Kururi Uta

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Kururi Uta
Kururi Uta-jacket.png
General song data
Original title: クルリウタ
Romanized title: Kururi Uta
Translated title: Song of Twisting Madness
Composer: daph
Lyricist: Noriko Fujimoto
Arranger: Masayuki Fukutomi
BPM: 104

Kururi Uta is an original song first appeared in THE iDOLM@STER Million Live!: Theater Days. The full version appears on THE IDOLM@STER THE@TER CHALLENGE 03. It is performed by Akane Nonohara, Elena Shimabara, Kaori Sakuramori, Chizuru Nikaido, and Shiho Kitazawa.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

延々 繰るり 怨 狂り
延々 繰るり 怨 狂り狂りよ

En'en kururi en kururi
En'en kururi en kururi kururi yo

Endless twists, bitter madness
Endless twists, bitter madness, madness

延々 繰るり 怨 狂り
延々 繰るり 怨 狂り

En'en kururi en kururi
En'en kururi en kururi

Endless twists, bitter madness
Endless twists, bitter madness

白い 細い 首に手を かけて
「違う」 惑う 本音(こえ)を消した

Shiroi hosoi kubi ni te o kakete
"Chigau" madou koe o keshita

I laid my hands on your thin white neck
"No", I silenced my wavering inner voice

偽りながら 愛することが 人間(ひと)の正しさならば
正常(つね)を纏わせて 隣で生きようか

Itsuwari nagara aisuru koto ga hito no tadashisa naraba
Tsune o matowasete tonari de ikiyou ka

If loving someone while deceiving oneself is righteousness for people to follow
I would be cloaked in sanity and spend my life with you

守るべきは この世の道理(ことわり)
それとも真心(しんじつ)か
[この夜の帳 切り裂いていくの]
肌の裏で 蠢く痛みに 狂おう心
[蠢く痛み 繰るり 狂おう心]

Mamorubeki wa kono yo no kotowari
Soretomo shinjitsu ka
[Kono yo no tobari kirisaite iku no]
Hada no ura de ugomeku itami ni kuruou kokoro
[Ugomeku itami kururi kuruou kokoro]

It is this world's reason that must be protected
Or is it sincerity, the truth?
[Cutting through this veil of darkness]
Pain wriggles under my skin, driving my heart mad
[Pain wriggles, twists, driving my heart mad]

延々 繰るり 怨 狂り
延々 繰るり 怨 狂り

En'en kururi en kururi
En'en kururi en kururi

Endless twists, bitter madness
Endless twists, bitter madness

ご覧 また 人間(ひと)が人間(ひと)を 奪う
「違う」 惑う 本音(こえ)は消えた

Goran mata hito ga hito o ubau
"Chigau" madou koe wa kieta

Look, one takes the live of another again
"No", my wavering inner voice, silenced

赤く綻ぶ 狂気に触れて 伝染った この胸の中
甘く鮮やかに 過ち咲かすのか

Akaku hokorobu kyouki ni furete utsutta kono mune no naka
Amaku azayaka ni ayamachi sakasu no ka

I touched insanity that opened red, infecting this chest
Will a sweet, brilliant mistake be blooming in it?

殺めるべきは 愛しいぬくもり
それとも欲望(くうふく)か
[愛しき蕾 触れさせはしないの]
今を明日を 全てが欲しいと 滴る心
[全てが欲しい 狂り 滴る心]

Ayamerubeki wa itoshii nukumori
Soretomo kuufuku ka
[Itoshiki tsubomi furesase wa shinai no]
Ima o asu o subete ga hoshii to shitataru kokoro
[Subete ga hoshii kururi shitataru kokoro]

Is it the loving warmth that I should kill
Or is it hunger?
[I won't let anyone touch my beloved flowerbuds]
My heart drips with the desire to want the present, future, everything
[My heart drips, madness, with the desire to want everything]

儚く美しく 愛を 陰ることない永遠を
貴方とたった一つの 哀を ひと躰(ところ)へと

Hakanaku utsukushiku ai o kageru koto nai eien o
Anata to tatta hitotsu no ai o hito tokoro e to

Love, eternity that never fades away,
The one and only sorrow shared between you and me, fleetingly and beautifully to one single body

守るべきは この世の道理(ことわり)
それとも真心(しんじつ)か
救い願う ふたつの瞳に 狂おわせ

Mamorubeki wa kono yo no kotowari
Soretomo shinjitsu ka
Sukui negau futatsu no hitomi ni kuruowase

It is this world's reason that must be protected
Or is it sincerity, the truth?
Those two eyes that beg for mercy drive me mad

響く悲鳴(こえ)は 嘆きの始まり それとも祝福か
[嘆きの光 抱きしめていくの]
繰り返される 宿命(さだめ)は愚かに 夜に堕ちてく
[宿命(さだめ) 愚かに 狂り 夜に堕ちてく]

Hibiku koe wa nageki no hajimari soretomo shukufuku ka
[Nageki no hikari dakishimete iku no]
Kurikaesareru sadame wa oroka ni yoru ni ochiteku
[Sadame oroka ni kururi yoru ni ochiteku]

Is the piercing screams the beginning of grief or blessing?
[Embracing the light of grief]
Fate doomed to repeat again foolishly falls into the night
[Fate foolishly falls, madness, into the night]

延々 繰るり 怨 狂り
延々 繰るり 怨 狂り

En'en kururi en kururi
En'en kururi en kururi

Endless twists, bitter madness
Endless twists, bitter madness

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER THE@TER CHALLENGE 03 (sung by: Akane Nonohara, Elena Shimabara, Kaori Sakuramori, Chizuru Nikaido, and Shiho Kitazawa)