Rabbit Fur

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Rabbit Fur
Rabbit Fur-jacket.jpg
General song data
Original title: ラビットファー
Romanized title: Rabitto Faa
Translated title: Rabbit Fur
Composer: OSTER project
Lyricist: OSTER project
Arranger: OSTER project
BPM: 244
Theater Days card
Yukiho-Miki PST Pair.png

Rabbit Fur is an original song that first appeared in THE iDOLM@STER Million Live!: Theater Days. It is performed by Miki Hoshii, Yukiho Hagiwara, Makoto Kikuchi, and Iori Minase as the unit Xs.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

接近チャンス 魅惑のミッドナイト
用意周到 甘い罠
街で見かけた 憧れルームウェア
背伸びするくらいで 丁度イイ

Sekkin CHANSU miwaku no MIDDONAITO
Youishuutou amai wana
Machi de mikaketa akogare RUUMUWEA
Senobi suru kurai de choudo ii

A chance to approach, at the charming midnight
A sweet, sweet trap, deliberately prepared
A longing loungewear, found in the town
A stretch for myself, but it feels just right

あなたのドキドキが聞こえる
魔法のお耳が今 欲しい
手を握って 抱き寄せて キスして
その先も 一緒に見にいってみようよ

Anata no dokidoki ga kikoeru
Mahou no omimi ga ima hoshii
Te o nigitte dakiyosete KISU shite
Sono saki mo issho ni mi ni itte miyou yo

I need a pair of magical ears
that can listen to your heartbeat now
Clasp my hand, draw me close, kiss me please
Shall we see what lies beyond this point?

今夜の私はあなたのふわふわラビットファー
その目で その手で 全部 味わってね
まだ知らない私 知って欲しいな
重ね合って 告げる私の
声に出さない I love you

Konya no watashi wa anata no fuwafuwa RABITTO FAA
Sono me de sono te de zenbu ajiwatte ne
Mada shiranai watashi shitte hoshii na
Kasaneatte tsugeru watashi no
Koe ni dasanai I love you

Tonight, I'm your fluffy rabbit fur
Savor every inch of it with those eyes and hands of yours
I want you to recognize myself that is yet known
Overlying you,
I'm telling "I love you" noiselessly

あと数センチ ときめきベッドタイム
この距離感が丁度いい
「少し狭いね」シーツの隙間で
静かにはじまる大作戦

Ato zuu SENCHI tokimeki BEDDOTAIMU
Kono kyorikan ga choudo ii
"Sukoshi semai ne" SHIITSU no sukima de
Shizuka ni hajimaru daisakusen

Just a few centimeters away during the thrilling bedtime
This distance feels just right
The gap between the sheet is "quite narrow"
A grand operation begins quietly

あなたに大好きが伝わる
カワイイしっぽがあったらな
指絡めて 髪撫でて 目を見て
したいこと ちゃんと言ってみてほしいよ

Anata ni daisuki ga tsutawaru
Kawaii shippo ga attara na
Yubi karamete kami nadete me o mite
Shitai koto chanto itte mite hoshii yo

I wish I had a cute tail
that conveys my immense love to you
Entwine my fingers, caress my hair, glance into my eyes
Try to say exactly what you want to do, please

これから混ざってとろけるふたりの loving heart
とんだり 跳ねたり
ちょっと騒がしいかな
もっと特別な私でいたいから
思い切って 飛び込む私
ちゃんと捕まえてよね

Kore kara mazatte torokeru futari no loving heart
Tondari hanetari
Chotto sawagashii kara
Motto tokubetsu na watashi de itai kara
Omoikitte tobikomu watashi
Chanto tsukamaete yo ne

From now on, our loving hearts are blending and melting
We are jumping, bouncing,
and thus being a bit noisy
I want to be more special
So I make up my mind and jump in
Please catch me right

寂しがりやな私のために ほら
ちょっぴり勇気を出して欲しいの さあ

Sabishigariya na watashi no tame ni hora
Choppiri yuuki o dashite hoshii no saa

For the sake of lonely me, you see
I beg you be a bit braver, come on!

今夜のあなたと私はふわふわラビットファー
触って 感じて 幸せの温度
まだ知らないふたりの世界へ Jumping!
甘噛みで 告げる私の
声にならない I love you

Konya no anata to watashi wa fuwafuwa RABITTO FAA
Sawatte kanjite shiawase no ondo
Mada shiranai futari no sekai e jumping!
Amakami de tsugeru watashi no
Koe ni naranai I love you

Tonight, you and I are fluffy rabbit furs
Touch and feel their happy heat
Let's jump toward our unknown world
With a playful bite,
I'm telling "I love you" inexpressibly

このままもっと I love you

Kono mama motto I love you

Keep going with more "I love you"

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 03 Xs (sung by: Miki Hoshii, Yukiho Hagiwara, Makoto Kikuchi, and Iori Minase)