ARRIVE TO STAR

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
ARRIVE TO STAR
General song data
Original title: ARRIVE TO STAR
Romanized title: ARRIVE TO STAR
Translated title: ARRIVE TO STAR
Composer: Yuki Honda (Arte Refact)
Lyricist: Youhei Matsui
Arranger: Masatomi Waki (Arte Refact)
BPM:
Image song of: DRAMATIC STARS

ARRIVE TO STAR is the ending song for the 12th episode of THE iDOLM@STER: SideM anime. The full version of the song appears on THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 07 "ARRIVE TO STAR". It is sung by DRAMATIC STARS.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

どんな理由(ワケ)も どんな夢も
強く願う未来に変わっていくんだ
走り出そう 信じてくれる…笑顔のため!

Donna wake mo donna yume mo
Tsuyoku negau mirai ni kawatte ikunda
Hashiridasou shinjite kureru…egao no tame!

No matter the reason, no matter the dream
It'll change to a future I strongly wish for
Start running and believe...to make smiles!

立ち止まっているなら 空を見上げてみて
君を照らしている 光があるはずさ

Tachidomatte iru nara sora o miagete mite
Kimi o terashite iru hikari ga aru hazusa

If you stand still, try to look up at the sky
There'll be a light shining on you

胸に秘めていても その信念(おもい)は伝わる
言葉より確かな 熱い眼差しで

Mune ni himete ite mo sono omoi wa tsutawaru
Kotoba yori tashika na atsui manazashi de

Even if I hide these feelings in my heart, I can still convey them
With these passionate gazes more certain than words

一人じゃないなら見つかる答えがある
さぁ、描きだそう 星座のように
“We can make it!” 一緒に誓った

Hitori janai nara mitsukaru kotae ga aru
Saa, egakidasou seiza no you ni
"We can make it!" Issho ni chikatta

If you're not alone, you can find your answer
Now, draw like a constellation
"We can make it!", let's swore it together

どんな理由(ワケ)も どんな夢も
強く願う未来に変わっていくんだ
目指していこう、一番星を
このMESSAGE 伝えるIMAGE 奏でるSTAGE
そうさ We are DRAMATIC STARS!!!
高く飛ぼう 互いの夢を…歌声に重ねて!

Donna wake mo donna yume mo
Tsuyoku negau mirai ni kawatte ikunda
Mezashite ikou, ichibanhoshi o
Kono MESSAGE tsutaeru IMAGE kanaderu STAGE
Sousa We are DRAMATIC STARS!!!
Takaku tobou tagai no yume o…utagoe ni kasanete!

No matter the reason, no matter the dream
It'll change to a future I strongly wish for
Let's aim for the first star
This message, conveying this image, and performing at this stage
That's right, we are DRAMATIC STARS!!!
Let's fly high as our singing voices overlap...each other's dreams!

望んでることなんて 違ってたっていいのさ
たどり着きたい場所は 気付いたら同じだった

Nozonderu koto nante chigatte tatte ii no sa
Tadoritsukitai basho wa kizuitara onaji datta

Such things we wish for are different, but it's okay
I felt the same way when I realized it at the place I want to arrive at

ぶつかっていくのは 側に立っているから
繋がってはじめて 星座になれる

Butsukatte iku no wa soba ni tatte iru kara
Tsunagatte hajimete seiza ni nareru

We clash each other because we're standing by each other's side
For the first time, we connected and become a constellation

迷いや後悔を知ってるから…わかる
探しに行こう 最高の景色(Scene)
“We can find it!” 真っ直ぐ進んで…選んだ道を

Mayoi ya koukai o shitteru kara…wakaru
Sagashi ni ikou saikou no Scene
"We can find it!" Massugu susunde…eranda michi o

Because I know the feeling of hesitation and regret...I understand now
Let's search for the best scene
"We can find it!", move straight ahead...to the path we choose

この気持ちが この絆が
強く響くメロディーに変わっていくんだ
いつも笑ってほしいから歌う
夢の薫り 未来の翼 輝く理由(ワケ)
そうさ We are DRAMATIC STARS!!!
見上げてよ…君を照らす煌(きらめ)きになるから

Kono kimochi ga kono kizuna ga
Tsuyoku hibiku MERODII ni kawatte ikunda
Itsumo waratte hoshii kara utau
Yume no kaori mirai no tsubasa kagayaku wake
Sousa We are DRAMATIC STARS!!!
Miagete yo…kimi o terasu kirameki ni naru kara

These feelings, these bonds
They'll turn into a strong, resonating melody
We sing because we want you to always laugh
The aroma of dreams, the wings of the future, and the reason to shine
That's right, we are DRAMATIC STARS!!!
Look up and...we'll become sparkles that'll shine on you

立ち止まっても 諦めなきゃ
そこはまだゴールじゃない…だから
ついてきてよ 連れて行くよ…君を!
一番高い場所 We“DRIVE”to“ARRIVE”!

Tachidomatte mo akiramenakya
Soko wa mada GOORU janai…dakara
Tsuitekite yo tsureteiku yo…kimi o!
Ichiban takai basho We “DRIVE” to “ARRIVE”!

Even if you stop, don't give up
I still didn't reach my goal there...so
Follow my lead and I'll take...you along!
To the highest place, we "DRIVE" to "ARRIVE"!

この気持ちを この絆を
強く響くメロディーに変えていくんだ
誰かをもっと笑顔にするために!

Kono kimochi o kono kizuna o
Tsuyoku hibiku MERODII ni kaete ikunda
Dareka o motto egao ni suru tame ni!

These feelings, these bonds
They'll turn into a strong, resonating melody
To make someone smile more!

どんな理由(ワケ)も どんな夢も
強く願う未来に変わっていくんだ
目指していこう、一番星を
このMESSAGE 伝えるIMAGE 奏でるSTAGE
そうさ We are DRAMATIC STARS!!!
高く飛ぼう みんなの夢…煌(きらめ)きになるのさ!

Donna wake mo donna yume mo
Tsuyoku negau mirai ni kawatte ikunda
Mezashite ikou, ichibanhoshi o
Kono MESSAGE tsutaeru IMAGE kanaderu STAGE
Sousa We are DRAMATIC STARS!!!
Takaku tobou minna no yume o…kirameki ni naru no sa!

No matter the reason, no matter the dream
It'll change to a future I strongly wish for
Let's aim for the first star
This message, conveying this image, and performing at this stage
That's right, we are DRAMATIC STARS!!!
Let's fly high as everyone's dreams...become sparkles!

Appearances

In Adaptions

CD Recordings

THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 07 "ARRIVE TO STAR" (sung by: DRAMATIC STARS)
THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 07 "ARRIVE TO STAR" (Instrumental)