LIVE in your SMILE

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
LIVE in your SMILE
General song data
Original title: LIVE in your SMILE
Romanized title: LIVE in your SMILE
Translated title: LIVE in your SMILE
Composer: KOHTA YAMAMOTO
Lyricist: Erica Masaki
Arranger: KOHTA YAMAMOTO
BPM:

LIVE in your SMILE is an original song appearing on THE IDOLM@STER SideM 4th ANNIVERSARY DISC "LIVE in your SMILE / DREAM JOURNEY". It is performed by Altessimo, W, FRAME, Sai, Shinsoku Ikkon, S.E.M, THE Kogadou, and Legenders.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

どんな挑戦も受けて立ってやると (思えるような)
魔法みたいなモノがあるさ
何度見つけてもすべて新しい (大事なモノ)
笑ってくれる
瞬間ってヤツだよ

Donna chousen mo uketetatte yaru to (omoeru you na)
Mahou mitai na mono ga arusa
Nando mitsukete mo subete atarashii (daiji na mono)
Waratte kureru
Shunkan tte yatsuda yo

To take on any kinds of challenges (it seems)
There are the things that make them like magic
No matter how many times we find them, they're all new (precious things)
We laugh
at those moments with our fellow friends

旅の現在地クルクル変わっても
普遍的って (気付かされる)
輝きを目にするたびに

Tabi no genzaichi kurukuru kawatte mo
Fuhenteki tte (kizukasareru)
Kagayaki o me ni suru tabi ni

Even if the round trip's current location changes
I noticed (how universal it is)
Every time I see that radiance

思いは LIVE in your SMILE いつでも LIVE in your SMILE
世界どこにいたって笑顔が僕らを動かす理由(わけ)
願って LIVE in your SMILE 歌えば LIVE in your SMILE
見えてくるよ次の扉
まだまだ続くVoyage
そうさ君との Image
形にしよう!

Omoi wa LIVE in your SMILE itsudemo LIVE in your SMILE
Sekai doko ni itatte egao ga bokura o ugokasu wake
Negatte LIVE in your SMILE utaeba LIVE in your SMILE
Miete kuru yo tsugi no tobira
Madamada tsuzuku Voyage
Sousa kimi to no Image
Katachi ni shiyou!

Feelings are a LIVE in your SMILE, they're always a LIVE in your SMILE
No matter where we are in the world, smiles are the reason we keep going
Wish for a LIVE in your SMILE, as long we sing a LIVE in your SMILE
We can see the next door
that'll allow us to keep going on this voyage
That's right, let's make the image
we made with you take shape!

(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(Everyday, LIVE in your SMILE)
(Everyday, Promise To Keep Singing Songs…)

(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(Everyday, LIVE in your SMILE)
(Everyday, Promise To Keep Singing Songs…)

(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(Everyday, LIVE in your SMILE)
(Everyday, Promise To Keep Singing Songs…)

何が本当の自分らしさだと (時にはそう)
迷いながらも届けてみた
答え合わせる様くれた眼差しで (弱気はもう)
吹き飛んだよ
胸を張って Play on Stage!

Nani ga hontou no jibun-rashisada to (toki ni wa sou)
Mayoi nagara mo todokete mita
Kotaeawaseru you kureta manazashi de (yowaki wa mou)
Fukitonda yo
Mune o hatte Play on Stage!

What are your true selves? (sometimes, yes)
We tried to reach for it while getting lost
By the looks of giving each other answers (timidness has already)
We've been blown away
Puff off your chest and Play on Stage!

ノリでトランジットやってみたりして
不意打ちだって (メロディでSmile)
起こせば目的地だから

Nori de TORANJITTO yattemitari shite
Fuiuchi datte (MERODI de Smile)
Okoseba mokutekichi dakara

Trying to ride on the transit
is still surprising (Smile with the melody)
If I could make the destination happen

ココロを Around The World 繋いで Around The World
出会う数の鼓動に胸が何度も揺さぶられて
駆けてく Around The World 軌跡で Around The World
見せてみたい次の My Side
大胆に言えるのは
「さぁ、行こう」語り合える
輪があるから!

Kokoro o Around The World tsunaide Around The World
Deau kazu no kodou ni mune ga nandomo yusaburarete
Kaketeku Around The World kiseki de Around The World
Misete mitai tsugi no My Side
Daitan ni ieru no wa
"Saa, ikou' katariaeru
Wa ga aru kara!

Our heart's Around The World, they connect Around The World
Our chest shakes as much as the number of heartbeats we encountered
Run Around The World, with miracles Around The World
I want to show you my next side
We each talk boldly
by saying "C'mon, let's go"
So, let's form a circle!

トランクに詰めた TRE@SURE
思い出って言葉じゃ測れないんだ
未来へと突き動かす熱さ
秘めてるんだ

TORANKU ni tsumeta TRE@SURE
Omoide tte kotoba ja hakarenainda
Mirai e to tsukiugokasu atsusa
Himeterunda

We packed our TRE@SURE in the trunk
Memories can't be measured with words
The heat that drives us into our future
is hiding

奏でようPASSPORT
ここからもう一度

Kanadeyou PASSPORT
Koko kara mouichido

Let's play our PASSPORT
From here again

思いは LIVE in your SMILE いつでも LIVE in your SMILE
世界どこにいたって笑顔が僕らを動かす理由(わけ)
願って LIVE in your SMILE 歌えば LIVE in your SMILE
見えてきたよ次の扉
まだまだ続くVoyage
そうさ君との Image
飛び込むのさ!

Omoi wa LIVE in your SMILE itsudemo LIVE in your SMILE
Sekai doko ni itatte egao ga bokura o ugokasu wake
Negatte LIVE in your SMILE utaeba LIVE in your SMILE
Miete kita yo tsugi no tobira
Madamada tsuzuku Voyage
Sousa kimi to no Image
Tobikomu no sa!

Feelings are a LIVE in your SMILE, they're always a LIVE in your SMILE
No matter where we are in the world, smiles are the reason we keep going
Wish for a LIVE in your SMILE, as long we sing a LIVE in your SMILE
We've seen the next door
that'll allow us to keep going on this voyage
That's right, jump into the image
we made with you!

(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(Everyday, LIVE in your SMILE…)

(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(Everyday, LIVE in your SMILE…)

(Everyday, We'll MEET THE WORLD)
(Everyday, LIVE in your SMILE…)

CD Recordings

THE IDOLM@STER SideM 4th ANNIVERSARY DISC "LIVE in your SMILE / DREAM JOURNEY" (sung by: Altessimo, W, FRAME, Sai, Shinsoku Ikkon, S.E.M, THE Kogadou, and Legenders)
THE IDOLM@STER SideM 4th ANNIVERSARY DISC "LIVE in your SMILE / DREAM JOURNEY" (Off Vocal)