I did+I will

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
I did+I will
General song data
Original title: I did+I will
Romanized title: I did+I will
Translated title: I did+I will
Composer: gen & Takashi "Sandai" Ito
Lyricist: Sasa Ando
Arranger: gen
BPM: 120

I did+I will is an original song that appeared on THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 15 Jelly PoP Beans. It is performed by Roco Handa, Ayumu Maihama, Subaru Nagayoshi, and Momoko Suou as the unit Jelly PoP Beans.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

カラフルRGB
たてよこジグザグ (わお~)
扉は魔法のキネマ (ラビリンス)

KARAFURU RGB
Tateyoko JIGUZAGU (wao~)
Tobira wa mahou no KINEMA (RABIRINSU)

Colorful RGB
Vertical and horizontal, zigzag (wao~)
This door is a magic cinema (a labyrinth)

チューブのアトラクション (トラベル)
うえしたグルグル (わお~)
時空をこえちゃいます

CHUUBU no ATORAKUSHON (TORABERU)
Ueshita guruguru (wao~)
Jikuu o koechaimasu

The tube's attraction (a travel)
is going up, down, and spinning around (wao~)
Transcending time and space

・色あせたネガフィルム
・ノスタルジック的記号
→古き良き、良き古き
逆にアリな・ニューウェーブ・カルチャー

Iroaseta NEGAFIRUMU
NOSUTARUJIKKU-teki kigou
Furukiyoki, yoki furuki
Gyaku ni ari na NYUUWEEBU KARUCHAA

・Faded negatives
・Nostalgic symbols
→Good ol', ol' good
Actually, new wave culture works all the better

ひらめいて!
イマジネーション+イマジネーション
Make it! Make it! はじまっちゃった
もしかしたら+もしかしたら
新⇔旧シナジー効果?で
イマジネーション+イマジネーション
ジャンルフリーのダンス
踊りましょ、この時代は元気ですか?
I did+I will クリエイティブ!

Hirameite!
IMAJINEESHON IMAJINEESHON
Make it! Make it! Hajimatchatta
Moshika shitara moshika shitara
Shin-kyuu SHINAJII kouka? De
IMAJINEESHON IMAJINEESHON
JANRU FURII no DANSU
Odorimasho, kono jidai wa genki desuka?
I did I will KURIEITIBU!

I have a good idea!
Imagination+imagination
Make it! Make it! It's begun
Maybe+maybe
This is because of a synergy effect between old and new stuff?
Imagination+imagination
Let's dance
A genre-free dance, is everything alright with this era?
I did+I will, creative!

知らない世界だって
原子はおんなじ (そう~)
可愛くなるってハート (ベーシック)

Shiranai sekai datte
Genshi wa onnaji (sou~)
Kawaiku narutte HAATO (BEESHIKKU)

Even in an unfamiliar world
The atoms are the same (yes~)
The hearts wishing to be cuter (basic)

明快!ストラクチャー (単純)
なかよくなれそう (そう~)
平行とびこえてジャンプ

Meikai! SUTORAKUCHAA (tanjun)
Nakayoku naresou (sou~)
Heikou tobikoete JANPU

These clear-cut! Structures (simple)
It seems we could get along (yes~)
Jump over the parallel

・好きになっちゃうメカニズム
・シンクロしてる感覚
→なにか意味がありそう
見逃せない・状況・タイミング

Suki ni nacchau MEKANIZUMU
SHINKURO shiteru kankaku
Nanika imi ga arisou
Minogasenai joukyou TAIMINGU

・A mechanism that makes you fall in love
・A sense of synchronization
→There seems to be a meaning
In these timing, circunstances that can't be overlooked

ひらめいて!
ポリフォニック+ポリフォニック
Show me! Show me! かさなっちゃった
もしかしたら+もしかしたら
四次元ひろがるのかもね
ポリフォニック+ポリフォニック
ノイズだらけミュージック
遊びましょ、この時代は元気ですか?
I did+I will イノベイティブ!

Hirameite!
PORIFONIKKU PORIFONIKKU
Show me! Show me! Kasanacchatta
Moshika shitara moshika shitara
Yojigen hirogaru no kamo ne
PORIFONIKKU PORIFONIKKU
NOIZU-darake MYUUJIKKU
Asobimasho, kono jidai wa genki desuka?
I did I will INOBEITIBU!

I have a good idea!
Polyphonic+polyphonic
Show me! Show me! Now they overlapped
Maybe+maybe
The four dimensions can spread
Polyphonic+polyphonic
Let's play with
A music full of noise, is everything alright with this era?
I did+I will, innovative!

グッときちゃいますプロトタイプ
ロマンチックだよね
手と手つないでジェネレーション

Gutto kichaimasu PUROTOTAIPU
ROMANCHIKKU da yo ne
Te to te tsunaide JENEREESHON

This prototype moves my heart
It's very romantic, right?
Various generations hold hands

ひらめいて!
イマジネーション+イマジネーション
Make it! Make it! はじまっちゃった
もしかしたら+もしかしたら
新⇔旧シナジー効果?で
イマジネーション+イマジネーション
ジャンルフリーのダンス
踊りましょ、この時代は元気ですか?
I did+I will クリエイティブ!

Hirameite!
IMAJINEESHON IMAJINEESHON
Make it! Make it! Hajimatchatta
Moshika shitara moshika shitara
Shin-kyuu SHINAJII kouka? De
IMAJINEESHON IMAJINEESHON
JANRU FURII no DANSU
Odorimasho, kono jidai wa genki desuka?
I did I will KURIEITIBU!

I have a good idea!
Imagination+imagination
Make it! Make it! It's begun
Maybe+maybe
This is because of a synergy effect between old and new stuff?
Imagination+imagination
Let's dance
A genre-free dance, is everything alright with this era?
I did+I will, creative!

CD Recordings

THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 15 Jelly PoP Beans (sung by: Roco Handa, Ayumu Maihama, Subaru Nagayoshi, and Momoko Suou)