Amaenbo

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Amaenbo
General song data
Original title: 甘えんぼ
Romanized title: Amaenbo
Translated title: Spoiled Child
Composer: Ai Otsuka
Lyricist: Ai Otsuka
Original Arranger: Ai Otsuka
Ikoman
Original Artist: Ai Otsuka
iM@S Cover Data
iM@S Arranger:
Covered by: Akiko Hasegawa

Amaenbo is a cover song from THE IDOLM@STER RADIO COLORFUL MEMORIES. It was sung on that album by Akiko Hasegawa, and was originally sung by Ai Otsuka.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

季節の変わり目がきて 少し 肌寒くなって
ぶかぶかの あなたのシャツ着て
ケンカするたび 1人で大丈夫と
強がるあたしは なんだか かわいそう

Kisetsu no kawari me ga kite sukoshi hadazamuku natte
Bukabuka no anata no SHATSU kite
Kenka suru tabi hitori de daijyoubu to
Tsuyogaru atashi wa nandaka kawaisou

As the changing of seasons appears in my eyes, it becomes a little unpleasant
Wearing your baggy shirt
Having an argument I'd say "I'll be fine by myself"
A lie like that is a little pitiful of me

どんな上着よりも あなたが 1番あったかいよ

Donna uwagi yori mo anata ga ichiban attakai yo

You're warmer than any sort of coat

ずっと憧れてた かわいくなりたくて
あなたの前でもっと かわいいあたしになりたい
不器用だけど あたしがしたかったコト
ぎゅっとしがみついて あたし あなたに甘えんぼ

Zutto akogareteta kawaikunaritakute
Anata no mae de motto kawaii atashi ni naritai
Bukiyou dakedo atashi ga shitakatta koto
Gyutto shigami tsuite atashi anata ni amaenbo

In front of you, I want to be even more cute
Although I am a bit awkward at it,
That which I wanted to do was
Cling to you tightly and not let go just like a spoiled child

ずっと探してた おっきくて安らげる
愛に包まれてる あなたの腕の中
もっと強く抱きしめて もう離さないで
素直じゃないあたしは どうしようもなく 今 甘えんぼ

Zutto sagashiteta okkikute yasurageru
Ai ni tsutsumareteru anata no ude no naka
Motto tsuyoku dakishimete mou hanasanai de
Sunao jyanai atashi wa doushiyoumo naku ima amaenbo

Having searched for a long time I really felt at ease
Wrapped in your arms, engulfed in love
Hug me even tighter, don't ever let go
Now, being so overcome there is nothing more I can do just like a spoiled child

Appearances

Broadcasts