Ai MUST GO!

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Ai MUST GO!
General song data
Original title: アイ MUST GO!
Romanized title: Ai MUST GO!
Translated title: I MUST GO!
Composer: Koji Nakagawa, Keiki Kobayashi
Lyricist: mft
Arranger: Keiki Kobayashi
BPM: 107

Ai MUST GO! is the theme song of the THE IDOLM@STER M@STERS OF IDOL WORLD!!2015 live concert events. It's released on June 19th, 2015 via iTunes at the price of ¥250. It'll be sung by Haruka Amami, Chihaya Kisaragi, Miki Hoshii, Uzuki Shimamura, Rin Shibuya, Mio Honda, Mirai Kasuga, Shizuka Mogami, and Tsubasa Ibuki.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

この道の向こう 進んだ先は
どんな未来があるのだろう
その未来を確かめるため
歩いてゆくよ

Kono michi no mukou susunda saki wa
Donna mirai ga aru no darou
Sono mirai o tashikameru tame
Aruite yuku yo

I wonder what kind of future
Lies beyond the other side of this road?
So let's start walking
To ascertain what that future is.

そうだ始まりは
小っちゃい希望なんだ
何処へ進んでも
その軌跡がチカラになる

Sou da hajimari wa
Chiicchai kibou nanda
Doko e susun demo
Sono kiseki ga chikara ni naru

Yes, the beginning
Is still a small hope.
No matter where we move forward
That path will become our power.

何でも始まりは
上手にできないもの
何度も迷っては
見つけてゆく 本当の道

Nandemo hajimari wa
Jouzu ni dekinai mono
Nandomo mayotte wa
Mitsukete yuku hontou no michi

The beginning can be
Anything that we couldn't do well.
Even if you get lost many times
You'll find your true path.

成りたい夢 成したい夢
誰だってある かなえたいこと
みんなの夢 ひとつになって
でっかい物語創ろう

Naritai yume nashitai yume
Dare datte aru kanaetai koto
Minna no yume hitotsu ni natte
Dekkai monogatari tsukurou

The dreams that you want and want to achieve,
They're things that anyone wants to become true.
Everyone's dreams become one
And create this huge story.

キミがいたから
キミを信じて
キミと二人で仰ぐ空
溢れ出しそうなこの想いは
ずっと忘れずにいるよ

Kimi ga ita kara
Kimi o shinjite
Kimi to futari de aogu sora
Afuredashi sou na kono omoi wa
Zutto wasurezu ni iru yo

It's because you're there
That we believe in you
And look up at the sky together with you.
These feelings that're about to overflow,
We'll never, ever forget them.

この道の向こう 進んだ先は
どんな世界が拓くだろう
その世界を確かめるため
歩き続けるんだ

Kono michi no mukou susunda saki wa
Donna sekai ga hiraku darou
Sono sekai o tashikameru tame
Aruki tsuzukerunda

I wonder what kind of world will it open
Beyond the other side of this road?
So let's keep on walking
To ascertain what that world is.

何でもあきらめず
続けてみること
何度も立ち上がり
気づいてゆく 本当の意味

Nandemo akiramezu
Tsuzukete miru koto
Nandomo tachiagari
Kizuite yuku hontou no imi

Don't give up on anything
That you keep on trying.
Even if we get up many times
Let's start noticing our true meanings.

どの願いも どの願いも
祈っている かなえたまえと
願いたちよ ひとつになって
星の輝きを目指せ

Dono negai mo dono negai mo
Inotte iru kanae tamae to
Negai-tachi yo hitotsu ni natte
Hoshi no kagayaki o mezase

What should we wish for? What should we wish for?
When we prayed to receive and fulfilled them,
Our wishes have become one
So let's aim for the star's brilliance.

キミと笑った
キミと歌った
キミの涙も何もかも
かけがえのないこの思い出
ずっと宝物にしよう

Kimi to waratta
Kimi to utatta
Kimi no namida mo nanimokamo
Kakegae no nai kono omoide
Zutto takaramono ni shiyou

We laughed with you,
We sang with you,
And just about everything, including your tears.
These irreplaceable memories,
Let's treasure them forever.

