Kimi no Soba de Zutto

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Kimi no Soba de Zutto
Kimi no Soba de Zutto Logo.png
General song data
Original title: キミのそばでずっと
Romanized title: Kimi no Soba de Zutto
Translated title: Always by Your Side
Composer: Shouhei Tsubota
Lyricist: Juri Shouno
Arranger: Shouhei Tsubota
BPM: 95

Kimi no Soba de Zutto is an original song appearing on THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Take me☆Take you, where it is performed by the top 5 idols for the 5th General Election featured in the THE iDOLM@STER: Cinderella Girls social mobile game.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

巡り会えた その瞬間 景色が変わった
街も風も空の色も 輝きはじめた
赤い糸を たぐり寄せて 辿り着いたのは
かけがえのない キミだった

Meguriaeta sono shunkan keshiki ga kawatta
Machi mo kaze mo sora no iro mo kagayaki hajimeta
Akai ito o taguri yosete tadoritsuita no wa
Kakegae no nai kimi datta

The moment I met you, the scenery changed
This town, the wind, and the sky's color all started to sparkle
Gathering all these red threads, the conclusion I came to was
that you are irreplaceable

今までの 涙も忘れる 笑顔くれる まなざし
ねぇ ありがとう

Ima made no namida mo wasureru egao kureru manazashi
Nee arigatou

For that smile and gaze that makes me forget my tears
Hey, thank you

“ずっとそばにいるよ” “ずっと大切だよ”
不器用でも まっすぐ 今 伝えたい
もう ひとりじゃないと 教えてくれる人
つなぐ手と手 ぬくもり もう 離さない
キミにキミに贈ろう とめどなくあふれる愛 そっと…ずっと…

"Zutto soba ni iru yo" "zutto taisetsu da yo"
Bukiyou demo massugu ima tsutaetai
Mou hitori janai to oshiete kureru hito
Tsunagu te to te nukumori mou hanasanai
Kimi ni kimi ni okurou tomedonaku afureru ai sotto...zutto...

"I'll always be at your side", "You're forever precious to me"
Even if it's clumsy, I want to honestly tell you those things
You're the person that taught me I'm not alone
Our joined hands are warm; I won't let go
To you, to you, I send this gentle, overflowing love...Forever...

“ずっとそばにいるよ” “ずっと大切だよ”
不器用でも まっすぐ 今 伝えたい
もう ひとりじゃないと 教えてくれる人
つなぐ手と手 ぬくもり もう 離さない
キミにキミに贈ろう とめどなくあふれる愛 そっと…

"Zutto soba ni iru yo" "zutto taisetsu da yo"
Bukiyou demo massugu ima tsutaetai
Mou hitori janai to oshiete kureru hito
Tsunagu te to te nukumori mou hanasanai
Kimi ni kimi ni okurou tomedonaku afureru ai sotto...

"I'll always be at your side", "You're forever precious to me"
Even if it's clumsy, I want to honestly tell you those things
You're the person that taught me I'm not alone
Our joined hands are warm; I won't let go
To you, to you, I send this gentle, overflowing love...

足りない場所 埋めるように 寄り添い生きたい
どんな過去の痛みも 分け合って

Tarinai basho umeru you ni yorisoi ikitai
Donna kako no itami mo wakeatte

When places aren't enough, I want to make up for it by cuddling up to you
However painful the past is, we can share it

運命に 試される時も きっと乗り越えられる
ねぇ 大丈夫

Unmei ni tamesareru toki mo kitto norikoerareru
Nee daijoubu

When we feel we're tested by fate, I'm sure we can overcome
Hey, it's alright

キミを守りたいよ 全部(すべて)受けとめるよ
そんな風に思える そう はじめて
ありふれた今日でも タカラモノになるよ
まだ知らない ふたりが ほら はじまる
キミとキミと探そう 永遠につづくストーリー

Kimi o mamoritai yo subete uketomeru yo
Sonnafuuni omoeru sou hajimete
Arifureta kyou demo takaramono ni naru yo
Mada shiranai futari ga hora hajimaru
Kimi to kimi to sagasou eien ni tsuzuku SUTOORII

I want to protect you; I'll take all your burdens
Thinking like that, for the first time,
even my everyday life became a treasure
We still have lots to experience; hey, we're starting
With you, with you, I'll search for a neverending story

自分よりも 大事な人がいること
この心を強くするよ こんなに こんなに

Jibun yori mo daiji na hito ga iru koto
Kono kokoro o tsuyoku suru yo konnani konnani

Having someone more important to me than myself
makes my heart stronger, like this, like this...

ふたつの未来 ひとつに重ねよう
キミという光 いつでも ただ 信じて
“ずっとそばにいるよ” “ずっと大切だよ”
不器用でも まっすぐ 今 伝えたい
キミにキミに贈ろう とめどなくあふれる愛 そっと…ずっと…

Futatsu no mirai hitotsu ni kasaneyou
Kimi to iu hikari itsudemo tada shinjite
"Zutto soba ni iru yo" "zutto taisetsu da yo"
Bukiyou demo massugu ima tsutaetai
Kimi ni kimi ni okurou tomedonaku afureru ai sotto...zutto...

Our separate fates become one
I'll always believe in your light
"I'll always be at your side", "You're forever precious to me"
Even if it's clumsy, I want to honestly tell you those things
To you, to you, I send this gentle, overflowing love...Forever...

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Take me☆Take you (sung by: THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS for BEST5! (Uzuki Shimamura, Kaede Takagaki, Miyu Mifune, Nono Morikubo, and Yoshino Yorita)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Take me☆Take you (Original Karaoke)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 15 Sakura no Koro (sung by: Karin Domyoji, Ayame Hamaguchi, and Tamami Wakiyama)

GAME VERSION

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 15 Sakura no Koro (sung by: Karin Domyoji, Ayame Hamaguchi, and Tamami Wakiyama)