinclude>
 +
* [[THE iDOLM@STER 2 (Xbox 360) DLC#Catalog 5|THE iDOLM@STER 2 (Xbox 360) DLC Catalog 5]] - for <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">765PRO ALLSTARS</span><noinclude>
 +
* [[THE iDOLM@STER 2 (PS3) DLC#Catalog 9|THE iDOLM@STER 2 (PS3) DLC Catalog 9]] - for <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">765PRO ALLSTARS</span><noinclude>
 +
* [[THE iDOLM@STER SHINY FESTA|THE iDOLM@STER SHINY FESTA: Funky Note]] - for <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">765PRO ALLSTARS</span><noinclude>
 +
* [[THE iDOLM@STER Shiny TV]] - for <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">765PRO ALLSTARS</span><noinclude>
 +
* [[THE iDOLM@STER ONE FOR ALL DLC#Catalog 5|THE iDOLM@STER ONE FOR ALL DLC Catalog 5]] - for <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">765PRO ALLSTARS</span><noinclude>
 +
* [[THE iDOLM@STER Platinum Stars DLC#Catalog 4|THE iDOLM@STER Platinum Stars DLC Catalog 4]] - for <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">765PRO ALLSTARS</span> <noinclude>
 +
* [[THE iDOLM@STER Stella Stage]] - for <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">765PRO ALLSTARS</span><noinclude> (via [[THE iDOLM@STER Platinum Stars DLC#Catalog 4|DLC]])
 +
 
 +
=== In Adaptations ===
 +
* ''L・O・B・M'' appears as an insert song for Episode 10 of [[THE iDOLM@STER (anime)]].
 +
 
 +
=== Broadcasts ===
 +
* '' L・O・B・M'' appeared on the 1st broadcast of ''[[THE IDOLM@STER STATION!!!]]'', covered by [[Asami Imai]], [[Yumi Hara]] and [[Manami Numakura]].
 +
 
 +
== In Concerts ==
 +
=== GAME VERSION ===
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 961 PRO SECRET EVENT]]'' (performed by: [[Eriko Nakamura]] and [[Mayako Nigo]])<br>
 +
=== M@STER VERSION ===
 +
''[[THE IDOLM@STER 4th ANNIVERSARY PARTY SPECIAL DREAM TOUR’S!! IN NAGOYA]]'' (performed by:[[ Eriko Nakamura]], [[Akiko Hasegawa]], [[Yumi Hara]], [[Manami Numakura]], [[Asami Imai]] and [[Mayako Nigo]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER 4th ANNIVERSARY PARTY SPECIAL DREAM TOUR’S!! IN FUKUOKA]]'' (performed by: [[Yurina Hase]], [[Naomi Wakabayashi]], [[Asami Shimoda]], [[Akiko Hasegawa]] and [[Manami Numakura]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER 4th ANNIVERSARY PARTY SPECIAL DREAM TOUR’S!! IN OSAKA]]'' (performed by: [[Eriko Nakamura]], [[Yumi Hara]], [[Asami Imai]], [[Hiromi Hirata]], [[Juri Takita]] and [[Manami Numakura]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER 5th ANNIVERSARY The world is all one!!]]'' (performed by: [[Eriko Nakamura]], [[Yumi Hara]], [[Mayako Nigo]], [[Hiromi Hirata]], [[Asami Shimoda]] and [[Juri Takita]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER 6th ANNIVERSARY SMILE SUMMER FESTIV@L!! IN FUKUOKA]]'' (performed by: [[Mayako Nigo]] and [[Hiromi Hirata]])
 +
 
 +
==CD Recordings==
 +
=== M@STER VERSION ===
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 01]]'' (sung by: [[Haruka Amami]] and [[Yayoi Takatsuki]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 02]]'' (sung by: [[Ritsuko Akizuki]] and the [[Futami Twins]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 03]]'' (sung by: [[Chihaya Kisaragi]] and [[Hibiki Ganaha]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 04]]'' (sung by: [[Yukiho Hagiwara]] and [[Takane Shijou]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 05]]'' (sung by: [[Azusa Miura]] and [[Makoto Kikuchi]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 06]]'' (sung by: [[Iori Minase]] and [[Miki Hoshii]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! VOL.03]]'' (sung by: <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">IM@S ALLSTARS++</span><noinclude>)<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 03]]'' (sung by: <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">765PRO ALLSTARS</span><noinclude>)<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -THE IDOLM@STER HISTORY-]]'' (sung by: <span title="Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Yukiho Hagiwara, Yayoi Takatsuki, Ritsuko Akizuki, Azusa Miura, Iori Minase, Makoto Kikuchi, The Futami Twins, Miki Hoshii, Hibiki Ganaha, Takane Shijou" {{#ifeq:{{{dotted|yes}}}|no||style="border-bottom:1px dotted"}} class="help">IM@S ALLSTARS++</span><noinclude>)<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MILLION LIVE! Blooming Clover 1 Original CD]]'' (sung by: [[Kana Yabuki]] and [[Shiho Kitazawa]])<br>
 +
 