この道の向こう 進んだ先は
どんな未来があるのだろう
その未来を確かめるため
歩き続けるんだ

Kono michi no mukou susunda saki wa
Donna mirai ga aru no darou
Sono mirai o tashikameru tame
Aruki tsuzukerunda

I wonder what kind of future
Lies beyond the other side of this road?
So let's keep on walking
To ascertain what that future is.

これまでだって
この現在(いま)だって
これからだって ずっと仲間さ
みんなのアイ この歌に乗って
世界中にもっと届け
La La- アイ MUST GO!

Kore made datte
Kono ima datte
Korekara datte zutto nakamasa
Minna no ai kono uta ni notte
Sekaijuu ni motto todoke
La La- AI MUST GO!

Even until now,
Even in this present time,
Even now it's because of our friends
That with everyone's love, we can sing out this song
So that it can reach all over the world even more.
La La- I MUST GO!

キミにありがとう
キミとおめでとう
キミと出会えたあの日から
重ねてきた想いとともに
ずっと道は続いてる

Kimi ni arigatou
Kimi to omedetou
Kimi to deaeta ano hi kara
Kasanete kita omoi totomoni
Zutto michi wa tsuzuiteru

It's thanks to you
That we congratulate with you
Since we met you on that day.
Together with these filled feelings
We'll always continue on this road.

この道の向こう 進んだ先は
どんな奇跡が起こるだろう
その奇跡を確かめるため

Kono michi no mukou susunda saki wa
Donna kiseki ga okoru darou
Sono kiseki o tashikameru tame

I wonder what kind of miracles will they happen
Beyond the other side of this road?
So we'll ascertain what these miracles are.

一歩ずつ
歩いてゆこう
みんな一緒に目指すんだ

Ippo zutsu
Aruite yukou
Minna issho ni mezasunda

With one step at a time,
Let's walk
And aim together with everyone...

La La La La La La-

La La La La La La-

La La La La La La-

Korean Lyrics

This is THE iDOLM@STER.KR's version of this song. It is sung by Real Girls Project.

Korean/Hangul Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

끝이 없는 기도와 간절했던 순간들
어느새 난 내 꿈에 닿게 되었어
울고 웃던 많은 시간들 기억할게
We must go 우리 영원히

Kkeuti eobsneun gidowa ganjeolhaessdeon sungandeul
Eoneusae nan nae kkume dahge doeeosseo
Ulgo usdeon manheun sigandeul gieoghalge
We must go uli yeongwonhi

Endless prayers and desperate moments
Already, I've come near my dream
I'll remember the times when I laughed and cried
We must go together forever

누구나 실수는 있어
철 없는 욕심 가득했던
한없이 작은 내 모습
항상 시작이란 서툴고 어려워

Nuguna silsuneun isseo
Cheol eobsneun yogsim gadeughaessdeon
Haneobsi jageun nae moseub
Hangsang sijagilan seotulgo eolyeowo

Everyone makes mistakes



이루고 싶었던 꿈들
시간이 가면 더 갈수록
혼자 아닌 우리여서
할 수 있다는 걸 믿게 되었어

Ilugo sipeossdeon kkumdeul
Sigani gamyeon deo galsulog
Honja anin uliyeoseo
Hal su issdaneun geol midge doeeosseo





서로 곁에 있고 서로 믿고있어
함께여서 더욱 빛이 나는 우리들
지나왔던 시간 오래 기억할거야
언제나 우리 모두를 사랑해

Seolo gyeote issgo seolo midgoisseo
Hamkkeyeoseo deoug bichi naneun ulideul
Jinawassdeon sigan olae gieoghalgeoya
Eonjena uli moduleul salanghae

We're by one another and trust one another
We shine brighter because we're together
I'll remember the times I spent with you
I love you all for always

기대하던 소원들 꿈 꿔왔던 모습들
세상 어느 것보다 반짝였지만
혼자 달려가기엔 너무 외로운 길
그래서 나에게 니가 왔나봐

Gidaehadeon sowondeul kkum kkwowassdeon moseubdeul
Sesang eoneu geosboda banjjag-yeossjiman
Honja dallyeogagien neomu oeloun gil
Geulaeseo naege niga wassnabwa

The images we dreamed, the wishes we anticipated
A road brighter than anything in the world
But lonely to walk on alone
Maybe that's why you came to me

