Itsuka Shiny Days

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Itsuka Shiny Days
General song data
Original title: いつか Shiny Days
Romanized title: Itsuka Shiny Days
Translated title: Someday Shiny Days
Composer: Tomokazu Yamada
Lyricist: Shizuna Suzuki
Arranger: Tomoki Hasegawa
BPM:

Itsuka Shiny Days is an original song that made its CD debut on THE IDOLM@STER SHINY COLORS FR@GMENT WING 01. It is performed by Shiny Colors.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

追いかけても追いかけても
簡単には届かなくて
叶えたくて叶えたくて
この手を伸ばしつづけてる

Oikaketemo oikaketemo
Kantan ni wa todokanakute
Kanaetakute kanaetakute
Kono te o nobashi tsuzuketeru

No matter how much I chase, and chase for it
I won't be able to reach it easily
But I want it to become true, to become true
And to still be able to extend this hand

何度も立ち止まったり
遠回りもしたけれど
わたしなりの一歩一歩
少し形になったのかな

Nandomo tachidomattari
Toomawari mo shita keredo
Watashi nari no ippo ippo
Sukoshi katachi ni natta no kana

I stopped many times
And took many detours, but
I wonder if my steps
Gained a bit of shape

いつか Shiny Days
この胸のときめきは
大きな大きな空をかける
まっすぐに育ててゆくから
今は小さくても
溢れる かけがえない時間を
そっとひとつひとつ重ねて
揺るがない決意を抱(だ)きながら
また歩いてゆこう

Itsuka Shiny Days
Kono mune no tokimeki wa
Ookina ookina sora o kakeru
Massugu ni sodatete yuku kara
Ima wa chiisakutemo
Afureru kakegaenai jikan o
Sotto hitotsu hitotsu kasanete
Yuruganai ketsui o daki nagara
Mata aruite yukou

Someday shiny days
This palpitation in my heart
Is in a big, big sky
But because I'll make it raise honestly
Even if it's small now,
If I pile up softly
This irreplaceabe overflowing time one by one
While embracing these decisions with a unwavering determination
I can still walk

いくつもの季節のなかで
あなたと気持ちが近づく
思い出の数が増えると
流す涙も増えるんだね

Ikutsu mo no kisetsu no naka de
Anata to kimochi ga chikazuku
Omoide no kazu ga fueru to
Nagasu namida mo fuerunda ne

Inside these many seasons
My feelings feel closer to you
As we have more memories
We also have more tears to shed

変わらないその笑顔で
背中押してくれるから
前を向いていたい もっと
高く羽ばたいてみたいんだ

Kawaranai sono egao de
Senakao shite kureru kara
Mae o muite itai motto
Takaku habataite mitainda

With an unchangeable smile
I'll keep pushing your back
So even if looking forward hurts more
I want to fly high

いつか Shiny Days
この夢は輝いて
大きな大きな蕾になる
まっすぐに咲き誇る その日も
いっしょだよね きっと

Itsuka Shiny Days
Kono yume wa kagayaite
Ookina ookina tsubomi ni naru
Massugu ni sakihokoru sono hi mo
Isshoda yo ne kitto

Someday shiny days
This chest is shining
And becoming a big, big bud
In that day when it blooms fully straightforwardly
I'm sure that we'll be together

くじけそうになったり
逃げたくなったりするけど
あきらめたりしない 決して
喜びにふれるたび
大好きなんだって思える
ここへ戻ってくる

Kujikesou ni nattari
Nigetaku nattari suru kedo
Akirametari shinai kesshite
Yorokobi ni fureru tabi
Daisuki nandatte omoeru
Koko e modotte kuru

Sometimes, I lose my heart
Or get the urge to run, but
I decided to never give up
And everytime that I feel joy
I'll remind that I love you
And come back here

いつか Shiny Days
この胸のときめきは
大きな大きな空をかける
まっすぐに育ててゆくから
今は小さくても
溢れる かけがえない時間を
そっとひとつひとつ重ねて
揺るがない決意を抱(だ)きながら
また歩いてゆこう
信じた未来へと

Itsuka Shiny Days
Kono mune no tokimeki wa
Ookina ookina sora o kakeru
Massugu ni sodatete yuku kara
Ima wa chiisakutemo
Afureru kakegaenai jikan o
Sotto hitotsu hitotsu kasanete
Yuruganai ketsui o daki nagara
Mata aruite yukou
Shinjita mirai e to

Someday shiny days
This palpitation in my heart
Is in a big, big sky
But because I'll make it raise honestly
Even if it's small now,
If I pile up softly
This irreplaceabe overflowing time one by one
While embracing these decisions with a unwavering determination
I can still walk
To a future I believed in

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER SHINY COLORS FR@GMENT WING 01 (sung by: Shiny Colors)