Kuon no Kawa

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Kuon no Kawa
General song data
Original title: 久遠の河
Romanized title: Kuon no Kawa
Translated title: River of Eternity
Composer: Tarou Iwashiro
Lyricist: Gorou Matsui
Original Arranger: Yuta Nakano
Original Artist: alan
iM@S Cover Data
iM@S Arranger:
Covered by: Azusa Miura

Kuon no Kawa is a cover song from THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 3 11 Miura Azusa performed by Azusa Miura. This song was originally sung by alan and was the theme song of the Japanese version of the film Red Cliff Part II.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

もう そこには
風の音(ね)が響き
そう 誰もが
新たな種を蒔く
古(いにしえ)の詩(うた)を語る
壁の跡に

Mou soko ni wa
Kaze no ne ga hibiki
Sou dare mo ga
Arata na tane o maku
Inishie no uta o kataru
Kabe no ato ni

Already, the sound of the wind
Resounds there
Yes, everyone
Sows a new seed
An ancient song is recited
At the ruins of a cliff

岸辺を
砕く波
なにを憂うの
まだ

Kishibe o
Kudaku nami
Nani o ureu no
Mada

The waves
Smash the bank
What are you
Still grieving over?

別れた
人の名が
消えないように
哀しみも
包み込んで
許しましょう いま

Wakareta
Hito no na ga
Kienai you ni
Kanashimi mo
Tsutsumikon de
Yurushimashou ima

In order for the names
Of the people we lost
Not to disappear,
Forgive even
Your sadness
Let's accept it now

涙の向こうへ
また光は射すから
大河の流れに
この魂(こころ)をあずけて
水に舞う月のように
たとえすべてが夢でも
どんなときも
生きてゆける

Namida no mukou e
Mata hikari wa sasu kara
Taiga no nagere ni
Kono kokoro o azukete
Mizu ni mau tsuki no you ni
Tatoe subete ga yume demo
Donna toki mo
Ikite yukeru

Because a light will shine
Beyond my tears
I entrust my heart
To the stream of the river
Even if it’s all an illusion
Like the moon dancing on the water
I will keep living
No matter what happens

苦しみが
いつか愛に
報われるなら

Kurushimi ga
Itsuka ai ni
Mukuwareru nara

If someday pain
Will be rewarded
With love

教えてください
なぜ命は争う
答えてください
この絆が問うもの
何処も同じ空なのに
雲は時に傷を負う
雨を呼ぶ

Oshiete kudasai
Naze inochi wa arasou
Kotaete kudasai
Kono kizuna ga tou mono
Doko mo onaji sora nano ni
Kumo wa toki ni kizu o ou
Ame o yobu

Please tell me
Why do we fight in our lives?
Please answer
These bonds ask the question
Even though the same sky is everywhere
The clouds bear wounds at times
And call forth rain

涙の向こうへ
また光が射すまで
大河の流れに
この魂(こころ)をあずけて
水に舞う月のように
たとえすべてが夢でも
遥かな道
生きてゆこう

Namida no mukou e
Mata hikari ga sasu made
Taiga no nagare ni
Kono kokoro o azukete
Mizu ni mau tsuki no you ni
Tatoe subete ga yume demo
Haruka na michi
Ikite yukou

Until a light will shine again
Beyond my tears
I entrust my heart
To the stream of the river
Even if it’s all an illusion
Like the moon dancing on the water
I will live my life
On a remote path

Credits

Lyrics