힘겨웠던 눈물이 견뎌냈던 아픔이
결국엔 날 그 꿈에 서있게 했어
함께했던 많은 시간들 기억할게
I must go with you 영원히

Himgyeowossdeon nunmuli gyeondyeonaessdeon apeumi
Gyeolgugen nal geu kkume seoissge haesseo
Hamkkehaessdeon manheun sigandeul gieoghalge
I must go with you yeongwonhi

The pain which my tears had endured
Has brought me to my dream
I'll remember the times we shared together
I must go with you forever

난 이제 알게 되었어
마지막 남은 한 조각
눈부신 내 꿈의 퍼즐
하나하나가 아닌 우리라는거

Nan ije alge doeeosseo
Majimag nameun han jogag
Nunbusin nae kkumui peojeul
Hanahanaga anin ulilaneungeo

I have realized it now
The last remaining place
The last puzzle of my shining dream
They're not single pieces, they're us

서로 곁에 있고 서로 믿고있어
함께여서 더욱 빛이 나는 우리들
지나왔던 시간 오래 기억할거야
언제나 우리 모두를 사랑해

Seolo gyeote issgo seolo midgoisseo
Hamkkeyeoseo deoug bichi naneun ulideul
Jinawassdeon sigan olae gieoghalgeoya
Eonjena uli moduleul salanghae

We're by one another and trust one another
We shine brighter because we're together
I'll remember the times I spent with you
I love you all for always

기대하던 소원들 꿈 꿔왔던 모습들
세상 어느 것보다 반짝였지만
혼자 달려가기엔 너무 외로운 길
그래서 나에게 니가 왔나봐

Gidaehadeon sowondeul kkum kkwowassdeon moseubdeul
Sesang eoneu geosboda banjjag-yeossjiman
Honja dallyeogagien neomu oeloun gil
Geulaeseo naege niga wassnabwa

The images we dreamed, the wishes we anticipated
A road brighter than anything in the world
But lonely to walk on alone
Maybe that's why you came to me

힘겨웠던 눈물이 견뎌냈던 아픔이
결국엔 날 그 꿈에 서있게 했어
함께했던 많은 시간들 기억할게
I must go with you 영원히

Himgyeowossdeon nunmuli gyeondyeonaessdeon apeumi
Gyeolgugen nal geu kkume seoissge haesseo
Hamkkehaessdeon manheun sigandeul gieoghalge
I must go with you yeongwonhi

The pain which my tears had endured
Has brought me to my dream
I'll remember the times we shared together
I must go with you forever

서로 곁에 있고 서로 믿고있어
함께여서 더욱 빛이 나는 우리들
지나온 시간 오래 기억할거야
언제나 우리 모두를 사랑해

Seolo gyeote issgo seolo midgoisseo
Hamkkeyeoseo deoug bichi naneun ulideul
Jinaon sigan olae gieoghalgeoya
Eonjena uli moduleul salanghae

We're by one another and trust one another
We shine brighter because we're together
I'll remember the past times
I love you all for always

라라~ We Must Go!

Lala~ We Must Go!

Lala~ We Must Go!

기대하던 소원들 꿈꿔왔던 모습들
세상 어느 것보다 반짝였지만
혼자 달려가기엔 너무 외로운 길
그래서 나에게 니가 왔나봐

Gidaehadeon sowondeul kkumkkwowassdeon moseubdeul
Sesang eoneu geosboda banjjag-yeossjiman
Honja dallyeogagien neomu oeloun gil
Geulaeseo naege niga wassnabwa

The images we dreamed, the wishes we anticipated
A road brighter than anything in the world
But lonely to walk on alone
Maybe that's why you came to me

힘겨웠던 눈물이 견뎌냈던 아픔이
결국엔 날 그 꿈에 서있게 했어
함께했던 많은 시간들 기억할게
I must go go
I must go with you
We must go 영원히
우리 함께해

Himgyeowossdeon nunmuli gyeondyeonaessdeon apeumi
Gyeolgugen nal geu kkume seoissge haesseo
Hamkkehaessdeon manheun sigandeul gieoghalge
I must go go
I must go with you
We must go yeongwonhi
Uli hamkkehae

The pain which my tears had endured
Has brought me to my dream
I'll remember the times we shared together
I must go go
I must go with you
We must go forever
We must be together

Credits

Kanji