Harumachi Joshi

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Harumachi Joshi
Jacket Harumachi Joshi.png
General song data
Original title: ハルマチ女子
Romanized title: Harumachi Joshi
Translated title: Girl Who's Waiting for Spring
Composer: HoneyWorks
Lyricist: HoneyWorks
Arranger: HoneyWorks
BPM: 105

Harumachi Joshi is an original song first appeared in THE iDOLM@STER Million Live!: Theater Days. The full version appears on THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 13 little candy ~3 little candy~. It is performed by Karen Shinomiya, Akane Nonohara, and Tsubasa Ibuki as the unit little candy ~3 little candy~.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

kiss kiss give me chu
kiss kiss...

kiss kiss give me chu
kiss kiss...

kiss kiss give me chu
kiss kiss...

ファッション雑誌の表紙なんか真似てみて
男子ウケって言葉に踊らされ
どうしよう?(いいかも)
でも派手かも(アリだよ)
また始まったコタツで作戦会議 イェイ!
デートの経験いまだありません
遊園地とか水族館とか
どうしよう?(いいかも)
でも相手は?(いないよ)
恋に恋してる私
イチャつくカップル
横目にため息女子会
笑い合える友達がいて
当たり前に過ぎてく今が好き
だけどいつか恋した時は
相談するよ励ましてね
恋のつぼみまだ閉じて
春を待ってる

FASSHON zasshi no hyoushi nanka manete mite
Danshi ukette kotoba ni odorasare
Doushiyou? (ii kamo)
Demo hade kamo (ari da yo)
Mata hajimatta kotatsu de sakusen kaigi YEI!
DEETO no keiken imada arimasen
Yuenchi toka suizokukan toka
Doushiyou? (ii kamo)
Demo aite wa? (inai yo)
Koi ni koishiteru watashi
Ichatsuku KAPPURU
Yokome ni tameiki joshikai
Waraiaeru tomodachi ga ite
Atarimae ni sugiteku ima ga suki
Dakedo itsuka koi shita toki wa
Soudan suru yo hagemashite ne
Koi no tsubomi mada tojite
Haru o matteru

I tried imitating the girls featured in those fashion magazine covers
And I'm made to dance to words "popular with guys"
What should I do? (I think it looks nice on you)
But, it's kind of showy (Not at all)
We started the strategy meeting in the Kotatsu again, yeah!
I'm not experienced with dating yet
There's an amusement park or an aquarium
Where should I go? (That sounds good)
But, do you have a partner? (No, I don't)
I'm in love with love
I took a glance at that couple flirting with each other
and gave out a sigh in a girls' meeting
I like how I spend the present with friends I can laugh with
As nothing changes
But when I fall in love someday
I'll ask your advice. Encourage me
The bud of love is still closed
It's waiting for spring

第一印象7秒で決まる
そんな話を耳にしたんです
どうしよう?(いいかも)
どうだろう?(アリだよ)
前髪を少し切った
噂と流行りに
振り回されてる女子たち
楽しすぎる友達がいて
当たり前に過ぎてく今が好き
もしもいつか彼氏ができたら
紹介するよ仲良くして
恋の天気霞んでる
晴れを待ってる

Daiichi inshou nana byou de kimaru
Sonna hanashi o mimi ni shitan desu
Doushiyou? (ii kamo)
Dou darou? (ari da yo)
Maegami o sukoshi kitta
Uwasa to hayari ni
Furimawasareteru joshi-tachi
Tanoshi sugiru tomodachi ga ite
Atarimae ni sugiteku ima ga suki
Moshimo itsuka kareshi ga dekitara
Shoukai suru yo nakayoku shite
Koi no tenki kasunderu
Hare o matteru

You have only 7 seconds to make a first impression
At least that's what I've heard
What should I do? (That sounds good)
I'm not quite sure (It's alright)
I cut my bangs just a little
We're just girls who
are caught up in rumors and trends
I like how I spend the present with friends I can have fun with
As nothing changes
Someday if I do have a boyfriend
I'll introduce him. So be friends with him
My love forecast looks hazy
I'm waiting for it to clear

一つじゃ物足りない
チョコレートケーキを囲んで見つめて
何話してたかも忘れて手を合わせ
せーのでいただきます ハイ!

Hitotsu ja monotarinai
CHOKOREETO KEEKI o kakonde mitsumete
Nani hanashiteta kamo wasurete te o awase
Seenode itadakimasu hai!

Sitting around the chocolate cake and staring
Having one slice each isn't satisfying
We forget what we were talking about and now put our hands together
Ready, set, let's eat! Ok!

一人ぼっちじゃ寂しいから
放課後集まろう声かけて
尽きない会話やっぱ恋バナ
未来の王子様夢見て

Hitoribocchi ja samishii kara
Houkago atsumarou koe kakete
Tsukinai kaiwa yappa koibana
Mirai no ouji-sama yumemite

Being by myself is lonely, so
Let's meet up after school. Let me know when you go out
We talk a lot about love after all
While dreaming about our future princes

笑い合える友達がいて
当たり前に過ぎてく今が好き
だけどいつか恋した時は
相談するよ励ましてね

Waraiaeru tomodachi ga ite
Atarimae ni sugiteku ima ga suki
Dakedo itsuka koi shita toki wa
Soudan suru yo hagemashite ne

I like how I spend the present with friends I can laugh with
As nothing changes
But when I fall in love someday
I'll ask your advice. Encourage me

恋のつぼみまだ閉じて
春を待ってる oh
恋のつぼみ温めて
春を待ってる

Koi no tsubomi mada tojite
Haru o matteru oh
Koi no tsubomi atatamete
Haru o matteru

The bud of love is still closed
It's waiting for spring, oh
While warming the bud of love
I'm waiting for spring

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 13 little candy ~3 little candy~ (sung by: Karen Shinomiya, Akane Nonohara, and Tsubasa Ibuki)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 07 Angel Stars (sung by: Tsubasa Ibuki)