Mirai no Chizu

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Mirai no Chizu
General song data
Original title: 未来の地図
Romanized title: Mirai no Chizu
Translated title: Map of the Future
Composer: Mi+G
Lyricist: Mi
Original Arranger: Mi+G
Original Artist: Mi
iM@S Cover Data
iM@S Arranger: 奥田もとい
Covered by: Mami Futami

Mirai no Chizu is a request song from THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER Namassuka SPECIAL 04. It was sung on that album by Mami Futami. This song was originally sung by Mi, and was featured as the theme song to Ainori.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

午後一番の風たち 今やわらかく吹きぬけ
ねえ あなたに伝えたい ねえ 大好きがとまらない

Gogo ichiban no kaze tachi ima yawarakaku fukinuke
Nee anata ni tsutaetai nee daisuki ga tomaranai

The first winds in the afternoon are now blowing softly
Hey, I want to tell you that this love is unstoppable

電話のあとに届いた「おやすみ」のメール
一人じゃない 感じてる こんな時にでも

Denwa no ato ni todoita "oyasumi" no MEERU
Hitori janai kanjiteru konna toki ni demo

After a call I receive a mail "good night"
I feel that I am not alone, even at time like this

好きだよ
残さず全部ほら 二人のことを話そうよ
静かに一つずつ 心の扉開く
永遠より長い 確かな時を感じてる
覚えていてよね 涙はずっと二人分だよ

Suki da yo
Nokosazu zenbu hora futari no koto wo hanasou yo
Shizuka ni hitotsu zutsu kokoro no tobira hiraku
Eien yori nagai tashika na toki o kanjiteru
Oboeteite yo ne namida wa zutto futari bun da yo

I love you
Let's talk everything about us until there is nothing left to say
Open our hearts gently one at a time
I can certainly feel time this is longer than eternity
Please remember that we will always shed tears together

小さな約束だけど 今あなたと交わしたい
ねぇ どんなことがあっても ねぇ 一緒に歩こうね

Chiisana yakusoku dakedo ima anata to kawashitai
Nee donna koto ga atte mo nee issho ni arukou ne

Although it is a small promise, I want to exchange it with you right now
Hey, no matter what will happen, let's walk together

ちぎれてく雲 舞い降りる光の粒よ
昨年より 昨日より 輝いていたよ

Chigireteku kumo mai oriru hikari no tsubu yo
Kyonen yori kinou yori kagayaite ita yo

Clouds tattering, light fragment landing
Shining brighter than last year, more sparkling than yesterday

好きだよ
恋する気持ちには 少しだけ不安がいるよ
あなたの心に 解けない鍵つけたい
世界中の言葉 集めても足りないけれど
“あなたが好きです" 今 もう一度伝えたいんだ

Suki da yo
Koi suru kimochi ni wa sukoshi dake fuan ga iru yo
Anata no kokoro ni tokenai kagi tsuketai
Sekaijuu no kotoba atsumete mo tarinai keredo
"Anata ga suki desu" ima mou ichido tsutaetain da

I love you
The feeling of love is quite unease
I want to put an unremovable key to your heart
Collecting all words in the world is not enough
But I want to tell you one more time that "I love you"

何気ない話を夜明けまでしたよね
あの時に 心に決めたよ あなたと…

Nanigenai hanashi o yo ake made shita yo ne
Ano toki ni kokoro ni kimeta yo anata to...

We talked casually until daybreaks
At that time, I made up my mind

好きだよ
悩みながらきっと 描いてく未来の地図を
二人の両手で 色付けしてゆこう
大きなこの地球(ホシ)で 巡り会う奇跡の中で
あなたと一緒に 運命に変えてゆきたいから

Suki da yo
Nayami nagara kitto egaiteku mirai no chizu o
Futari no ryoute de irozuke shite yukou
Ookina kono hoshi de meguriau kiseki no naka de
Anata to issho ni unmei ni kaete yukitai kara

I love you
Despite worries, a map of the future that I draw
Let's color it with our hands
In this large earth, among those miracles we come across,
I want to change the destiny with you