Matsu wa

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Matsu wa
General song data
Original title: 待つわ
Romanized title: Matsu wa
Translated title: I'll Wait
Composer: Takako Okamura
Lyricist: Takako Okamura
Original Arranger: Mitsuo Hagita
Original Artist: Aming
iM@S Cover Data
iM@S Arranger:
Covered by: Asami Imai
Chiaki Takahashi (Duo)

Matsu wa is a cover song that appeared on the 96th broadcast of THE IDOLM@STER RADIO, sung by Asami Imai and Chiaki Takahashi, and was originally sung by Aming.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

かわいいふりしてあの子 わりとやるもんだねと
言われ続けたあのころ 生きるのがつらかった
行ったり来たりすれ違い あなたと私の恋
いつかどこかで 結ばれるってことは 永遠(とわ)の夢

Kawaii furi shite ano ko wari to yaru mon da ne to
Iware tsuzuketa ano koro ikiru no ga tsurakatta
Ittari kitari surechigai anata to watashi no koi
Itsuka dokoka de musubareru tte koto wa towa no yume

I used to always pretend to be cute and people said I tried too hard
Back then living was hard
Our love comes and goes, always passing each other by
That we would someday, somewhere be joined is my eternal dream

青く広いこの空 誰のものでもないわ
風にひとひらの雲 流して流されて

Aoku hiroi kono sora dare no mono demo nai wa
Kaze ni hitohira no kumo nagashite nagasarete

The wide, blue sky doesn't belong to anyone
The fluttering clouds drift along in the breeze

私待つわ いつまでも待つわ
たとえあなたが ふり向いてくれなくても
待つわ いつまでも待つわ
他の誰かに あなたがふられる日まで

Watashi matsu wa itsumademo matsu wa
Tatoe anata ga furimuite kurenakutemo
Matsu wa itsumademo matsu wa
Hoka no dareka ni anata ga furareru hi made

I'll wait, I'll wait forever
Even if you don't turn around
I'll wait, I'll wait forever
Until the day someone else dumps you

誰も私の心 見ぬくことはできない
だけどあなたにだけは わかってほしかった

Dare mo watashi no kokoro minuku koto wa dekinai
Dakedo anata ni dake wa wakatte hoshikatta

No one can see my heart
But I wanted you at least to understand

私待つわ いつまでも待つわ
たとえあなたが ふり向いてくれなくても
待つわ いつまでも待つわ
他の誰かに あなたがふられる日まで

Watashi matsu wa itsumademo matsu wa
Tatoe anata ga furimuite kurenakutemo
Matsu wa itsumademo matsu wa
Hoka no dareka ni anata ga furareru hi made

I'll wait, I'll wait forever
Even if you don't turn around
I'll wait, I'll wait forever
Until the day someone else dumps you

Adaptations

Broadcasts

Credits

Romaji and Translation