Kono Sora no Shita
|
|
General song data
|
Original title: |
この空の下
|
Romanized title: |
Kono Sora no Shita
|
Translated title: |
Under This Sky
|
Composer: |
Funta7
|
Lyricist: |
Funta3
|
Arranger: |
Funta7
|
BPM: |
75
|
|
Kono Sora no Shita is the insert song for the 20th episode of THE iDOLM@STER: Cinderella Girls anime. The full version of the song appears on THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 2nd Season 04. It is performed by LOVE LAIKA with Rosenburg Engel.
Lyrics
Kanji Lyrics
|
Romanized Lyrics
|
Translated Lyrics
|
聞こえてくる みんなの声が
いつも通りの 慣れたこの景色
怒られたり 泣いたりしたり
大切なこと 教えてくれたね
|
Kikoetekuru minna no koe ga
Itsumodoori no nareta kono keshiki
Okoraretari naitari shitari
Taisetsu na koto oshiete kureta ne
|
I can hear everyone's voices
By this usual, familiar scenery
Getting angry or starting to cry
They both taught me important things
|
「変わらなければ」 気づいたときに
少しだけ 切なくて 迷ったけれど
自分の道を 進むと決めた
|
"Kawaranakereba" kizuita toki ni
Sukoshi dake setsunakute mayotta keredo
Jibun no michi o susumu to kimeta
|
When I noticed that "if nothing changes"
Even though I got lost with just a little pain
I decided to advance on my own path
|
いつかこの空の下 夢を掴むため
ずっと 前に向かって行くから
明日 出逢える笑顔 信じているから
もっと もっと 頑張れるように
あの星に願おう
|
Itsuka kono sora no shita yume o tsukamu tame
Zutto mae ni mukatte yuku kara
Ashita deaeru egao shinjite iru kara
Motto motto ganbareru you ni
Ano hoshi ni negaou
|
In order to grab my dream under this sky someday
I'll always face forward from there
My smiles will meet tomorrow because I believe in myself
So that I'll work much, much harder
As I wish upon that star
|
夜になると さみしくなるね
着信音が 今日は鳴らないね
喧嘩したり 笑い合ったり
何気ない日々 宝物だよ
|
Yoru ni naru to samishiku naru ne
Chakushinon ga kyou wa naranai ne
Kenka shitari waraiattari
Nanigenai hibi takaramono da yo
|
I become lonely at night
My phone didn't ring its ringtone today
Fighting or laughing with each other
It's a casual, everyday treasure
|
落ち込んだ時 支えてくれた
ありがとう この気持ち 忘れないから
信じた道を 歩いて行こう
|
Ochikonda toki sasaete kureta
Arigatou kono kimochi wasurenai kara
Shinjita michi o aruite yukou
|
When I feel down, you gave me support
Because of that, thank you for not forgeting these feelings
Let's walk on the path I believe in
|
いつかこの空の下 また逢えた時に
きっと 笑顔のままいれるように
夢へ 続く扉を 勇気と希望で
ぐっと ぐっと 開いてみせるよ
あの星に誓おう
|
Itsuka kono sora no shita mata aeta toki ni
Kitto egao no mama ireru you ni
Yume e tsuzuku tobira o yuuki to kibou de
Gutto gutto hiraite miseru yo
Ano hoshi ni chikaou
|
When we meet again under this sky someday
Surely, we can smile as much as we like
By hoping with courage, the door will continue towards my dream
It shows itself and opens much more
As I pledge upon that star
|
寂しい時 不安な時
一人きりじゃ つらいけど
思い出す この言葉を
みんなの想い込めた「頑張れ」が響く
|
Sabishii toki fuan na toki
Hitorikiri ja tsurai kedo
Omoidasu kono kotoba o
Minna no omoi kometa "ganbare" ga hibiku
|
When I feel lonely and nervous
Being alone is painful but
I remember everyone's
Feelings put into these words, resounding out "do your best"
|
いつかこの空の下 夢を掴むため
ずっと 前に向かって行くから
明日 出逢える笑顔 信じているから
もっと もっと 頑張れるように
あの星に願おう
|
Itsuka kono sora no shita yume o tsukamu tame
Zutto mae ni mukatte yuku kara
Ashita deaeru egao shinjite iru kara
Motto motto ganbareru you ni
Ano hoshi ni negaou
|
In order to grab my dream under this sky someday
I'll always face forward from there
My smiles will meet tomorrow because I believe in myself
So that I'll work much, much harder
As I wish upon that star
|
Appearances
In Adaptions
In Game
CD Recordings
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 2nd Season 04 (sung by: LOVE LAIKA with Rosenburg Engel)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 2nd Season 04 (Original Karaoke)
Credits
Kanji