 +
=== GAME VERSION ===
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Haruka Amami]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Miki Hoshii]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Chihaya Kisaragi]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Takane Shijou]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: The [[Futami Twins]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Yukiho Hagiwara]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Yayoi Takatsuki]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Makoto Kikuchi]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Ritsuko Akizuki]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Hibiki Ganaha]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Azusa Miura]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (sung by: [[Iori Minase]])<br>
 +
''[[THE IDOLM@STER MASTER BOX VII]]'' (Game Karaoke)<br>
 +
 
 +
== Credits ==
 +
[http://www.idolmaster.jp/blog/2009/08/lobm.html Reference]
 +
{{Songs}}
 +
[[Category: Songs]]

Latest revision as of 04:52, 19 May 2019

L・O・B・M
LOBM-art.png
General song data
Original title: L・O・B・M
Romanized title: L・O・B・M
Translated title: L・O・B・M
Composer: Ryuichi Takada
Lyricist: mft
BPM: 170
Image stat: Visual
Weiβ Schwarz TCG song card
Card5209.jpg

L・O・B・M is an original song first released on THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 01, and later made its game debut in THE iDOLM@STER SP. Initially, this song was only choreographed as a solo dance. Later games would make it available to be performed by one, two, three, or five idols. The music track is slightly different in each of the duo versions that appear in the MASTER SPECIAL series.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

アッ!とね 言わせてみたい
いっぱい愛があふれる
ウットリするような世界創ろう

Aa! To ne iwasete mitai
Ippai ai ga afureru
Uttori suru you na sekai tsukurou

I want to hear some "Ooh!"'s, you know,
so let's create an enchanting
world overflowing with lots of love.

ガッカリするのまだだよ
きっとね チャンス来るから
グッドタイミング絶対ある かけてみようよ

Gakkari suru no mada da yo
Kitto ne CHANSU kuru kara
GUDDO TAIMINGU zettai aru kakete miyou yo

It's no time to feel down yet!
I'm sure the chance will come.
The timing is definitely right, so let's give it a shot.

アイコンタクトをしようよ
それで伝わることがあるハズさ
手をつないで行こうよ
それで迷子にならずに進めるハズだから

AI KONTAKUTO o shiyou yo
Sore de tsutawaru koto ga aru hazu sa
Te o tsunaide yukou yo
Sore de maigo ni narazu ni susumeru hazu dakara

Let's make eye contact.
I'm sure we can communicate that way.
Let's walk hand in hand,
because then we should be able to advance without losing our way.

みんなこの世界の中で
いがみ合わずにいたいよ
さあ この歌を歌おう
そしたら もっと優しくなれるよ(ねっ!)

Minna kono sekai no naka de
Igamiawazu ni itai yo
Saa kono uta o utaou
Soshitara motto yasashiku nareru yo (Nee!)

Everyone in this world
wants to live without quarreling!
Come, let's sing this song!
Then we'll all be able to become a little kinder! (Right~!?)

さっそく始めてみよう
ジッとして待っちゃダメだよ
スッと立って勇気出して声をかけよう

Sassoku hajimete miyou
Jitto shite maccha dame da yo
Sutto tatte yuuki dashite koe o kakeyou

Let's start right away!
There's no use in waiting quietly!
Let's quickly stand up and speak up bravely!

たっぷりパワーたくわえ
小っちゃなこだわり捨てて
突っ走れ!愛のために前に進もう!

Tappuri PAWAA takuwae
Chiccha na kodawari sutete
Tsuppashire! Ai no tame ni mae ni susumou!

Charge up to full power!
Cast aside your tiny problems!
Run swiftly! Let's move ahead for the sake of love!

ホンネで語り明かそうよ
それでモヤモヤが無くなるハズさ
ハグして喜びあおうよ
それで溢れる気持ちが倍になるハズだから

Honne de katariakasou yo
Sore de moyamoya ga nakunaru hazu sa
HAGU shite yorokobiaou yo
Sore de afureru kimochi ga bai ni naru hazu dakara

Let's talk openly all night!
Then all those hazy feelings will be sure to disappear!
Let's hug and share our joy!
Because I'm sure that'll double our overflowing emotions!

みんなこの世界の中で
幸せな日々を願うよ
さあ この歌で踊ろう
そしたら もっとハッピーになれるよ (ねっ!)

Minna kono sekai no naka de
Shiawase na hibi o negau yo
Saa kono uta de odorou
Soshitara motto HAPPII ni nareru yo (Nee!)

All of us in this world
are hoping for happier days!
Come, let's dance to this song!
Then we'll all be able to become a little happier! (Right!?)

納得するまで粘れ
ニッコニッコ笑みが出るまで
塗ってみよう まっさらな白いキャンバス

Nattoku suru mada nebare
Nikkonikko emi ga deru made
Nutte miyou massara na shiroi KYANBASU

Persist until you reach mutual understanding,
until a bright smile appears.
Now let's paint this brand new white canvas!

パッとね キラメいて行こう
ピッタリ心合わせて
ブッとばせ!フルブーストで行けるとこまで!

Patto ne kirameite yukou
Pittari kokoro awasete
Buttobase! FURU BUUSUTO de yukeru toko made!

