Illusionista!

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Illusionista!
Illusionista! Logo.jpg
General song data
Original title: イリュージョニスタ!
Romanized title: Iryuujonisuta!
Translated title: Illusionista!
Composer: Hidekazu Tanaka
Lyricist: Yuta Yashiro
Arranger: Hidekazu Tanaka
BPM: 216

Illusionista! is an original song appearing on THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage in celebration of its second anniversary. It is performed by Mio Honda, Mayu Sakuma, Fumika Sagisawa, Sachiko Koshimizu, and Minami Nitta.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

ワンナイト・イリュージョン
ようこそ新世界!

WAN NAITO IRYUUJON
Youkoso shinsekai!

One-night illusion
Welcome to the new world!

インビテーション 今宵は遊びましょう
(あそびましょ!)
ピュアな本能を開放して It's showtime!

INBITEESHON koyoi wa asobimashou
(Asobimasho!)
PYUA na honnou o kaihou shite It's showtime!

Invitation, let's play tonight!
(Let's play!)
Give into your pure instincts, it's showtime!

テンプテーション 必死さも可愛いの
(かわいいよ!)
背伸びだって魅力でしょう 愛の歌

TENPUTEESHON hisshi samo kawaii no
(Kawaii yo!)
Senobi datte miryoku deshou ai no uta

Temptation, even your desperation is so cute!
(So cute!)
If I stand on my tiptoes, I'm charming, right? A love song

変わらなければ やがて朽ちてく
忘れ去られたメリーゴーランドね
泡沫の煌き make you happy!
ほーら 手を変え 品を変え
Get up! 明日のSUPER ST@R!

Kawaranakereba yagate kuchiteku
Wasuresarareta MERIIGOORANDO ne
Utakata no kirameki make you happy!
Hooora te o kae shina o kae
Get up! Ashita no SUPER ST@R!

If you don't change, you'll eventually be forgotten by time
You'll be left behind like a merry-go-round
That brief sparkle will make you happy!
Look, try everything you can, and
get up! Tomorrow, you'll be a SUPER ST@R!

ワンナイト・イリュージョン
絢爛七色 不可能さえも超えて 魅せるわ

WAN NAITO IRYUUJON
Kenran nanairo fukanou sae mo koete miseru wa

One-night illusion
The seven brilliant colors will make the impossible possible and charm you

だから本気でイリュージョン
魂燃やして 一度っきり 花盛り
咲かせ トゥナイト

Dakara honki de IRYUUJON
Tamashii moyashite ichidokkiri hanazakari
Sakase TUNAITO

'Cuz it's really an illusion
We'll give it our all for a once-in-a-lifetime flowering
We're blooming tonight

エスカレーション もっともっと盛り上がれ
(もりあがれ!)
フェアな常識も乱れ 五月雨flashlight!

ESUKAREESHON motto motto moriagare
(Moriagare!)
FEA na joushiki mo midare samidare flashlight!

Escalation, get more and more pumped up!
(Pumped up!)
Even enough to shake your fair common sense, a summer-rain flash of light!

イミグレーション 行きましょう夢の国
(ゆめのくに!)
パスポートなんてなくても 愛あらば

IMIGUREESHON yukimashou yume no kuni
(Yume no kuni!)
PASUPOOTO nante nakute mo ai araba

Immigration, let's go to the land of dreams!
(Land of dreams!)
Forget your passport, all you need is love!

見切り発車じゃ 誰もノれない
ある意味怖いジェットコースターね
優雅な白鳥 超努力家ってyou know?
ハッタリ? してやったり!
Get up! 明日のSUPER ST@R!

Mikiri hassha ja dare mo norenai
Aru imi kowai JETTOKOOSUTAA ne
Yuuga na hakuchou chou doryokuka you know?
Hattari? Shite yattari!
Get up! Ashita no SUPER ST@R!

People who give up will miss their train as it leaves the station
It's a little scary, like a rollercoaster
Even graceful swans work super hard, you know?
Bluffing? Do it!
Get up! Tomorrow, you'll be a SUPER ST@R!

ワンナイト・イリュージョン
爛漫毎日 良い夢見れば 良い朝も来る

WAN NAITO IRYUUJON
Ranman mainichi ii yumemireba ii asa mo kuru

One-night illusion
Even in your splendid life, keep dreaming and a good morning will come

そうよ最高のイリュージョン
愛 踊るparadise 恋焦がれ 振り振られ
跳ねて ミッドナイト

Sou yo saikou no IRYUUJON
Ai odobu paradise koikogarete furi furare
Hanete MIDDONAITO

That's right, this is our greatest illusion
Dance into a paradise of love burning with passion and pretending to leave
Dive in, midnight

クライマックス 今宵は
想い 描こう 叶えたい全て
見れない夢は無いはずでしょう?

KURAIMAKKUSU koyoi wa
Omoi egakou kanaetai subete
Mirenai yume wa nai hazu deshou?

Climax, tonight
Let's draw all our wishes we wanted to come true
A dream you can't see isn't a dream, right?

イリュージョンなスターよ 願いを叶えて
くるっと回って閃いて
SAY! 1,2,3!

IRYUUJON na SUTAA yo negai o kanaete
Kurutto mawatte kirameke
SAY! 1,2,3!

Illusion star, make those dreams come true
With a spin, flourish, and sparkle,
Say! 1,2,3!

ワンナイト・イリュージョン
絢爛七色 不可能さえも超えて 魅せるわ

WAN NAITO IRYUUJON
Kenran nanairo fukanou sae mo koete miseru wa

One-night illusion
The seven brilliant colors will make the impossible possible and charm you

だから本気でイリュージョン
魂燃やして 一度っきり 花盛り
咲かせ トゥナイト

Dakara honki de IRYUUJON
Tamashii moyashite ichidokkiri hanazakari
Sakase TUNAITO

'Cuz it's really an illusion
We'll give it our all for a once-in-a-lifetime flowering
We're blooming tonight

(ワンナイト・イリュージョン
まだまだこれから
ワンナイト・イリュージョン
正夢に変えて トゥナイト)

(WAN NAITO IRYUUJON
Madamada korekara
WAN NAITO IRYUUJON
Masayume ni kaete TUNAITO)

(One-night illusion
We're just getting started
One-night illusion
Your dream will come true tonight)

――――Have a good night♪

――――Have a good night

――――Have a good night♪

Appearances

In Game

CD Recordings

M@STER VERSION

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Illusionista! (sung by: Mio Honda, Mayu Sakuma, Fumika Sagisawa, Sachiko Koshimizu, and Minami Nitta)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Illusionista! (Original Karaoke)

GAME VERSION

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Illusionista! (sung by: Mio Honda, Mayu Sakuma, Fumika Sagisawa, Sachiko Koshimizu, and Minami Nitta)