Katamari On The Swing

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search

Katamari On The Swing is a song from THE IDOLM@STER STATION!!! SECOND TRAVEL ~Seaside Date~. It was sung on that album by Asami Imai, Manami Numakura and Yumi Hara. It is the opening theme to the games We Love Katamari and Katamari Forever (both published by Bandai-Namco Games).

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

(ナナーナナナナナーナーナーナ かたまりだましい)
ナ、ナーナナナ、ナナーナーナーナ かたまりオンザスィング
(ナナーナナナナナーナーナーナ かたまりだましい)
ナ、ナーナナナ、ナナーナーナーナ かたまりオンザスィング
今始まるよ 君と僕の 未体験アドベンチャ

(Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari Damashii)
Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari ON ZA SWINGU
(Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari Damashii)
Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari ON ZA SWINGU
Ima hajimaru yo, kimi to boku no mitaiken ADOBENCHA

(Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari Damacy)
Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari on the Swing
(Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari Damacy)
Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari on the Swing
Now our inexperienced adventure begins

SKY 照らしてよ
お日様は僕らの スポットライトさ
Oh スマイル 聞こえるよ
都会の洒落たスィングビート
踊ろうよ Dance! Dance! Dance!
くるくる回る 雲をつき抜けて
君と転がりたい
愛の断片を集め、空に浮かべよう

SKY, terashite yo
Ohisama wa bokura no SUPOTTORAITO sa
Oh SUMAIRU, kikoeru yo
Tokai no shareta SWINGU BI-TO
Odorou yo, Dance! Dance! Dance
Kurukuru mawaru, kumo wo tsukinukete
Kimi to korogaritai
Ai no kakera wo atsume, sora ni ukabeyou

SKY, shine down on us
The sun is our spotlight
Oh smile, I can hear
The city's stylish swing beat
Let's dance, Dance! Dance! Dance
We'll spin and turn, piercing the clouds
I want to roll with you
Let's float through the sky and gather bits of love

OK!? Mr. サンシャイン
(ナナーナナナナナーナーナーナ かたまりだましい)
ナ、ナーナナナ、ナナーナーナーナ 僕らの シンフォニー
(ナナーナナナナナーナーナーナ かたまりだましい)
ナ、ナーナナナ、ナナーナーナーナ ハジケル ファンタジー
今始まるよ 君と僕の 未体験アドベンチャ

OK!? Mr. SANSHAIN
(Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari Damashii)
Na, naa na na na, na naa naa naa na, bokura no SHINFONI-
(Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari Damashii)
Na, naa na na na, na naa naa naa na, hajikeru FANTAJI-
Ima hajimaru yo, kimi to boku no mitaiken ADOBENCHA

OK!? Mr. Sunshine
(Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari Damacy)
Na, naa na na na, na naa naa naa na, our symphony
(Na, naa na na na, na naa naa naa na, Katamari Damacy)
Na, naa na na na, na naa naa naa na, a burst-open fantasy
Now our inexperienced adventure begins

Appearances

Broadcasts

References

Romaji, Kanji & Translation