Ningen tte Ii na

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Ningen tte Ii na
General song data
Original title: にんげんっていいな
Romanized title: Ningen tte Ii na
Translated title: Humans are Nice
Composer: Asei Kobayashi
Lyricist: Akari Yamaguchi
Original Arranger: Joe Hisaishi
Original Artist: Yoshimi Nakajima and Young Fresh
iM@S Cover Data
iM@S Arranger:
Covered by: Asami Imai (duet)
Chiaki Takahashi (duet)
Nina Ichihara (solo)

Ningen tte Ii na is a cover song that first appeared on THE IDOLM@STER RADIO TOP×TOP!, where it was sung by Asami Imai and Chiaki Takahashi. It later made an appearance on THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Passion jewelries! 003, where it is performed by Nina Ichihara. It was originally sung by Yoshimi Nakajima and Young Fresh and was also the ending song to the anime Manga Nippon Mukashi Banashi.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

くまのこ みていた かくれんぼ
おしりを だしたこ いっとうしょう
ゆうやけけこやけで またあした またあした
いいな いいな にんげんっていいな
おいしいおやつに ほかほかごはん
こどもの かえりを まってるだろな
ぼくもかえろ おうちへかえろ
でんでん でんぐりがえって バイバイバイ

Kuma no ko mite ita kakurenbo
Oshiri o daishita ko ittoushou
Yuuyake koyake de mata ashita mata ashita
Ii na ii na ningen tte ii na
Oishii oyatsu ni hokahoka gohan
Kodomo no kaeri o matteru darou na
Boku mo kaero ochi e kaero
Denden dengurigaette BAI BAI BAI

There's a bear cub playing hide-n-seek
The one who shows its hind first gets the first prize!
The sun starts to set. See you tomorrow! See you tomorrow!
How nice. How nice. Humans are nice.
A tasty snack and good hearty food.
I bet they're waiting for the children to come back.
I should go back to my home too.
A quick somersault and bye bye bye!

もぐらが みていた うんどうかい
びりっこげんきだ いっとうしょう
ゆうやけけこやけで またあした またあした
いいな いいな にんげんっていいな
みんなでなかよく ぽちゃぽちゃおふろ
あったかいふとんで 眠るんだろな
ぼくもかえろ おうちへかえろ
でんでん でんぐりがえって バイバイバイ

Mogura ga mite ita undoukai
Birikko genkida ittoushou
Yuuyake koyake de mata ashita mata ashita
Ii na ii na ningen tte ii na
Minna de nakayoku pochapocha ofurou
Attakai futon de nemurun daro na
Boku mo kaero ochi e kaero
Denden dengurigaette BAI BAI BAI

There's a mole going to a school sport's day
The usual lively last place kid gets the first prize!
The sun starts to set. See you tomorrow! See you tomorrow!
How nice. How nice. Humans are nice.
A friendly bath with everyone
I bet I'm going to sleep in a warm, cuddly bed tonight
So I should go back home too
A quick somersault and bye bye bye!

いいな いいな にんげんっていいな
みんなでなかよく ぽちゃぽちゃおふろ
あったかいふとんで 眠るんだろな
ぼくもかえろ おうちへかえろ
でんでん でんぐりがえって バイバイバイ

Ii na ii na ningen tte ii na
Minna de nakayoku pochapocha ofurou
Attakai futon de nemurun daro na
Boku mo kaero ochi e kaero
Denden dengurigaette BAI BAI BAI

How nice. How nice. Humans are nice.
A friendly bath with everyone
I bet I'm going to sleep in a warm, cuddly bed tonight
So I should go back home too
A quick somersault and bye bye bye!

Appearances

Broadcasts

Credits

Kanji
Romaji
Translation