Border LINE→→→♡

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Border LINE→→→♡
General song data
Original title: Border LINE→→→♡
Romanized title: Border LINE→→→♡
Translated title: Border LINE→→→♡
Composer: Shuhei Mutsuki
Lyricist: Miho Karasawa
Arranger: Shuhei Mutsuki
BPM: 198
Image song of: Rio Momose

Border LINE→→→♡ is an original song from THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 05. It is performed by Rio Momose.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

Be My Boy AM2:00のBAR
心ごと待ちぼうけ I miss you
グラスの中 溶けた氷が泣くわ
Is this love?

Be My Boy AM 2:00 no BAR
Kokorogoto machibouke I miss you
GURASU no naka toketa kouri ga naku wa
Is this love?

Be my boy, in a bar at 2:00 am
My whole heart waits in vain, I miss you
The melted ice cries inside the glass
Is this love?

3日睨んだ 携帯の着信
待つのも恋のSTEPだと思うけど
あなた好みの メイクも服も
見てくれなきゃ
意味なんてないじゃない

Mikka niranda keitai no chakushin
Matsu no mo koi no STEP dato omou kedo
Anata gonomi no MEIKU mo fuku mo
Mitekurenakya
Imi nante nai janai

I stared at my cell phone for 3 days for the arrival of a message
I think that waiting is also a step of love, but
Wearing clothes and makeup of your liking
What good is it all
if you don't see me?

―――会いたい。
涙の数だけ 愛している
私の気持ちを全部“既読”して
大人の服を着てる 子供なのよ
慣れない お酒を口にしたら
あなたの味がした

―――Aitai.
Namida no kazu dake aishite iru
Watashi no kimochi o zenbu "kidoku" shite
Otona no fuku o kiteru kodomo nano yo
Narenai osake o kuchi ni shitara
Anata no aji ga shita

―――I want to meet you.
I've cried so many times because I love you
I want you to "read" all of my feelings already
I'm a child who is wearing clothes of an adult
When I tasted some unaccustomed booze
It had your taste

SNSだけじゃなく
繋がりたい I need you
要約できない想い
下書きの中へ隠そう

SNS dake janaku
Tsunagaritai I need you
Youyaku dekinai omoi
Shitagaki no naka e kakusou

Not only through social media
I want to be connected with you, I need you
I'm unable to summarize these feelings
So I'll hide them in a draft

5分刻みで コロコロ変わる
乙女心は天気より忙しい
押してダメなら 引いてみようかな
何もしなきゃ
終了しちゃうかな…

Gofun kizami de korokoro kawaru
Otomegokoro wa tenki yori isogashii
Oshite dame nara hiite miyou kana
Nanimo shinakya
Shuuryou shichau kana…

Changing rapidly every 5 minutes
A girl's feelings are busier than the elements
If it's hopeless to push it, should I pull it instead?
If I don't do anything
I wonder if it will end...

―――気付いて。
迷いの数だけ 夢をみてる
本当も嘘も不意に“未読”して
仲のいい友達じゃ 物足りない
あなたの 瞳にうつる日まで
恋に恋をしてる

―――Kizuite.
Mayoi no kazu dake yume o miteru
Hontou mo uso mo fui ni "midoku" shite
Naka no ii tomodachi ja monotarinai
Anata no hitomi ni utsuru hi made
Koi ni koi o shiteru

―――Notice me.
I dream as many times as I feel lost
Suddenly leaving all the lies and truths "unread"
Just being close friends isn't good enough
Until the day I'll be reflected in your eyes
I'm in love with love

Tell me Tell me Tell me why
Love me Love me Love me do
どうしたって大好きよ

Tell me Tell me Tell me why
Love me Love me Love me do
Doushitatte daisuki yo

Tell me, tell me, tell me why
Love me, love me, love me do
No matter what, I love you

Tell me Tell me Tell me why
Love me Love me Love me do
飛び越えて Border line

Tell me Tell me Tell me why
Love me Love me Love me do
Tobikoete Border line

Tell me, tell me, tell me why
Love me, love me, love me do
I want to jump over the border line

涙の数だけ 愛している
私の気持ちを全部“既読”して
大人の服を着てる 子供なのよ
慣れない お酒を口にしたら
あなたの味 片思い flavor

Namida no kazu dake aishite iru
Watashi no kimochi o zenbu "kidoku" shite
Otona no fuku o kiteru kodomo nano yo
Narenai osake o kuchi ni shitara
Anata no aji kataomoi flavor

I've cried so many times because I love you
I want you to "read" all of my feelings already
I'm a child who is wearing clothes of an adult
When I tasted some unaccustomed booze
It had your taste, unrequited love flavor

CD Recordings

THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 05 (sung by: Rio Momose)