Needle Light

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Needle Light
Needle Light-jacket.jpg
General song data
Original title: Needle Light
Romanized title: Needle Light
Translated title: Needle Light
Composer: AJURIKA
Lyricist: AJURIKA
Arranger: AJURIKA
BPM: 162

Needle Light is an original song appearing on THE iDOLM@STER Cinderella Girls: Starlight Stage. It is performed by Haruna Kamijo and Hina Araki as the unit Cyber Glass.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

反射した虹色の明かり 淡く滲んで
鏡の中 私を照らす
どこまでも自分に自身が持ててなくて
曇るレンズの向こう隠れた

Hansha shita nijiiro no akari awaku nijinde
Kagami no naka watashi o terasu
Dokomademo jibun ni jishin ga motete nakute
Kumoru RENZU no mukou kakureta

The colors of the rainbow reflected by the light were faint and blurry
As I see myself shine in the mirror
I don't hold that much confidence in myself wherever I go
And that side of me is hidden behind those cloudy lenses

昨日まで一人きりで
光をキミがくれた
かっこ悪いの知ってるけど
いつまでも弱い自分じゃヤダ
勇気を持って 立ち上がれ

Kinou made hitorikiri de
Hikari o kimi ga kureta
Kakkowarui no shitteru kedo
Itsumademo yowai jibun ja yada
Yuuki o motte tachiagare

Until yesterday, you gave
the lonely me your light
Though I know that I don't look that cool
I'm not going to be the weak person I usually am
So I'll stand up with courage

眩しいこの世界で 誰よりも煌めいて
負けないよ!夢つかむまで (wow o wow o wow o)
光放つ舞台で どこまでも輝いて
高く飛べ!グラスを通しその先へ

Mabushii kono sekai de dare yori mo kirameite
Makenai yo! Yume tsukamu made (wow o wow o wow o)
Hikari hanatsu butai de dokomademo kagayaite
Takaku tobe! GURASU o tooshi sono saki e

I'll sparkle brighter than anyone else in this dazzling world
I won't lose! Until I realize my dreams (wow o wow o wow o)
I'll shine to wherever on this flashing stage
Soar higher! Right through the glass ahead

昨日までの自分より 今は成長してる
少しづつ ちょっとずつでも進む
いつの間にかクリアな自信が芽生えてきて
楽しそうだって言われもするよ

Kinou made no jibun yori ima wa seichou shiteru
Sukoshi zutsu chotto zutsu demo susumu
Itsunomanika KURIA na jishin ga mebaete kite
Tanoshisou datte iware mo suru yo

Now I'm growing more than I was from yesterday
Little by little, I slowly, slowly move forward
Unbeknownst to me, my clear confidence is sprouting
I can even say "this looks fun"

嬉しさは心の奥から
じんわり湧き出てきて
フレーム超えて溢れて今
隣のキミまで満たしてゆく
手とりあって走り出そう

Ureshisa wa kokoro no oku kara
Jinwari wakidete kite
FUREEMU koete afurete ima
Tonari no kimi made mitashite yuku
Te toriatte hashiridasou

This happiness from the depths of my heart
gradually gushes forth
It's now flowing beyond these frames
until it fully reaches to your side
Holding hands, start running

眩しいこの世界で 迷わずに貫いて
戸惑いはかなぐり捨てて (wow o wow o wow o)
光放つ舞台で どこまでも輝いて
見つめてる!グラスを通しその先へ

Mabushii kono sekai de mayowazu ni tsuranuite
Tomadoi wa kanagurisutete (wow o wow o wow o)
Hikari hanatsu butai de dokomademo kagayaite
Mitsumeteru! GURASU o tooshi sono saki e

I'll keep charging through without hesitation in this dazzling world
and throw those confusions away! (wow o wow o wow o)
I'll shine to wherever on this flashing stage
I'm staring! Right through the glass ahead

もう心配いらないよ
これからキミの笑顔があるから

Mou shinpai iranai yo
Korekara kimi no egao ga aru kara

I don't need to worry anymore
Because I have your smile going forward now

眩しいこの世界で 諦めず前向いて
真っ直ぐに!夢つかむまで (wow o wow o wow o)
光放つ舞台で どこまでも羽ばたいて
超えていく!グラスを通しその先へ

Mabushii kono sekai de akiramezu mae muite
Massugu ni! Yume tsukamu made (wow o wow o wow o)
Hikari hanatsu butai de dokomademo habataite
Koete iku! GURASU o tooshi sono saki e

I'll face forward and won't give up in this dazzling world
Straight ahead! Until I realize my dreams (wow o wow o wow o)
I'll flap my wings to wherever on this flashing stage
Pass through! Right through the glass ahead

Appearances

In Game

CD Recordings

M@STER VERSION

GAME VERSION