Lulu
Lulu | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
General song data | ||||||||||||||
| ||||||||||||||
iM@S Cover Data | ||||||||||||||
|
Lulu is a request song from THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 001. It was sung on that album by Anzu Futaba. This song was originally sung by Etsuko Yakushimaru and is the ending theme of an anime series, Denpa Onna to Seishun Otoko.
Lyrics
Japanese/Kanji Lyrics | Romanized Lyrics | Translated Lyrics |
---|---|---|
風邪引くの 風邪引くの |
Kaze hiku no kaze hiku no |
I'll catch a cold. I'll catch a cold. |
おふとんなくて寒い おふとんはがされて寒い |
O-futon nakute samui o-futon hagasarete samui |
I feel cold without my futon. I'm cold with my futon stripped off. |
きっと僕には見えないと思っている |
Kitto boku ni wa mienai to omotte iru |
You must've thought that I couldn't see what you're doing. |
風邪引くの 風邪引くの |
Kaze hiku no kaze hiku no |
I'll catch a cold. I'll catch a cold. |
寝たふりをして過ごす 少しだけ暖かくなる |
Neta furi wo shite sugosu sukoshi dake atatakaku naru |
I decided to pretend to be sleeping. I feel slightly warmer. |
あーあ 昨日の夜ごはん何食べたか思い出せない |
Aaa kinou no yoru gohan nani tabeta ka omoidasenai |
Aah, I can't remember what I ate for dinner last night. |
風邪引いたって知らないの |
Kaze hiita tte shiranai no |
I did not realize that I caught a cold. |
おふとんないと寒い おふとん隠されて寒い |
O-futon nai to samui o-futon kakusarete samui |
I'll be cold without my futon. I'm cold with my futon hid away. |
きっとすぐには起きないと思っている |
Kitto sugu ni wa okinai to omotte iru |
You must've thought that I'll won't wake up right away. |
是が非でも僕はタヌキ 伝わるぬくもりは高熱? |
Ze ga hi de mo boku wa TANUKI tsutawaru nukumori wa kounetsu? |
I'm a raccoon dog[1] and that's that! Is this transmitted warmth a high fever? |
寝たふりをして過ごす 少しだけ暖かくなる |
Neta furi wo shite sugosu sukoshi dake atatakaku naru |
I decided to pretend to be sleeping. I feel slightly warmer. |
重なるおでこにキスして |
Kasanaru odeko ni KISU shite |
I give a kiss to your forehead that's almost touching mine. |
Credits
Lyrics- ↑ 狸寝入り(Tanuki-neiri):pretending to sleep