Koi Kaze

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Koi Kaze
Koi Kaze Logo.jpg
General song data
Original title: こいかぜ
Romanized title: Koi Kaze
Translated title: The Wind of Love
Composer: Go Shiina
Lyricist: Yuriko Kaida
Arranger: Go Shiina
BPM: 80
Image song of: Kaede Takagaki
Koi Kaze -Hanaba-
Koi Kaze Hanaba.jpg
General song data
Original title: こいかぜ -花葉-
Romanized title: Koi Kaze -Hanaba-
Translated title: The Wind of Love -Floral Leaf-
Composer: Go Shiina
Lyricist: Yuriko Kaida
Arranger: Go Shiina
BPM: 64
Image song of: Kaede Takagaki

Koi Kaze is an original song appearing on THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 004 Takagaki Kaede. It is performed by Kaede Takagaki.

As a result of both Kaede and Koi Kaze winning the 6th election and THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage election respectively, she acquired the chance to sing a new version of the song. This time, she'll sing a newly rebuilt, re-recorded version called Koi Kaze -Hanaba-, which made its debut on THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage and a remix version called Koi Kaze -Konpeki-. They appeared on THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Koi Kaze -Sai-.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

渇いた風が 心通り抜ける
溢れる想い 連れ去ってほしい
2人の影 何気ない会話も
嫉妬してる 切なくなる これが恋なの?

Kawaita kaze ga kokoro toorinukeru
Afureru omoi tsuresatte hoshii
Futari no kage nanigenai kaiwa mo
Shitto shiteru setsunaku naru kore ga koi nano?

The dry wind blows through my heart,
I want it to take these overflowing emotions with it…
Two shadows, and your casual chatter,
I'm jealous of them… it becomes painful… is this love?

あなたしか見えなくなって 思い育ってくばかり
苦しくて 見せかけの笑顔も作れないなんて

Anata shika mienaku natte omoi sodatteku bakari
Kurushikute misekake no egao mo tsukurenai nante

I can only see you… I only keep thinking of you.
It's so painful, I can't even create a fake smile.

ココロ風に 閉ざされてく
数えきれない涙と 言えない言葉抱きしめ
揺れる想い 惑わされて
君を探している ただ君に会いたい only you

Kokoro kaze ni tozasareteku
Kazoe kirenai namida to ienai kotoba dakishime
Yureru omoi madowasarete
Kimi o sagashiteiru tada kimi ni aitai only you

My heart is closed by the wind…
holding these uncountable tears and these words I can't say…
These swaying emotions mislead me…
I'm looking for you, I just want to see you… only you.

めぐる恋風 花びらまき散らし
人ごみの中 すり抜けてく
震えてるの 心も体も
すべて壊れてしまう前に 愛がほしいの

Meguru koi kaze hanabira makichirashi
Hitogomi no naka surinuketeku
Furueteru no kokoro mo karada mo
Subete kowarete shimau mae ni ai ga hoshii no

The returning love wind scatters the flower petals
and slips through the crowd.
Before my shivering heart, body,
and everything else breaks, I want to experience love.

言葉にできない痛みを きっと恋と呼ぶのでしょう
感じてる 初めて恋して生まれたこの瞬間(とき)を

Kotoba ni dekinai itami o kitto koi to yobu no deshou
Kanjiteru hajimete koi shite umareta kono toki o

This pain I can't give a name to… can be called love, right?
I can feel this time I first started to fall in love…

満ちて欠ける 想いは今
苦しくて溢れ出すの 立ち尽くす風の中で
会いたい今 会える日まで
ずっと想い続けるの 誰にも負けないほど
君のそばにいたい ずっと

Michite kakeru omoi wa ima
Kurushikute afuredasu no tachitsukusu kaze no naka de
Aitai ima aeru hi made
Zutto omoi tsuzukeru no dare ni mo makenai hodo
Kimi no soba ni itai zutto

My feelings wax and wane…
they're so painful that they just overflow as I stand within this wind.
I want to see you, but until that day comes
I'll continue to think of you enough to not lose to anyone else.
I want to be by your side… forever.

涙は今 朝の星に
寂しさは冷たい海に
ひとひらの風 吹くその中で
変わってく 溶けてゆく
近くで感じていたい

Namida wa ima asa no hoshi ni
Sabishisa wa tsumetai umi ni
Hitohira no kaze fuku sono naka de
Kawatteku tokete yuku
Chikaku de kanjite itai

My tears become the morning stars,
and my sadness, the cold sea…
Inside the blowing wind
I change and melt…
I want to feel you close to me.

