Hitoribocchi no Uta

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Hitoribocchi no Uta
General song data
Original title: 1人ぼっちの歌
Romanized title: Hitoribocchi no Uta
Translated title: The I'm All Alone Song
Composer: Yasuhiro Misawa
Lyricist: Mankyuu
Arranger Yasuhiro Misawa
Mio Sugita

Hitoribocchi no Uta is a special ending song that only appeared in Episode 78 in the 2nd season of the Puchimasu!! anime. It is released in the Puchimas!! Petit Petit THE IDOLM@STER - Vol.1 DVD and it is sung by Producer.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

ぼっち ぼっち 1人ぼっち

Bocchi bocchi hitoribocchi

Alone, alone, I'm all alone

1人で カラオケ 1人で 居酒屋
1人で 焼き肉 1人で 温泉

Hitori de karaoke hitori de izakaya
Hitori de yakiniku hitori de onsen

Singing karaoke by myself, drinking by myself
Eating yakiniku by myself, and taking an onsen bath by myself

ぼっち ぼっち 1人ぼっち

Bocchi bocchi hitoribocchi

Alone, alone, I'm all alone

寂しさは 嗚呼 涙で 洗い流せばいい
嬉しい 楽しい 嗚呼 明日が 待っている

Sabishisa wa aa namida de arainagaseba ii
Ureshii tanoshii aa ashita ga matte iru

Loneliness, ah~ I'll wash it away with these tears of mine
A happy and fun, ah~, tomorrow awaits me

今宵は 涙の ダブルバイセップス

Koyoi wa namida no DABURU BAISEPPUSU

Tonight, I'll do my teary double biceps

ぼっち ぼっち 1人ぼっち

Bocchi bocchi hitoribocchi

Alone, alone, I'm all alone

1人で ドライブ 1人で しゃぶしゃぶ
1人で マラソン 1人で じゃんけん

Hitori de DORAIBU hitori de shabushabu
Hitori de MARASON hitori de janken

Driving by myself, eating shabu-shabu by myself
Running a marathon by myself, and playing rock-paper-scissors by myself

ぼっち ぼっち 1人ぼっち

Bocchi bocchi hitoribocchi

Alone, alone, I'm all alone

哀しみは 朝まで呑んで 忘れてしまえばいい
嬉しい 楽しい 嗚呼 明日が 待っている

Kanashimi wa asa made nonde wasurete shimaeba ii
Ureshii tanoshii aa ashita ga matte iru

Sorrowfulness, I forgot to drink until morning
A happy and fun, ah~, tomorrow awaits me

今宵は 涙の サイドトライセップス

Koyoi wa namida no SAIDO TORAISEPPUSU

Tonight, I'll do my teary side triceps

(セリフ)
ぼっち ぼっち と世間は言う
だけど 1人ぼっちも いいもんだ
極めてみせるさ ぼっち道

(SERIFU)
Bocchi bocchi to seken wa iu
Dakedo hitoribocchi mo ii monda
Kiwamete miserusa bocchi michi

(Speech)
"'Alone, alone.' the world says.
However, being alone isn't that bad.
I could see the lone road beyond here."

ぼっち ぼっち ゆるぎなく ぼっち

Bocchi bocchi yuruginaku bocchi

Alone, alone, unshakably alone

ぼっちで BBQ  ぼっちで メリゴーランド
ぼっちで 花火 ぼっちで ハワイ

Bocchi de BBQ bocchi de MERIGOORANDO
Bocchi de hanabi bocchi de HAWAI

Alone at the barbecue grill, alone at the merry-go-round
Alone at the fireworks, and alone at Hawaii

ぼっち ぼっち ゆるぎなく ぼっち

Bocchi bocchi yuruginaku bocchi

Alone, alone, unshakably alone

侘びしさは 嗚呼 笑顔で 笑いとばせばいい
あはは あはは うふふ あっはっはー
あーっはっはーっっ! ふふーっ!

Wabishisa wa aa egao de warai tobaseba ii
Ahaha ahaha ufufu aahaahaa
Aaahaahaaa! Fufuu!

Soberness, ah~, I laugh out loud with a smile
Ahaha ahaha heheh a-ha-ha~
Aa~ha-ha~! hehe~!

今宵は 涙の アドミナブル・アンド・サイ

Koyoi wa namida no ADOMINABURU ANDO SAI

Tonight, I'll do my teary side abs

CD Recordings

Puchimas!! Petit Petit THE IDOLM@STER - Vol.1 (Long Version) (sung by: Producer)
Puchimas!! Petit Petit THE IDOLM@STER - Vol.1 (Short Version) (sung by: Producer)
Puchimas!! Petit Petit THE IDOLM@STER - Vol.1 (Karaoke)

Credits

Kanji