Dokukinoko Densetsu

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Dokukinoko Densetsu
General song data
Original title: 毒茸伝説
Romanized title: Dokukinoko Densetsu
Translated title: Legend of Toadstool
Composer: LindaAI-CUE
Lyricist: LindaAI-CUE
Asue Sakura
Arranger: LindaAI-CUE
BPM: 178
Image song of: Syoko Hoshi

Dokukinoko Densetsu is an original song appearing on THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 026 Hoshi Syoko. It is performed by Syoko Hoshi.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

Invade!

Invade!

Invade!

(Mush up! Mash up!)

(Mush up! Mash up!)

(Mush up! Mash up!)

光満ちる街の裏 夢を拒む地下で
絶えず続く止めどなく うごめく闇の声

Hikari michiru machi no ura yume o kobamu chika de
Taezu tsuzuku tomedo naku ugomeku yami no koe

On the other side of the light filled city, lies a dreamless underground
The voices of the wriggling darkness go on constantly, endlessly, unbroken

爪弾きされた バラバラの切れ端をより合わせ
伸び上がる糸は唸る ままならぬ日々に

Tsumahajiki sareta barabara no kirehashi o yoriawase
Nobiagaru ito wa unaru mama naranu hibi ni

The ostracized, scattered scraps intertwine
Forming an overstretched thread that groans, uncontrollably, day after day

今夜ついに動き出す
傘を開き立ち上がれ

Konya tsuini ugokidasu
Kasa o hiraki tachiagare

Tonight they finally come alive
Open your umbrellas and stand up

一度叫べば 姿あらわし
二度叫べば たちまちに増え
力へとみなぎる
時は まさしく今

Hitotabi sakebeba sugata arawashi
Futatabi sakebeba tachimachi ni fue
Chikara e to minagiru
Toki wa masashiku ima

Shout once, and it will show its figure
Shout twice, and suddenly it multiplies
Rise up into power
The time is definitely now!

世界よ踊れ! 七色に狂い咲く毒の華で
喰らい尽くせ
Mash up…狂気を!

Sekai yo odore! Nanairo ni kuruizaku doku no hana de
Kurai tsukuse
Mash up… kyouki o!

The world dances! In the mad poison flowers blooming in seven colors!
Eat till nothing's left
Mash up… The madness!

世界よ踊れ! 七色に狂い咲く毒の華で
喰らい尽くせ
Mash up…全部を!

Sekai yo odore! Nanairo ni kuruizaku doku no hana de
Kurai tsukuse
Mash up… zenbu o!

The world dances! In the mad poison flowers blooming in seven colors!
Eat till nothing's left
Mash up… Everything!

声無き声 反響(こだま)させコロニーは広がる
不快指数よ高まれ 地獄こそが天国

Koe naki koe kodamasase KORONII wa hirogaru
Fukaishisuu yo takamare jigoku koso ga tengoku

With the echo of a voiceless voice, the colony is spreading
Raise the discomfort level, Hell is surely Heaven

見えない間に増えてゆくのだ 床下の王国で
確かに感じる 無数の友の息遣い

Mienai aida ni fuete yuku no da yukashita no oukoku de
Tashika ni kanjiru musuu no tomo no ikizukai

Unseen, they spread and multiply, in the kingdom beneath the floor
Surely, you can feel it, the breathing of countless friends

繋ぐ糸が呼んでいる
ヒダふるわせ会いに行く

Tsunagu ito ga yonde iru
Hida furuwase ai ni iku

The tied threads are calling out
Lamella trembling, they go to meet you

一声轟き 闇はきらめき
二声つんざき 幕開けはすぐ
始まりは君次第
触れたなら華咲く

Hitokoe todoroki yami wa kirameki
Futakoe tsunzaki makuake wa sugu
Hajimari wa kimi shidai
Furetanara hana saku

One roaring scream, and the darkness shines
Two piercing screams, and the curtain is just about to rise
It begins as soon as you
Touch the blooming flowers

激しく歌え! 七度生まれ変わる毒の槍で
倒し尽くせ
Slash down…脅威を!

Hageshiku utae! Nanatabi umarekawaru doku no yari de
Taoshi tsukuse
Slash down… kyoui o!

Sing violently! With the seven times reincarnated poison spear!
Kill till there's nothing left!
Slash down… The threat!

Invade!

Invade!

Invade!

アソベヤ ウタエ チカラツキルマデ
指ならせ 手を叩け 伸びて行く為の術
壁際を生えて行け 扉まで辿りつけ

Asobe ya utae chikaratsukiru made
Yubi narase te o tatake nobite yuku tame no sube
Kabegiwa o haete ike tobira made tadori tsuke

Play and sing until you've used up all your strength
Snap your fingers, clap your hands. This is how we spread
Grow along the wall, struggling until you reach the door

ユラメキ アオグ ソラニアコガレル
指ならせ 手を叩け 伸びて行く為の術
土の中くぐり抜け 地上まで辿りつけ

Yurameki aogu sora ni akogareru
Yubi narase te o tatake nobite yuku tame no sube
Tsuchi no naka kugurinuke chijou made tadoritsuke

I long for the flickering sky I've looked up at
Snap your fingers, clap your hands. This is how we spread
Go through the soil, struggle until you reach the surface

かちどきの歌 虹色に崩れ去る昨日を蹴って
開けよ道
Cut up…恐怖を!

Kachidoki no uta nijiiro ni kuzuresaru kinou o kette
Hirake yo michi
Cut up… kyoufu o!

This is our victory song, rejecting the crumbled colors of yesterday
Open up our path
Cut up… The horrors!

世界よ変われ! 朝露に燃え上がる夢の華で
晒し尽くせ
Wake up…狂気を!

Sekai yo kaware! Asatsuyu ni moeagaru yume no hana de
Sarashi tsukuse
Wake up… kyouki o!

Change the world! With dream flowers that burn up the morning dew!
Expose all till there's nothing left
Wake up… The madness!

Invade!

Invade!

Invade!

全部を!

Zenbu o!

Everything!

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 026 Hoshi Syoko (sung by: Syoko Hoshi)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 026 Hoshi Syoko (Original Karaoke)

Credits

Kanji