Miagete Goran Yoru no Hoshi o

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Miagete Goran Yoru no Hoshi o
Miagete Goran Yoru no Hoshi o-jacket.jpg
General song data
Original title: 見上げてごらん夜の星を
Romanized title: Miagete Goran Yoru no Hoshi o
Translated title: Look Up at the Stars at Night
Composer: Taku Izumi
Lyricist: Rokusuke Ei
Original Arranger: Takeshi Shibuya
Original Artist: Kyu Sakamoto
BPM: 72
iM@S Cover Data
iM@S Arranger:
Covered by: Azumi Asakura, Manami Numakura and Yumi Hara (trio)
Anastasia (solo)

Miagete Goran Yoru no Hoshi o is a song from THE IDOLM@STER STATION!!! Nouvelle Vague. It was sung on that album by Azumi Asakura, Manami Numakura and Yumi Hara. It appeared again in full version from THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cool jewelries! 002 by Anastasia. It was originally sung by Kyu Sakamoto in 1963 and was originally the theme song for the 1960 Japanese musical stage play of the same name.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

見上げてごらん夜の星を
小さな星の 小さな光が
ささやかな幸せをうたってる

Miagete goran yoru no hoshi o
Chiisana hoshi no chiisana hikari ga
Sasayaka na shiawase o utatteru

Look up at the stars at night
The tiny light of a tiny star
Is singing about a meager happiness

見上げてごらん夜の星を
ボクらのように名もない星が
ささやかな幸せを祈ってる

Miagete goran yoru no hoshi o
Bokura no you ni na mo nai hoshi ga
Sasayaka na shiawase o inotteru

Look up at the stars at night
Just like us, a nameless star
Is praying for a meager happiness.

手をつなごう僕と
追いかけよう夢を
二人なら苦しくなんかないさ

Te o tsunagou boku to
Oikakeyou yume o
Futari nara kurushiku nankanaisa

Hold my hand
Let's chase our dreams
If we're together, it won't be hard

見上げてごらん夜の星を
小さな星の 小さな光が
ささやかな幸せを うたってる

Miagete goran yoru no hoshi o
Chiisana hoshi no chiisana hikari ga
Sasayaka na shiawase o utatteru

Look up at the stars at night
The tiny light of a tiny star
Is singing about a meager happiness.

見上げてごらん夜の星を
ボクらのように名もない星が
ささやかな幸せを祈ってる

Miagete goran yoru no hoshi o
Bokura no you ni na mo nai hoshi ga
Sasayaka na shiawase o inotteru

Look up at the stars at night
Just like us, a nameless star
Is praying for a meager happiness.

ささやかな幸せを祈ってる

Sasayaka na shiawase o inotteru

Is praying for a meager happiness...

Trivia

Appearances

In Game

Broadcasts

Credits

Translation + Romaji