Emergence Vibe

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Emergence Vibe
General song data
Original title: Emergence Vibe
Romanized title: Emergence Vibe
Translated title: Emergence Vibe
Composer: AstroNoteS
Lyricist: Youhei Matsui
Arranger: AstroNoteS
BPM:

Emergence Vibe is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 06. It is performed by Elena Shimabara and Miki Hoshii.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

押さえ込んでたんでしょ?覚えの無い衝動を
好奇心だけじゃない世代(Generation)
痛み…刺激?疼き…興味?渇き…欲しい?
そうね罠に堕ちてみたい世代(Generation)

Osaekondetan desho? Oboe no nai shoudou o
Koukishin dake janai Generation
Itami...shigeki? Uzuki...kyoumi? Kawaki...hoshii?
Sou ne wana ni ochite mitai Generation

You're trapped, you know? This unknown urge
isn't just curiosity (Generation)
Painful... excitement? An ache... an interest? Thirst... Desire?
That's right, I'm caught in a trap, it seems (Generation)

知りたくなったんでしょ?隠しようもないほど
戻れないアナタの進化(Evolution)
望み…刺激?願い…興味?ゼンブ…欲しい?
多分、止まらなくなるわよ進化(Evolution)

Shiritaku nattan desho? Kakushiyou mo nai hodo
Modorenai anata no Evolution
Nozomi...shigeki? Negai...kyoumi? Zenbu...hoshii?
Tabun, tomaranaku naru wa yo Evolution

You're curious, aren't you? You can't hide it
You can't go back, this is your evolution
Hopes... excitement? Dreams... an interest? I want... it all?
I think this evolution is unstoppable

誰かの視線を感じて始まるのよ
目覚める瞬間(そのとき)脱いでしまうのね
純白の可憐なドレスを

Dareka no shisen o kanjite hajimaru no yo
Mezameru sono toki nuide shimau no ne
Junpaku no karen na DORESU o

I can feel someone's gaze on me
Since I noticed it, I feel like taking off
This pure white, innocent dress

ねぇ Emergence Vibe 震えてる まだ柔らかい羽に
どうしても触れたいなら…わかるわね?そっと優しく
生まれ変わったばかり、すぐに壊れちゃうから

Nee Emergence Vibe furueteru mada yawarakai hane ni
Doushitemo furetai nara...wakaru wa ne? Sotto yasashiku
Umarekawatta bakari, sugu ni kowarechau kara

Hey, emergence vibe, my still-weak wings quiver
If you still wanna touch them... You get it, right? Be gentle
They're newly reborn, so they'll fall apart easily

どうしちゃったんだろう、感じたこと無い熱い想い
胸の奥の方が痺れるような、未体験Sence&Feeling
何か足んない?そう思わない?
それはルージュやネイルじゃ出来ないメイク

Doushichattan darou, kanjita koto nai atsui omoi
Mune no oku no hou ga shibireru you na, mitaiken Sence & Feeling
Nanika tannai? Sou omowanai?
Sore wa RUUJU ya neiru ja dekinai MEIKU

What's gotten into me? Feeling this brand-new, hot feeling
Like it's binding up my chest, an unknown sense and feeling
Something's missing, don't you think?
It's rouge and makeup more than nail polish

「指の先から伝わってくるの…」

"Yubi no saki kara tsutawatte kuru no..."

"I can feel it from your fingertips..."

身体が心をつくりかえてしまうわ
沈み込む経験 アナタの色になる

Karada ga kokoro o tsukuri kaete shimau wa
Shizumikomu keiken anata no iro ni naru

My body is winning over my heart
Like I'm sinking, turning your color

着替え終えたのかしら?…繊細で大胆なドレスに

Kigae oeta no kashira?...Sensaide daitan na DORESU ni

Am I done changing? ...Into a subtly daring dress

そう Emergence Vibe 震えてる 悦びを知った羽が
もう昨日とは違うコト…わかるなら、もっと強く
そう Relation's Cave 誘い込む 悦びを知った笑みが
零れたら気付くのよ、ずっと欲しかったモノに

Sou Emergence Vibe furueteru yorokobi o shitta hane ga
Mou kinou to wa chigau koto...wakaru nara, motto tsuyoku
Sou Relation's Cave sasoikomu yorokobi o shitta emi ga
Koboretara kizuku no yo, zutto hoshikatta mono ni

Yes, emergence vibe, these wings that know the joy of being touched
I'm different than yesterday... If you understand, be stronger
Yes, enticing you into relaxation's cave with a smile that knows joy
Realize I'm overflowing, for what I've always wanted

抱きしめて…爪の跡を…残すくらい…もっと強く

Dakishimete...tsume no ato o...nokosu kurai...motto tsuyoku

Hold me... And leave... Nail marks... Harder

それが終わったのなら、羽ばたいてもいい頃
奇麗な色の羽を、聞いてみていいでしょう?

Sore ga owatta no nara, habataite mo ii koro
Kirei na iro no hane o, kiite mite ii deshou?

When it's over, it's a good time for me to fly away
Is it too much to ask for beautifully-colored wings?

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 06 (sung by: Elena Shimabara×Miki Hoshii)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 06 Angel Stars (sung by: Elena Shimabara)