Kira! Mankai Smile

From project-imas.com wiki
(Redirected from Kiraa! Mankai Smile)
Jump to: navigation, search
Kira! Mankai Smile
General song data
Original title: キラッ! 満開スマイル
Romanized title: Kira! Mankai Sumairu
Translated title: Shine! Full-Bloom Smile
Composer: Tomoko Sasaki
Lyricist: Tomoko Sasaki
Arranger: Tomoko Sasaki & Yutaka Minobe
BPM: 165

Kira! Mankai Smile is the 1st ending song for THE iDOLM@STER: Cinderella Girls Theater anime. The full version of the song appears on THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Kira! Mankai Smile. It is performed by Uzuki Shimamura, Miho Kohinata, Mayu Sakuma, Momoka Sakurai, and Anzu Futaba.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

「ねぇお花見しよ」

"Nee ohanami shiyo"

"Hey, let's see the flowers!"

じっとしててよ 君の髪にピンクの花びら
とってあげる ほら ふぅ ふぅ ふふっふっ
ひらはらり舞い上がる 気持ちも急上昇
春風とふぅ どっちが心地よいの?

Jitto shitete yo kimi no kami ni PINKU no hanabira
Totte ageru hora fuu~ fuu~ fu~ fuffuu~
Hira harari maiagaru kimochi mo kyuujoushou
Harukaze to fuu docchi ga kokochiyoi no?

Don't move now. There's a pink petal on your hair.
Here, I'll take it off. Fuu~ fuu~ fu~ fuffuu~
My blooming emotion is on the rise, a very steep rise
Between the spring breeze and my 'fuu~', which one felt better?

(パパヤ)まだ風が冷たいね
(パパヤ)もうちょいくっつこうよ
(パパヤ)うんと浮かれてうんとはしゃいでうっかりアイドルモード!

(Papaya) mada kaze ga tsumetai ne
(Papaya) mou choi kuttsukou yo
(Papaya) unto ukarete unto hashaide ukkari AIDORU MOODO!

(Papaya) by the way, the wind is still cold, right?
(Papaya) lean a little bit closer
(Papaya) I'm too elated, I'm too excited, suddenly I'm in Idol Mode!

お花見しようよ っておしのびバレてウォンテッド(パーリラパリラハイ!)
お花見しようよ って見るより見られたいの(パーリラパリラハイ!)
見られて開花(カイカン)イロ色ピンク まるでサクラ サクラ咲いた
お花見しようよ ハイ!アイドルだっていいじゃない?(パーリラパリラハイ!)
お花見しようよ ハイ!フジヤマ・ニンジャ・アイドル(パーリラパリラハイ!)
満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ!

Ohanami shiyou yo tte o shinobi barete WONTEDDO (PAARIRA PARIRA HAI!)
Ohanami shiyou yo tte miru yori miraretai no (PAARIRA PARIRA HAI!)
Mirarete kaikan-iro iro PINKU marude sakura sakura saita
Ohanami shiyou yo hai! AIDORU datte ii janai? (PAARIRA PARIRA HAI!)
Ohanami shiyou yo hai! Fujiyama ninja AIDORU (PAARIRA PARIRA HAI!)
Mankai SUMAIRU kira kira kira kira kimatta!

"Let's see the flowers!" is how this Shinobi was found and wanted (party up, party high!)
"Let's see the flowers!" though I'd rather you look at me (party up, party high!
but when you look at me, everything blooms to pink, just like how cherry blossoms would bloom
"Let's see the flowers!" Yay! Might as well be an idol, right? (party up, party high!
"Let's see the flowers!" Yay! Mt. Fuji, ninja, idol (party up, party high!)
Full-Bloom Smile! Shine, shine, shine, shine, I did it!

なんかクラクラするの 変ねアップルジュース
君の肩にもたれて ポッ ポポッポッ
顔が赤い理由(わけ)は花に酔ったせいよ
言い訳つむぐ 罪つくりなくちびる

Nanka kurakura suru no hen ne APPURUJUUSU
Kimi no kata ni motarete poo popoopoo
Kao ga akai wake wa hana ni yotta sei yo
Iiwake tsumugu tsumi tsukurina kuchibiru

Weird, I got dizzy from this apple juice
let me lean on your shoulder, poo~ popoppoo~
Don't get me wrong, my red face is because I'm drunk with the flowers
To spin such excuses, what sinful lips I have

(パパヤ)このまま待っててね
(パパヤ)アイドルしてくるね
(パパヤ)うんと歌ってうんと踊ってしっかりアイドルモード!

(Papaya) kono mama mattete ne
(Papaya) AIDORU shite kuru ne
(Papaya) unto utatte unto odotte shikkari AIDORU MOODO!

(Papaya) just stay right here
(Papaya) I'll transform into an idol
(Papaya) I sang with glee, I danced free, I'm in full blown Idol Mode!

お花見しようよ ってこれじゃいつものライブステージ(パーリラパリラハイ!)
お花見しようよ ってえらいひと怒っちゃうかな?(パーリラパリラハイ!)
見られて開花(カイカン)イロ色ピンク まるでサクラ サクラ咲いた
お花見しようよ ハイ!花吹雪トルネード(パーリラパリラハイ!)
お花見しようよ ハイ!コレガニッポンノハルデス(パーリラパリラハイ!)
満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ!

