I.D ~EScape from Utopia~

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
I.D ~EScape from Utopia~
General song data
Original title: I.D ~EScape from Utopia~[1]
Romanized title: I.D ~EScape from Utopia~
Translated title: I.D ~EScape from Utopia~
Composer: Tomohiro Nakatsuchi
Lyricist: Kota Morita
Arranger: Tomohiro Nakatsuchi
BPM: 143

I.D ~EScape from Utopia~ is an original song that appeared on THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 08 EScape. It is performed by Mizuki Makabe, Tsumugi Shiraishi, and Shiho Kitazawa as the unit EScape.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

Input された この衝動が いつか 描いた
Virtual じゃない 温もりで EScape from Utopia

Input sareta kono shoudou itsuka egaita
Virtual janai nukumori de EScape from Utopia

These input impluses drew a warmth sometime that isn't just virtual
Keeping it in my heart, escape from utopia

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

息が詰まるくらい 矛盾が脳内Distortion
解答(こたえ)が無いから 探し求め続けてるの

Iki ga tsumaru kurai mujun ga nounai Distortion
Kotae ga nai kara sagashimotome tsuzuketeru no

So much that it takes my breath away, these contradictions distort my brain
I can't find a solution, so I keep searching and searching

囚われの 箱庭から
聴こえた歌は 世界を変える

Toraware no hakoniwa kara
Kikoeta uta wa sekai o kaeru

The song which is heard from the prisoner captured in the miniature garden
will change the world

イロ トリ ドリ の感情 Hello ココロ起動
大切な この想いには 奇跡があふれてる
過去 未来 つなぐ瞬間 I know それは希望
後悔はしたくない ただそれだけで強くなれる

Iro-tori-dori no kanjou Hello kokoro kidou
Taisetsu na kono omoi ni wa kiseki ga afureteru
Kako mirai tsunagu shunkan I know sore wa kibou
Koukai wa shitakunai tada sore dake de tsuyoku nareru

Hello, these colorful emotions boot my heart
This important feeling is filled with miracles
The moment the past and future connect- I know that's what hope is
"I don't want regrets"- just with that, my heart gets stronger

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

変わらないと 思い続けてたProtocol
進化の代償?それとも原点へ回帰?

Kawaranai to omoi tsuzuketeta Protocol
Shinka no daishou? Soretomo genten e kaiki?

I kept thinking my protocol would never change
Is it the price of evolution? Or am I returning to my source?

理不尽な シアワセには (No more)
自由の意味も 霞んでしまう

Rifujin na shiawase ni wa (No more)
Jiyuu no imi mo kasunde shimau

Before that unreasonable "happiness" (no more)
Even the meaning of freedom would become foggy

イマ すぐ 抜け出して Hello ユメを見よう
ざわついた 胸の鼓動が Identityなら
理屈じゃ 処理できない I know それが本能
景色さえColorfulに 彩るキモチ
伝えたいから

Ima sugu nukedashite Hello yume o miyou
Zawatsuita mune no kodou ga Identity nara
Rikutsu ja shori dekinai I know sore ga honnou
Keshiki sae Colorful ni irodoru kimochi
Tsutaetai kara

Hello, break free right away and have a dream
If my fluttering chest's beat is my identity,
then it can't be processed by reason- I know it's my instinct
These feelings, which even color the world brighter than it is,
are what I want to share with you

自問自答のLabyrinth
戸惑いさえムダじゃないと 気づかせてくれた
不揃いな願いでも Make me... Make me...
Make me... Make me...Accept!
Virtualじゃない温もりで EScape from Utopia

Jimonjitou no Labyrinth
Tomadoi sae muda janai to kizukasete kureta
Fuzoroi na negai demo Make me... Make me...
Make me... Make me...Accept!
Virtual janai nukumori de EScape from Utopia

A labyrinth of soliloquy
You made me realize even being lost isn't a waste
Even if it's an incomplete wish, make me... make me...
Make me... Make me... Accept!
Keeping the warmth that isn't just virtual in my heart, escape from utopia

イロ トリ ドリ の感情 Hello ココロ起動
大切な この想いには 奇跡があふれてる
過去 未来 つなぐ瞬間 I know それは希望
後悔はしたくない ただそれだけで強くなれる

Iro-tori-dori no kanjou Hello kokoro kidou
Taisetsu na kono omoi ni wa kiseki ga afureteru
Kako mirai tsunagu shunkan I know sore wa kibou
Koukai wa shitakunai tada sore dake de tsuyoku nareru

Hello, these colorful emotions boot my heart
This important feeling is filled with miracles
The moment the past and future connect- I know that's what hope is
"I don't want regrets"- just with that, my heart gets stronger

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

La, la, la, Love is Hope
Pa, pa, pa, Paradigm Shift
Dancing in the Pain Proof of the Life

Notes

  1. I.D.ES.U = I desu = Ai desu = It's love

CD Recordings

THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 08 EScape (sung by: Mizuki Makabe, Tsumugi Shiraishi, and Shiho Kitazawa)
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 07 Fairy Stars (sung by: Tsumugi Shiraishi)