LIFE

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
LIFE
LIFE-jacket.jpg
General song data
Original title: LIFE
Romanized title: LIFE
Translated title: LIFE
Composer: Soichiro Yamauchi
Lyricist: Soichiro Yamauchi
Original Arranger: Fujifabric
Original Artist: Fujifabric
BPM: 220
iM@S Cover Data
Covered by: Yuki Himekawa

LIFE is a cover song appeared on THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage. It was sung by Yuki Himekawa. It was originally sung by Fujifabric and was the opening song for the 2nd season of the anime Silver Spoon.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

ちっちゃい頃に思ってた 未来の姿と今はなんだか
違うようだけれどそれもいっか
僕は旅に出たんだよ 雨の日も風の日もあるけど
大切な何か知りたいんだ

Chicchai koro ni omotteta mirai no sugata to ima wa nandaka
Chigau youda keredo sore mo ikka
Boku wa tabi ni detanda yo ame no hi mo kaze no hi mo aru kedo
Taisetsu na nanika shiritainda

The person I thought I'd be in the future when I was little compared to who I am now
turned out a bit differently, but that's fine, I supposed.
I went on a journey; though there are rainy and windy days,
I want to know something important.

LOVE ME
自分ばかりでは上手くはいかない でも
LOVE YOU
出会えた奇跡を信じていたいな

LOVE ME
Jibun bakari de wa umaku wa ikanai demo
LOVE YOU
Deaeta kiseki o shinjite itai na

LOVE ME
There are things I simply can't do on my own, but
LOVE YOU
I want to believe in the miracle of us meeting.

見慣れていた景色さえも輝いてた
「いつまでも忘れない」 そんな事思う日がくるかな
風に揺れた君の髪の匂いだとか
ありふれたこの一瞬 僕はまた今日も探してる

Minarete ita keshiki sae mo kagayaiteta
"Itsumademo wasurenai" sonna koto omou hi ga kuru kana
Kaze ni yureta kimi no kami no nioida toka
Arifureta kono isshun boku wa mata kyou mo sagashiteru

Even the scenery I'd grown accustomed to was shining.
I wonder when such days will come where I can say "I'll never forget this"?
Among the smell of your hair swaying in the wind,
I'm still searching for the most ordinary moments today.

雨上がりのグラウンドを駆けるような
溢れ出すその一瞬 気づかずに通り過ぎて
戻らない日々に手を振って行くのさ
今日も続いてく

Ameagari no GURAUNDO o kakeru you na
Afuredasu sono isshun kizukazu ni toorisugite
Modoranai hibi ni te o futte iku no sa
Kyou mo tsuzuiteku

I feel like dashing across the ground after the rain stopped
and passing by those overflowing moments without noticing them.
As I wave goodbye to those days that will never come back,
I continue onwards today as well.

Appearances

In Game

Credits

Lyrics