Ohanami shiyou yo tte kore ja itsumo no RAIBU SUTEEJI (PAARIRA PARIRA HAI!)
Ohanami shiyou yo tte eraihito okocchau kana? (PAARIRA PARIRA HAI!)
Mirarete kaikan-iro iro PINKU marude sakura sakura saita
Ohanami shiyou yo hai! Hanafubuki TORUNEEDO (PAARIRA PARIRA HAI!)
Ohanami shiyou yo hai! Kore ga nippon no haru desu (PAARIRA PARIRA HAI!)
Mankai SUMAIRU kira kira kira kira kimatta!

"Let's see the flowers!" wait, it's no different from the usual live stage (party up, party high!)
"Let's see the flowers!" maybe the higher-ups would be mad at me (party up, party high!)
but when you look at me, everything blooms to pink, just like how cherry blossoms would bloom
"Let's see the flowers!" Yay! Flower Blizzard Tornado! (party up, party high!)
"Let's see the flowers!" Yay! This is how the Japanese celebrate spring! (party up, party high!)
Full-Bloom Smile! Shine, shine, shine, shine, I did it!

花はいつか散るけど
君の心を一瞬でも奪えたなら本望
いつか今日の春の日を
思い出す時君の胸にパッと
サクラが咲きますように

Hana wa itsuka chiru kedo
Kimi no kokoro o isshun demo ubaeta nara honmou
Itsuka kyou no haru no hi o
Omoidasu toki kimi no mune ni patto
Sakura ga sakimasu you ni

I know flowers wilt someday
but if I can entrance you, even for a moment, I'm satisfied
Someday when I remember this spring
I hope I can bloom the cherry blossom flowers
right in your heart

お花見しようよ ハイ!花吹雪トルネード(パーリラパリラハイ!)
お花見しようよ ハイ!コレガニッポンノハルデス(パーリラパリラハイ!)
見られて開花(カイカン)イロ色ピンク まるでサクラ サクラ咲いた
満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ!

Ohanami shiyou yo hai! Hanafubuki TORUNEEDO (PAARIRA PARIRA HAI!)
Ohanami shiyou yo hai! Kore ga nippon no haru desu (PAARIRA PARIRA HAI!)
Mirarete kaikan-iro iro PINKU marude sakura sakura saita
Mankai SUMAIRU kira kira kira kira kimatta!

"Let's see the flowers!" Yay! Flower Blizzard Tornado! (party up, party high!)
"Let's see the flowers!" Yay! This is how the Japanese celebrate spring! (party up, party high!)
but when you look at me, everything turns to pink, just like how cherry blossoms would bloom
Full-Bloom Smile! Shine, shine, shine, shine, I did it!

お花見しようよ っておしのびバレてウォンテッド(パーリラパリラハイ!)
お花見しようよ って見るより見られたいの(パーリラパリラハイ!)
見られて開花(カイカン)イロ色ピンク まるでサクラ サクラ咲いた
お花見しようよ ハイ!アイドルだっていいじゃない?(パーリラパリラハイ!)
お花見しようよ ハイ!フジヤマ・ニンジャ・アイドル(パーリラパリラハイ!)
満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ!

Ohanami shiyou yo tte o shinobi barete WONTEDDO (PAARIRA PARIRA HAI!)
Ohanami shiyou yo tte miru yori miraretai no (PAARIRA PARIRA HAI!)
Mirarete kaikan-iro iro PINKU marude sakura sakura saita
Ohanami shiyou yo hai! AIDORU datte ii janai? (PAARIRA PARIRA HAI!)
Ohanami shiyou yo hai! Fujiyama ninja AIDORU (PAARIRA PARIRA HAI!)
Mankai SUMAIRU kira kira kira kira kimatta!

"Let's see the flowers!" is how this Shinobi was found and wanted (party up, party high!)
"Let's see the flowers!" though I'd rather you look at me (party up, party high!)
but when you look at me, everything turns to pink, just like how cherry blossoms would bloom
"Let's see the flowers!" Yay! Might as well be an idol, right? (party up, party high!)
"Let's see the flowers!" Yay! Mt. Fuji, ninja, idol (party up, party high!)
Full-Bloom Smile! Shine, shine, shine, shine, I did it!

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Kira! Mankai Smile (sung by: Uzuki Shimamura, Miho Kohinata, Mayu Sakuma, Momoka Sakurai, and Anzu Futaba)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Kira! Mankai Smile (sung by: Uzuki Shimamura)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Kira! Mankai Smile (sung by: Miho Kohinata)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Kira! Mankai Smile (sung by: Mayu Sakuma)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Kira! Mankai Smile (sung by: Momoka Sakurai)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Kira! Mankai Smile (sung by: Anzu Futaba)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS LITTLE STARS! Kira! Mankai Smile (Original Karaoke)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS U149 4 Original CD (sung by: Karin Domyoji and Momoka Sakurai)