Crossword

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Crossword
General song data
Original title: クロスワード
Romanized title: Kurosuwaado
Translated title: Crossword
Composer: Funta7
Lyricist: 井筒日美
Arranger: Funta7
BPM: 119
Image stat:
Personal song of:
Image song of: Eri Mizutani
Weiβ Schwarz TCG song card
File:None

Crossword (クロスワード Kurosuwaado, lit. "Crossword") is an original song from THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 01 Eri Mizutani. It was performed by her on this album.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

Amour?

Amour?

Love?

Chouchou chouchou 君とチグハグデート
期待度上げておあずけのkiss
Perdu, Perdu きっとハラハラしてる
紳士の顔も限界かしら?

Chouchou chouchou kimi to chiguhagu DEETO
Kitaido agete oazuke no Kiss
Perdu, Perdu kitto hara hara shiteru
Shinshi no kao mo genkai kashira?

Darling, darling, my inconsistent dates with you
The kisses that leave me expectant
Lost, lost, surely my heart is fluttering
Is this as far as a gentleman goes?

「コイト」の問いに
ミョウ」と返事
キマメな素振りじゃもう
ワルしかあげない

"Koibito" no toi ni
"Bimyou" to henji
Kimajime na soburi jamou
Ijiwaru shika agenai

To the question of "lovers"
The answer is "it's delicate"
Your overly serious behavior
I can only answer with teasing

君のハートを揺らしたくって
ウラハラ言葉クロスさせる
謎できらめいた唇
早く解きあかして

Kimi no HAATO wo yurashitakutte
Urahara kotoba KUROSU saseru
Nazo de kirameita kuchibiru
Hayaku tokiakashite

I'll make a crossword out of
The words that shake your heart
My lips are shining with riddles
Hurry up and solve them

Je t'aime! Je t'aime 叫ぶ勇気を出せる?
君から先に告白できる?

Je t'aime! Je t'aime! Sakebu yuuki wo daseru?
Kimi kara saki ni kokuhaku dekiru?

Can I be brave enough to scream "I love you, I love you"?
Can I actually beat you to confessing?

ガオなんて
初歩のカケヒ
マレグチの隙間に
ユウワ潜ませた

Nakigao nante
Shoho no kakehiki
Nikumareguchi no sukima ni
Yuuwaku hisomaseta

A teary face is nothing but
An elementary tactic
There's allure hidden in between
The gaps in your cruel words

生意気ぶった態度の裏で
甘い本音がクロスしてる
ヒントはたよりにしないで
見抜いてみせてよね

Namaiki butta taido no ura de
Amai honne ga KUROSU shiteru
HINTO wa tayori ni shinai de
Mimuite misete yo ne

I'll make a crossword from the gentle intent
Behind your cheeky attitude
Please don't rely on hints
I'll show you how I see right through you

わかる?

"Wakaru?"

Do you understand?

ちがう

"Chigau"

It's wrong...

ひどい

"Hidoi"

That's awful...

知りたい?

"Shiritai?"

Do you want to know?

おしえてあげない

"Oshiete agenai"

I won't tell you!

急なムゴ
フアのSign
ね、背中からキシメテ
イスキあげる...かも

Kyu na mugon wa
Fuan no Sign
Ne, senaka kara dakishimete
Daisuki ageru...kamo

This sudden silence
Is a sign of worry
Hey, hold me from behind
Maybe... I'll tell you I love you

君のハートを揺らしたくって
ウラハラ言葉クロスさせる
謎できらめいた唇
早く解きあかして

Kimi no HAATO wo yurashitakutte
Urahara kotoba KUROSU saseru
Nazo de kirameita kuchibiru
Hayaku tokiakashite

I'll make a crossword out of
The words that shake your heart
My lips are shining with riddles
Hurry up and solve them

問題レベルいつも気まぐれ
小悪魔仕立てクロスワード
全部正解するまでは
帰してあげないわ

Mondai REBERU itsumo kimagure
Koakumajitate KUROSUWAADO
Zenbu seikaisuru made wa
Kaeshite agenai wa

The level of the problems is whimsical
In this devilish little crossword
But until you've solved it all
I'm not letting you go home

CD Recordings

THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 01 Eri Mizutani (sung by: Eri Mizutani)
THE IDOLM@STER DREAM SYMPHONY 01 Eri Mizutani (Original karaoke)

Credits

Romanization