満ちては欠ける 想いが今
愛しくて溢れ出すの 舞い踊る風の中で
巡り会えた この奇跡が
遙かな大地を越えて あなたと未来へ歩きたいの

Michite wa kakeru omoi ga ima
Itoshikute afuredasu no maiodoru kaze no naka de
Meguriaeta kono kiseki ga
Haruka na daichi o koete anata to mirai e arukitai no

My feelings wax and wane…
I love them so much that they overflow in this dancing wind.
This miracle I came across once again
overcomes the distant lands, I want to walk into the future with you.

君だけを 想う気持ち 伝えられる勇気が
私にあれば 切ない夜にさよなら出来る
願いを込めて wish my love
踏み出す力下さい

Kimi dake o omou kimochi tsutaerareru yuuki ga
Watashi ni areba setsunai yoru ni sayonara dekiru
Negai o komete wish my love
Fumidasu chikara kudasai

If I had the courage to convey these feeling,
I can say goodbye to all those painful nights.
I put all my wishes into it, wish my love,
so give me the power to take that first step.

ココロ風に 溶かしながら
信じてる未来に つながってゆく
満ちて欠ける 想いはただ
悲しみを消し去って しあわせへ誘う
優しい風 包まれてく
あの雲を抜け出して鳥のように like a fly

Kokoro kaze ni tokashi nagara
Shinjiteiru mirai ni tsunagatteyuku
Michite kakeru omoi wa tada
Kanashimi o keshisatte shiawase e izanau
Yasashii kaze tsutsumareteku
Ano kumo o nukedashite tori no you ni like a fly

While my heart melts in the wind,
it connects to a future I believe in.
These waxing and waning feelings
just want to erase sadness and bring happiness.
Embraced by the tender wind
I fly through those clouds like a bird, like a fly

Lyrics (Hanaba)

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

渇いた風が 心通り抜ける
溢れる想い 連れ去ってほしい
2人の影 何気ない会話も
嫉妬してる 切なくなる これが恋なの?

Kawaita kaze ga kokoro toorinukeru
Afureru omoi tsuresatte hoshii
Futari no kage nanigenai kaiwa mo
Shitto shiteru setsunaku naru kore ga koi nano?

The dry wind blows through my heart,
I want it to take these overflowing emotions with it…
Two shadows, and your casual chatter,
I'm jealous of them… it becomes painful… is this love?

あなたしか見えなくなって 思い育ってくばかり
苦しくて 見せかけの笑顔も作れないなんて

Anata shika mienaku natte omoi sodatteku bakari
Kurushikute misekake no egao mo tsukurenai nante

I can only see you… I only keep thinking of you.
It's so painful, I can't even create a fake smile.

めぐる恋風 花びらまき散らし
人ごみの中 すり抜けてく
震えてるの 心も体も
すべて壊れてしまう前に 愛がほしいの

Meguru koi kaze hanabira makichirashi
Hitogomi no naka surinuketeku
Furueteru no kokoro mo karada mo
Subete kowarete shimau mae ni ai ga hoshii no

The returning love wind scatters the flower petals
and slips through the crowd.
Before my shivering heart, body,
and everything else breaks, I want to experience love.

言葉にできない痛みを きっと恋と呼ぶのでしょう
感じてる 初めて恋して生まれたこの瞬間(とき)を

Kotoba ni dekinai itami o kitto koi to yobu no deshou
Kanjiteru hajimete koi shite umareta kono toki o

This pain I can't give a name to… can be called love, right?
I can feel this time I first started to fall in love…

あなたしか見えなくなって 想い育ってくばかり
苦しくて 見せかけの笑顔も作れないなんて
恋して生まれたこの瞬間(とき)を

Anata shika mienaku natte omoi sodatteku bakari
Kurushikute misekake no egao mo tsukurenai nante
Koi shite umareta kono toki o

I can only see you… I only keep thinking of you.
It's so painful, I can't even create a fake smile.
This time I'm falling in love…

Appearances

In Game

Broadcasts

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 004 Takagaki Kaede (sung by: Kaede Takagaki)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 004 Takagaki Kaede (Original Karaoke)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Koi Kaze -Sai- (sung by: Kaede Takagaki)
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Koi Kaze -Sai- (Original Karaoke)

Credits

Romaji+Translation