1/3 no Junjona Kanjou

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
1/3 no Junjona Kanjou
General song data
Original title: 1/3の純情な感情
Romanized title: 1/3 no Junjona Kanjou
Translated title: 1/3 True Feelings
Composer: Kawamoto Makoto
Lyricist: Kawamoto Makoto
Original Arranger: Ishikawa Tetsuo
Original Artist: SIAM SHADE
iM@S Cover Data
iM@S Arranger:
Covered by: Manami Numakura & Yumi Hara (Duo)

1/3 no Junjona Kanjou is a cover song from THE IDOLM@STER STATION!!! FAVORITE TALKS. It is sung on that album by Manami Numakura and Yumi Hara. This song was originally sung by SIAM SHADE and is the 6th ending of the anime Rurouni Kenshin.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない
純情な感情は空回り I love you さえ言えないでいる My heart

Kowareru hodo aishitemo sanbun no ichi mo tsutawaranai
Junjouna kanjou wa karamawari I love you sae ienaide iru my heart

Even if my love reaches the breaking point, 1/3 of it won't reach
My true feelings are just spinning on air, my heart isn't even saying "I love you"

長くて眠れない夜が 君への想い
「それは恋なんです」 と囁くよ
とめどなく語りかける揺れる鼓動は
微熱混じりの 溜息へとかわる

Nagaku nemureani yoru ga kimi e to omoi
"Sore wa koi nandesu" to sasayaku yo
Tomedonaku katari nakeru yureru todou wa
Binetsu majiri no tameiki e to kawaru

On the long, sleepless nights, the images I send to you
Whisper "that is love."
Continuously shaking speech that moves you to tears
Changes into a slight fever mingled with a sigh

Give me smile and shine days 君のsmileで
凍てつく夜の寒さもGoodこらえられる

Give me smile and shine days kimi no smile de
Itetsuku yoru samusa no mo Good koraerareru

Give me a smile and shiny days, by your smile
I can withstand the cold of a frozen night.

壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない
純情な感情は空回り I love you さえ言えないでいる My heart

Kowareru hodo aishitemo sanbun no ichi mo tsutawaranai
Junjouna kanjou wa karamawari I love you sae ienaide iru my heart

Even if my love reaches the breaking point, 1/3 of it won't reach
My true feelings are just spinning on air, my heart isn't even saying "I love you"

Credits

Lyrics