Learning Message

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Learning Message
General song data
Original title: Learning Message
Romanized title: Learning Message
Translated title: Learning Message
Composer: Satoru Kuwabara (Arte Refact)
Lyricist: Youhei Matsui
Arranger: Takuya Sakai (Arte Refact)
BPM:
Image song of: Michio Hazama

Learning Message is an original song appearing on THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 08. It is performed by Michio Hazama.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

簡単だろう?さぁ、好きなことを思い浮かべ
知りたいこと、ただ探し出すためのVisionだ
勉めを強いる?違う、勉めて強くなろうとする君のために
少しだけ先に生まれた経験を手渡そう

Kantan darou? Saa, suki na koto o omoiukabe
Shiritai koto, tada sagashidasu tame no Visionda
Tsutome o shiiru? Chigau, tsutomete tsuyoku narou to suru kimi no tame ni
Sukoshi dake saki ni umareta keiken o tewatasou

Isn't it simple? Now, think of the things you like
After all, they're visions just for find out what you want to know
Work for the sake of it? No, work for yourself to become stronger
Let me hand over this experince that's born just a bit earlier than you

不確定なxに代入する、夢こそが明日という解を
導いてくれる鍵だ…答えを見せてくれ

Fukakutei na x ni dainyuu suru, yume koso ga asu toiu kai o
Michibiite kureru kagida...kotae o misete kure

Substituting for the indefinite x, the solution for your dreams is "tomorrow"
The key to guide you...show us the answer

“Learning with me”
学んで気付く可能性がそこにある
指数関数のBaseこそは情熱なのだろう
希望を叶える手段、楽しめるということを
伝えたい…舞台(ステージ)から届けるこの歌は
Learning Message

"Learning with me"
Manande kizuku kanousei ga soko ni aru
Shisuukansuu no Base koso wa jounetsu nano darou
Kibou o kanaeru shudan, tanoshimeru toiu koto o
Tsutaetai...SUTEEJI kara todokeru kono uta wa
Learning Message

"Learning with me"
The possibility to learn and achieve is right there
The base of the exponential function is "passion", it seems
The means of granting your aspirations is to enjoy yourself
I want to tell you that...This song I'll deliver from this stage is a
Learning Message

思いつかないような、解答を求めるなら
話せばいい、ただ自分の想いをそのまま
同じ目線、だが、見ている世界が異なった友がいれば
見つかるはずだろう…興味深い、知らなかった問いが

Omoitsukanai you na, kaitou o motomeru nara
Hanaseba ii, tada jibun no omoi o sono mama
Onaji mesen, daga, mite iru sekai ga kotonatta tomo ga ireba
Mitsukaru hazu darou...kyoumibukai, shiranakatta toi ga

If you seek for an answer when you can't think of anything
It's okay to talk about it; just leave your feelings as it is
We share the same viewpoints, but, if your friends saw the world differently
You should be able to find it...What an exciting, yet unknown question

単純な計算問題だろう、疑問には1(一人)を掛けるより
仲間という複数を掛けて、世界を広げよう

Tanjun na keisanmondai darou, gimon ni wa ichinin o kakeru yori
Nakama toiu fukusuu o kakete, sekai o hirogeyou

This should be a simple calculation, but rather than multiplying one person for the problem
Let's spread the world by multiplying the multiples called "comrades"

“Learning with friends”
学んだことを分けあえる喜びも
きっと友情という数式の証明なのだろう
君の未来の輝き、それは変わっていく日々に
磨かれ…作られてく答えということを知って欲しい

"Learning with friends"
Mananda koto o wakeaeru yorokobi mo
Kitto yuujou toiu suushiki no shoumei nano darou
Kimi no mirai no kagayaki, sore wa kawatteiku hibi ni
Migakare...tsukurareteku kotae toiu koto o shitte hoshii

"Learning with friends"
The joy of sharing what you learned
I'm sure it's a proof of a formula called "friendship"
The brightness of your future is when every day is changing
To polished yourself...I want to know the answer you're creating

“Learning with me”
学んで気付く可能性は無限大だ
見つけた未知のイメージ、その向こうへと…越えて!

"Learning with me"
Manande kizuku kanousei wa bugendaida
Mitsuketa michi no IMEEJI, sono mukou e to...koete!

"Learning with me"
The possibility to learn and achieve is limitless
We found this unknown image, so let's cross to the...other side!

“Learning with us!”
学んでいこう、これからも変わらずに
共に進もう、教えて欲しい…共に解き明かそう
努力は公式じゃない…応えは一つじゃない
君しか出せない解答、それこそ…君からの
Learning Message

"Learning with us!"
Manande ikou, korekara mo kawarazu ni
Tomoni susumou, oshiete hoshii...tomoni tokiakasou
Doryoku wa koushiki janai...kotae wa hitotsu janai
Kimi shika dasenai kaitou, sore koso...kimi kara no
Learning Message

"Learning with us!"
Let's learn, it won't change from here
I want to teach you how to improve together...and I'll explain them with you
Hard work can't be made with a formula...There's more than one answer
The answer that only you can do, that very thing...is from your
Learning Message

In Concert

  • THE IDOLM@STER SideM 3rdLive Tour ~GLORIOUS ST@GE!~ LIVE Side FUKUOKA (performed by: Kento Ito)


CD Recordings

THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 08 (sung by: Michio Hazama)