Hana

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Hana
General song data
Original title:
Romanized title: Hana
Translated title: Flower
Composer: 藤末樹
Lyricist: yura
Arranger: 藤末樹, 景家淳
BPM: 80
Image stat:
Personal song of:
Image song of: Kotori Otonashi

Hana ( Hana, lit. "flower") is an original song on THE iDOLM@STER MASTER LIVE ENCORE CD sung by Kotori Otonashi.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

ひとつ 生まれた種
弱く小さいけれど
深く 根を歩ませ
強く今を生きてる

hitotsu umareta tane
yowaku chiisai keredo
fukaku ne wo ayumase
tsuyoku ima wo ikiteru

I was born from a single seed,
I’m small and weak but,
my deep roots progress deeper
and I am now living strongly.

やがて土を押し上げて
眩しく映るあの広い空
それは俯かないで
上を見るから

yagate tsuchi wo oshiagete
mabushiku utsuru ano hiroi sora
sore wa utsumakanai de
ue wo miru kara

Soon, I’ll push up from the ground
and without being in low spirits,
I will look up at
the bright, clear, and wide sky.

いつか咲こう きっと
諦めないで
葉を広げて うんと
茎を伸ばして
高くたって 行ける
まっすぐに芽を
限りない明日へ向けていこう

itsuka sakou kitto
akiramenai de
ha wo hirogete unto
kuki wo nobashite
takakutatte yukeru
massugu ni me wo
kagirinai ashita e mukete yukou

One day I’ll bloom for sure.
Without giving up,
my leaves will spread wide,
my stem will grow,
and I will get taller.
My sprout will face
straight ahead into the limitless future.

風に 揺れる蕾
守る姿に似てる
いくつ 傷ついても
ぎゅっと抱きしめていた

kaze ni yureru tsubomi
mamoru sugata ni niteru
ikutsu kizutsuitemo
gyutto dakishimete ita

My flower bud wavering in the wind
will become the form that suits and protects me.
Even with lots of things hurting me,
it tightly embraces me.

晴れたら日差し浴びて
雨が降ったら恵みに変えて
ひとつずつを巡って
開くひとひら

haretara hiaashi abite
ame ga futtara megumi ni kaete
hitotsuzutsu wo megutte
hiraku hitohira

If the rain were to fall
while basking in the sun…it would be a blessing.
One by one, I will be surrounded by
my blooming flower petals.

花になろう もっと
誇れるように
その花びら ちゃんと
咢で支えて
どこにだって なれる
実を結んだら
光り輝く春を
自分になろう もっと
誇れるように
その心を ちゃんと
胸で支えて
何にだって なれる
実を結んだら
光り新しい春を迎えよう

hana ni narou motto
hokoreru you ni
sono hanabira chanto
gaku de sasaete
doko ni datte nareru
mi wo musundara
hikari kagayaku haru wo
jubun ni narou motto
hokoreru you ni
sono kokoro wo chanto
mune de sasaete
nani ni datte nareru
mi wo musundara
hikari atarashii haru wo mukaeyou

I will become a flower everyone
will be proud of.
Those petals will properly
be supported by the calyx.
Wherever I am I’ll become a flower
and bear fruit in
the bright sparkling spring.
I’ll become myself…someone everyone
will be proud of.
That heart will properly
support me from my chest.
No matter what I become,
I’ll welcome the new spring
and bear fruit.

種は
芽生えてゆく 蕾になる
いつの日か花になる
枯れる時にはどうか泣かないで
空へ種を舞わせよう

tane wa
mebaete yuku tsubomi ni naru
itsuno hi ka hana ni naru
kareru toki ni ha douka nakanai de
sora e tane wo mawaseyou

This seed
is blooming and will become a flower bud,
one day becoming a flower.
When the time comes for me to wither, please don’t cry,
I’ll spread my seeds into the sky.

いつか咲こう きっと
諦めないで
葉を広げて うんと
茎を伸ばして
高くたって 行ける
まっすぐに芽を
限りある今日へ向けて
夢は叶う きっと
諦めないで
手を広げて うんと
足を伸ばして
遠くたって 行ける
まっすぐに目を
限りない明日へ向けていこう

itsuka sakou kitto
akiramenai de
ha wo hirogete unto
kuki wo nobashite
takakutatte yukeru
massugu ni me wo
kagiri aru kyou e mukete
yume wa kanau kitto
akiramenai de
te wo hirogete unto
ashi wo nobashite
tookutatte yukeru
massugu ni me wo
kagirinai ashita e mukete yukou

One day I’ll bloom for sure.
Without giving up,
my leaves will spread wide,
my stem will grow,
and I will get taller.
My sprout will face
straight ahead into my limited past.
My dream will come true for sure.
Without giving up,
I open my arms wide,
I extend my legs,
and I’ll go far off.
My eyes will look straight ahead
and face towards my limitless future.

Appearances

In Adaptations

In Concert

THE IDOLM@STER 4th ANNIVERSARY PARTY SPECIAL DREAM TOUR’S!! IN OSAKA (performed by: Juri Takita)
THE IDOLM@STER 4th ANNIVERSARY PARTY SPECIAL DREAM TOUR’S!! IN TOKYO (performed by: Juri Takita)
THE IDOLM@STER 5th ANNIVERSARY The world is all one!! (performed by: Juri Takita)
THE IDOLM@STER 9TH ANNIVERSARY WE ARE M@STERPIECE!! Nagoya Performance Day1 (performed by: Juri Takita)

CD Recordings

THE iDOLM@STER MASTER LIVE ENCORE (sung by: Kotori Otonashi)
THE IDOLM@STER BEST OF 765+876=!! VOL.01 (sung by: Kotori Otonashi)
THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -SWEET&SMILE!- (sung by: Kotori Otonashi)

REMIX VERSION

NEW MIX

THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 07 (sung by: Kotori Otonashi)

Credits

Translation