Dive Into New World!

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Dive Into New World!
General song data
Original title: だいぶ・いんとぅ・にゅ~・わあるど!
Romanized title: Daibu Intou Nyu~ Waarudo!
Translated title: Dive Into a New World!
Composer: Koshiro Honda
Lyricist: Youhei Matsui
Arranger: Koshiro Honda
BPM:
Image song of: Kirio Nekoyanagi

Dive Into New World! is an original song appearing on THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 01. It is performed by Kirio Nekoyanagi.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

ちょいと一席ぱほまんすに (キュピピ~ンと!)
お付き合い願いますぞなもし
踊るあほうに観るあほう (にゃにゃにゃんと!)
はしゃがにゃ損でにゃんす
何でも楽しんでみることが噺家の修行

Choito isseki pahomansu ni (kyupipi~nto!)
Otsukiai negaimasu zonamoshi
Odoru ahou ni miru ahou (nyanyanyanto!)
Hashaga nya son denyansu
Nanidemo tanoshin de miru koto ga hanashika no shugyou

Wait a minute, take a seat for my performance (bii-be~beep!)
Please let me accompany you
The dancers are all fools (meo-meo-meow!)
They lose to the supurreme ruler, denyansu
Enjoying anything you see is the rakugo storyteller's pursuit of knowledge

寄席もすてぇじも奥深い芸の道
いんすぴれーしょんがにゃはーん!と湧いてきて
てんしょんてっぺんでにゃんす!
コンチキチ~ン!コンチキチ~ン!コンチキチ~ン!きゅぴーん!

Yose mo suteeji mo okufukai gei no michi
Insupireeshon ga nyahaan! To waite kite
Tenshon teppen denyansu!
Konchikichi~n! Konchikichi~n! Konchikichi~n! Kyupiin!

On the musical hall stage in the path of deep performance
Laugh out some inspurration and get motivated!
Aim for the highest tension, denyansu!
Konchikichi~n! Konchikichi~n! Konchikichi~n! Bii-beep!

あたらしいおもしろいは未来のとらでぃっしょなる
時代を超えるみらくる生み出してしまうのがあいどる!
どっちを向いても根多には事欠かないでにゃんす
皆々様ご一緒に〜最高のぱわーを受信でにゃんす!にゃあ!!

Atarashii omoshiroi wa mirai no toradisshonaru
Jidai o koeru mirakuru umidashite shimau no ga aidoru!
Docchi o muitemo neta ni wa kotokakanai denyansu
Minaminasama goissho ni〜 saikou no pawaa o jushin denyansu! Nyaa!!

This new interest is the future's tradition
Timeless miracles start giving birth to idols!
No matter where we're facing, there's no shortage of good materials, denyansu
With everyone together~ let's receive the greatest power, denyansu! Meow!!

お客様からいただける (キュピピ~ンと!)
愛のこもったこぉるこそ
芸が時空を飛び越える (にゃにゃにゃんと!)
えねるぎーでにゃんす!

Okyakusama kara itadakeru (kyupipi~nto!)
Ai no komotta kooru koso
Gei ga jikuu o tobikoeru (nyanyanyanto!)
Enerugii denyansu!

Receiving things from my guests (bii-be~beep!)
Called for love's fillings
Performing arts fly through space-time (meo-meo-meow!)
With energy, denyansu!

じゃじゃーん!じゃじゃーん!にゃっほっほほーい!
もっと声援をぎゔみ~ぎゔみ~
みょ~んと!みょ~んと!ぱわぁあっぷ!真打の登場!

Ja jaan! Ja jaan! Nyahhohhohooi!
Motto seien o givmi~givmi~
Myo~nto! Myo~nto! Pawaa appu! Shinuchi no toujou!

Ta-da! Ta-da! Meow-ho-ho-how!
Give me, give me more encouragement!
Meowth! Meowth! Power up! The star performer makes his entrance!

高座も舞台も笑顔があってこそ!
笑って!笑って!笑って!ほしいでにゃんすよえぶりばでい!
コンチキチ~ン!コンチキチ~ン!コンチキチ~ン!コンチキチ~ン!
コンチキチ~ン!コンチキチ~ン!コンチキチ~ン!きゅぴーん!

Kouza mo butai mo egao ga atte koso!
Waratte! Waratte! Waratte! Hoshii denyansu yo eburibadei!
Konchikichi~n! Konchikichi~n! Konchikichi~n! Konchikichi~n!
Konchikichi~n! Konchikichi~n! Konchikichi~n! Kyupiin!

Stage and theater give smiles for various reasons!
Laugh! Laugh! Laugh! I want everybody to do that, denyansu!
Konchikichi~n! Konchikichi~n! Konchikichi~n! Konchikichi~n!
Konchikichi~n! Konchikichi~n! Konchikichi~n! Bii-beep!

あたらしいなつかしいは過去からとどくしぐなる
時代を超えたみらくる生まれ変わらせるのがあいどる!
どっちを向いても興味は尽きないでにゃんす
『好きなこと好きなだけ』これこそがワガハイのポリシー!

Atarashii natsukashii wa kako kara todoku shigunaru
Jidai o koeta mirakuru umarekawaraseru no ga aidoru!
Docchi o muitemo kyoumi wa tsukinai denyansu
"Suki na koto suki na dake" kore koso ga wagahai no PORISHII!

This new nostalgia reaches its signal from the past
Timeless miracles are where idols are reborn!
No matter where we're facing, interest won't be extinguished, denyansu
"Like the things you like"; this is my policy!

あたらしいおもしろいは未来のとらでぃっしょなる
時代を超えるみらくる生み出してしまうのがあいどる!
古典も創作もあたらしいおもしろいに飛び込んで生まれたでにゃんす
ご一緒にだいぶ・いんとぅ・にゅ~・わあるど!

Atarashii omoshiroi wa mirai no toradisshonaru
Jidai o koeru mirakuru umidashite shimau no ga aidoru!
Koten mo sousaku mo atarashii omoshiroi ni tobikon de umareta denyansu
Goissho ni daibu intu nyu~ waarudo!

This new interest is the future's tradition
Timeless miracles start giving birth to idols!
The classics and original works were both born by jumping into new interest, denyansu
Together with you, let's dive into a new world!

CD Recordings

THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 01 (sung by: Kirio Nekoyanagi)