Kuusou Bungaku Shoujo

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Kuusou Bungaku Shoujo
General song data
Original title: 空想文学少女
Romanized title: Kuusou Bungaku Shoujo
Translated title: Imaginary Bluestocking
Composer: Masayuki Fukutomi
Lyricist: Noriko Fujimoto
Arranger Masayuki Fukutomi
BPM:
Image song of: Yuriko Nanao
THE iDOLM@STER: Million Live! song card
Yuriko SR24.jpg

Kuusou Bungaku Shoujo is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 02. It is performed by Yuriko Nanao.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

やわらかな 光の中
埃のパレード抜けて
抱きしめた本の匂い
切なくなるほど
この想い 君へと

Yawaraka na hikari no naka
Hokori no PAREEDO nukete
Dakishimeta hon no nioi
Setsunaku naru hodo
Kono omoi kimi e to

Inside the gentle light
Through the parade of dusts
So strong that the smell of book that I embraced
is painful
is this feeling for you

背伸びしても届かない背表紙に
君の手がそっとくれた優しさ

Senobi shitemo todokanai se hyoushi ni
Kimi no te ga sotto kureta yasashisa

Even though I stood on tiptoe, the back cover was unreachable
You hand showed kindness softly

差し出されたタイトルが示してた
この出会いは『恋のはじまり』

Sashidasareta TAITORU ga shimeshiteta
Kono deai wa "koi no hajimari"

The offered title showed
This coincidence meeting was “the beginning of love”

あの日 君にうまく言えなかった
「ありがとう」
昼下がりのエピソード
今も覚えてますか?

Ano hi kimi ni umaku ienakatta
"Arigatou"
Hirusagari no EPISOODO
Ima mo oboetemasuka?

That day I couldn't say it well
“Thank you”
This early afternoon episode
Even now, do you remember it?

涙の意味(わけ)が知りたい
ページめくって「恋」だって
気づいたこの気持ち 君のこと知りたい
名前呼んで 好きだって 言える日は遠くて
向かい合わせ いつの日かきっと…
なんて恋愛小説(ラブストーリー)は
今日もフィクションのままで

Namida no wake ga shiritai
PEEJI mekutte "koi" datte
Kidzuita kono kimochi kimi no koto shiritai
Namae yonde suki datte ieru hi wa tookute
Mukaiawase itsu no hi ka kitto…
Nante RABU SUTOORII wa
Kyou mo FIKUSHON no mama de

I wanted to know the reason of my tears
I flipped pages
I realized this feeling was “love”. I want to know about you
To call your name and say I love you, but the day for that is still far
As we sit face to face, I believe the day surely will come someday
Love story like that
Even today, is still a fiction

深呼吸で開いた裏表紙
ほんの少し君に近づく瞬間
薄汚れたカードに記された
右上がりの5つの文字

Shinkokyuu de aita uraomoteshi
Hon no sukoshi kimi ni chikadzuku shunkan
Usu kegareta KAADO ni shirusareta
Migi agari no itsutsu no moji

I took a deep breath and opened the back cover
That's a moment to be a little close to you
Written on the slightly dirty book card
Are five slanting up characters

突然話しかけたら
きっと君は困るかな
頬杖ついてモノローグ
そんな勇気ないのに…ああ

Totsuzen hanashikaketara
Kitto kimi wa komaru kana
Hoodzue tsuite MONOROOGU
Sonna yuukinai no ni… Aa

If I suddenly start a conversation
It would be troublesome for you
A monologue with my chin in my hand
As if I was so bold... Ah

君はまたいつもの席
夢中で滑らせる指先
やわらかな光の中
少し伸びをする君の目線の先
目と目が会ったらいいな

Kimi wa mata itsumo no seki
Muchuu de suberaseru yubisaki
Yawaraka na hikari no naka
Sukoshi nobi o suru kimi no mesen no saki
Me to me ga attara ii na

You sat at the usual spot again
Engrossed with running his finger
I wish our eyes meet
When you stretch yourself a little
In the gentle light

恋の展開(ゆくえ)が知りたい
ページめくって 次だって
期待してるこの心
君のこと知りたい
名前呼んで 好きだって
言える日は遠くて
向かい合わせ いつの日かきっと…
なんて空想文学小説(ゆめ)みたいな
君との恋愛小説(ラブストーリー)は
今日もフィクションのままで

Koi no yukue ga shiritai
PEEJI mekutte tsugi datte
Kitai shiteru kono kokoro
Kimi no koto shiritai
Namae yonde suki datte
Ieru hi wa tookute
Mukaiawase itsu no hi ka kitto...
Nante kuusou bungaku yume mitai na
Kimi to no RABU SUTOORII wa
t Kyou mo FIKUSHON no mama de

I want to know how this love develops
Every time I flip a page, my heart expects
it's going to be revealed
I want to know about you
To call your name and say I love you
But the day for that is still far
As we sit face to face, I believe the day surely will come someday
A fantasy, literature dream like that
A love story with you like that
Even today, is still a fiction

Appearances

In Concerts

THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 2nd LIVE ENJOY H@RMONY Day 2 (sung by: Miku Itou)

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 02 (sung by: Yuriko Nanao)