Hitotoki Tokimeki

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Hitotoki Tokimeki
General song data
Original title: ヒトトキトキメキ
Romanized title: Hitotoki Tokimeki
Translated title: Exciting Moment
Composer: Maoki Yamamoto
Lyricist: Maoki Yamamoto
Arranger: Maoki Yamamoto
BPM:
Image song of: Airi Totoki

Hitotoki Tokimeki is an original song appearing on THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 25 Happy New Yeah!. It is performed by Airi Totoki.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

毎日に照らされて
暑い毛布をひるがえす
大きなあくびして
魔法がかかる様な時間がほら始まるわ

Asahi ni terasarete
Atsui moufu o hirugaesu
Ookina akubi shite
Mahou ga kakaru you na jikan ga hora hajimaru wa

Illuminated by the morning sun
I turn over my warm blanket
Letting out a big yawn
Look, it seems like the time to cast magic is starting

(ヒトトキトキメク とってもprecious moment!)

(Hitotoki tokimeku tottemo precious moment!)

(An exciting moment is a very precious moment!)

Ah おはよう 手を振った
君と毎朝歩く道
はく息白いのに
幸せが渦巻いて 暑くなっちゃうわ

Ah ohayou te o futta
Kimi to maiasa aruku michi
Haku iki shiroi no ni
Shiawase ga uzumaite atsuku nacchau wa

I waved my hand with a "ah, good morning"
In the road that I walk with you every morning
Even though my breath is white
I feel warm when happiness whirls

君のことだけで 胸がいっぱいで
弾けそうな私のボタンは
いつでも君を目掛けてる

Kimi no koto dake de mune ga ippai de
Hajikesou na watashi no BOTAN wa
Itsudemo kimi o megaketeru

With my chest full of you
The button of this me that seems like bursting open
Always aims at you

なんでヒトトキトキメキ誰のせい?
ちょっと暑いけど心地いいわ
あれれあっち?(こっち!)どっち?(そっち!)
迷っちゃうけれど 大丈夫
いつも一緒にいてね

Nan de hitotoki tokimeki dare no sei?
Chotto atsui kedo kokochi ii wa
Arere acchi? (Kocchi!) Docchi? (Socchi!)
Mayocchau keredo daijoubu
Itsumo issho ni ite ne

Whose fault is this exciting moment?
It's a bit warm but comfortable
Eh, is it that way? (It's this way!) Which way? (That way!)
I may get lost, but it's fine
Always stay with me

Ah 君がそばにいると
ポカポカ 脱いじゃおっかな♪

Ah kimi ga soba ni iru to
Pokapoka nuijaokkana

Ah, when you're with me
I feel warm so maybe I should undress♪

(ヒトトキトキメク とってもprecious moment!)
(ヒトトキトキメク とってもprecious moment!)

(Hitotoki tokimeku tottemo precious moment!)
(Hitotoki tokimeku tottemo precious moment!)

(An exciting moment is a very precious moment!)
(An exciting moment is a very precious moment!)

Walkin♪ 少し背伸びして
『寒いね』君に嘘をつく
鼓動が届く距離
腕にギュッてしたいな
アツイサムイ矛盾する

Walkin sukoshi senobi shite
"Samui ne" kimi ni uso o tsuku
Kodou ga todoku kyori
Ude ni gyutte shitai na
Atsui samui mujun suru

Walkin♪ I'll stretch myself a bit
"It's cold", I lie to you
I want to hold your arms tightly
In a distance that my palpitation can reach you
Contradicting this warm cold

友達には絶対(ぜったーい!)
言えないヒトトキ
キャンパスまでの甘い時間は
いつまでも続いて欲しいな

Tomodachi ni wa zettai (zettaai!)
Ienai hitotoki
KYANPASU made no amai jikan wa
Itsumademo tsuzuite hoshii na

I absolutely won't tell my friends (absolutely!)
About this moment
I want that our sweet time until the campus
Lasts forever

だってヒトトキトキメキ君のせい!
もっと召し上がれスイートタイム
何が食べたい?(クッキー?)それとも?(ケーキ?)
好きなものを作ってあげたい
未来はわからないけど

Datte hitotoki tokimeki kimi no sei!
Motto meshiagare SUIITO TAIMU
Nani ga tabetai? (KUKKII?) Soretomo? (KEEKI?)
Suki na mono o tsukutte agetai
Mirai wa wakaranai kedo

Because this exciting moment is your fault!
So enjoy this sweet time more
What do you want to eat? (Cookies?) Or maybe? (Cake?)
I want to make you something you like
Even though I don't know about the future

ずっと夢みてるの
いつか言いたいI Love You♪

Zutto yumemiteru no
Itsuka iitai I Love You

I want to say the words
I always dreamed of, "I love you"

ポヨンポヨンうずく
揺れ動くこの想いは
ドキンドキン胸のト・キ・メ・キ

Poyonpoyon uzuku
Yureugoku kono omoi wa
Dokindokin mune no to-ki-me-ki

Throbbing like "boing-boing"
This trembling feeling
Thump-thump is my heart pal-pi-ta-tion

誰かを想って歌えるのは幸せだね
大切だって事 君に届けたい今

Dareka o omotte utaeru no wa shiawaseda ne
Taisetsu datte koto kimi ni todoketai ima

Thinking about someone and singing is happiness
Because I want your importance to reach you

なんでヒトトキトキメキ誰のせい?
ちょっと近すぎるくらいが良いわ
私胸が(いっぱい!)夢も(いっぱい!)
君だけのアイドルになりたい
いつも一緒にいてね

Nande hitotoki tokimeki dare no sei?
Chotto chika sugiru kurai ga yoi wa
Watashi mune ga (ippai!) yume mo (ippai!)
Kimi dake no AIDORU ni naritai
Itsumo issho ni ite ne

Whose fault is this exciting moment?
Being really close to each other is better
My chest is (full!) And my dreams are (full too!)
I want to be your only idol
Always stay with me

Ah 君がそばにいると
ポカポカ 暑いな
だから脱いじゃってもいいですか?

Ah kimi ga soba ni iru to
Pokapoka atsui na
Dakara nuijatte mo ii desuka?

Ah, when you're by my side
I feel warm
So, is it fine if I undress?

I Love You♪

I Love You

I Love You♪

Notes

  • The title is a pun with Airi's surname, Totoki, and the word hitotoki (moment) and tokimeki (palpitation, excitation)

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 25 Happy New Yeah! (sung by: Airi Totoki)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 25 Happy New Yeah! (Original Karaoke)