Let's start twinkling with a flash!
Unite your hearts completely!
Go as fast and as far as a you can fully boosted!

ほんの少しの愛の種で
何かちょっとでも変わるなら
やってみる価値はある
私たちの世界 未来のため

Honno sukoshi no ai no tane de
Nanika chotto demo kawaru nara
Yatte miru kachi wa aru
Watashitachi no sekai mirai no tame

If just a little bit of love
no matter how small can make a difference
it's worth trying,
for our world, for our future!

まっすぐ前に向かって
みっちりプランを立てて
無敵のラブミサイル全弾発射!

Massugu mae ni mukatte
Micchiri PURAN o tatete
Muteki no RABU MISAIRU zendan hassha!

Face straight ahead and
set up a solid plan!
All invincible Love Missiles: fire!

やったね!やればできるじゃん!
ゆっくりやってもできるじゃん!
よっぽどガマンしてたの?

Yatta ne! Yareba dekiru jan!
Yukkuri yatte mo dekiru jan!
Yoppodo gaman shiteta no?

We did it! See, we can do it if we just try!
Even if it takes time!
We persevered, didn't we?

ラッララー ラララララララ♪
立派なことしてみよう
ルッルルー ルールールールー♪

Rarraraa rarararararara
Rippa na koto shite miyou
Rurruruu ruuruuruuruu

La~lalaa! Lalalalalalala!
Let's do splendid things!
Lu~luluu! Luuluuluuluu!

アッ!とね 言わせてみたい
いっぱい愛があふれる
ウットリするような世界創ろうよ!

Aa! To ne iwasete mitai
Ippai ai ga afureru
Uttori suru you na sekai tsukurou yo!

I want to hear some "Ooh!"'s, you know,
so let's create an enchanting
world overflowing with lots of love!

Trivia

  • In the video games, the short version of L・O・B・M uses the music track from the M@STER VERSION by Chihaya Kisaragi and Hibiki Ganaha featured on their MASTER SPECIAL CD.
  • When THE iDOLM@STER SP DLC Catalog 18 was released in 2010, it was revealed that L・O・B・M is an acronym for Love Organized Boost Music.
  • In THE iDOLM@STER 2, there are two distinct versions of the dance for this song. Solo performances use the original dance from SP while duos and trios perform a slight variation. L・O・B・M is the first song ever to do this.

Appearances

In Game

In Adaptations

Broadcasts

In Concerts

GAME VERSION

THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 961 PRO SECRET EVENT (performed by: Eriko Nakamura and Mayako Nigo)

M@STER VERSION

THE IDOLM@STER 4th ANNIVERSARY PARTY SPECIAL DREAM TOUR’S!! IN NAGOYA (performed by: Eriko Nakamura, Akiko Hasegawa, Yumi Hara, Manami Numakura, Asami Imai and Mayako Nigo)
THE IDOLM@STER 4th ANNIVERSARY PARTY SPECIAL DREAM TOUR’S!! IN FUKUOKA (performed by: Yurina Hase, Naomi Wakabayashi, Asami Shimoda, Akiko Hasegawa and Manami Numakura)
THE IDOLM@STER 4th ANNIVERSARY PARTY SPECIAL DREAM TOUR’S!! IN OSAKA (performed by: Eriko Nakamura, Yumi Hara, Asami Imai, Hiromi Hirata, Juri Takita and Manami Numakura)
THE IDOLM@STER 5th ANNIVERSARY The world is all one!! (performed by: Eriko Nakamura, Yumi Hara, Mayako Nigo, Hiromi Hirata, Asami Shimoda and Juri Takita)
THE IDOLM@STER 6th ANNIVERSARY SMILE SUMMER FESTIV@L!! IN FUKUOKA (performed by: Mayako Nigo and Hiromi Hirata)

CD Recordings

M@STER VERSION

THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 01 (sung by: Haruka Amami and Yayoi Takatsuki)
THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 02 (sung by: Ritsuko Akizuki and the Futami Twins)
THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 03 (sung by: Chihaya Kisaragi and Hibiki Ganaha)
THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 04 (sung by: Yukiho Hagiwara and Takane Shijou)
THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 05 (sung by: Azusa Miura and Makoto Kikuchi)
THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 06 (sung by: Iori Minase and Miki Hoshii)
THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! VOL.03 (sung by: IM@S ALLSTARS++)
THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 03 (sung by: 765PRO ALLSTARS)
THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -THE IDOLM@STER HISTORY- (sung by: IM@S ALLSTARS++)
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! Blooming Clover 1 Original CD (sung by: Kana Yabuki and Shiho Kitazawa)

GAME VERSION

THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Haruka Amami)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Miki Hoshii)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Chihaya Kisaragi)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Takane Shijou)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: The Futami Twins)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Yukiho Hagiwara)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Yayoi Takatsuki)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Makoto Kikuchi)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Ritsuko Akizuki)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Hibiki Ganaha)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Azusa Miura)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (sung by: Iori Minase)
THE IDOLM@STER MASTER BOX VII (Game Karaoke)

Credits

Reference