Rebellion Identity

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Rebellion Identity
General song data
Original title: 反逆的同一性 -Rebellion Identity-
Romanized title: Rebellion Identity
Translated title: Rebellion Identity
Composer: Shuhei Mutsuki
Lyricist: Genki Mizuno
Arranger: Shuhei Mutsuki
BPM:
Image song of: Asuka Ninomiya

Rebellion Identity is an original song appearing on THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 28 Decoboco Speedster. It is performed by Asuka Ninomiya.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

閉じていた扉の向こう
追いかけて飛び込む喧騒
待ち望んだ その先を
見つけに行こうか

Tojite ita tobira no mukou
Oikakete tobikomu kensou
Machinozonda sono saki o
Mitsuke ni ikou ka

Beyond a closed door
I chase and leap after the tumults
Shall we go find
what's up ahead that we've been waiting eagerly for?

重なった理由を渡って
数多くの矛盾を語って
シンクロする 現在に問う周波数

Kasanatta riyuu o watatte
Kazuoou no mujun o katatte
SHINKURO suru ima ni tou shuuhasuu

Crossing over overlapped reasons
Telling many contraditions
Synchronize and ask these frequencies now

本能と理性の間で旅人達は 巡るようだ
本当を求める最果ては意味を欠いた 自分自身を

Honnou to risei no aida de tabibito-tachi wa meguru youda
Hontou o motomeru saihate wa imi o kaita jibunjishin o

Travelers seem to be going around between instinct and reason
Searching for the truth, the farthest ends were meaningless for myself

もう無くしそうなときでも
そう探し続ける限り

Mou nakushisou na toki demo
Sou sagashi tsuzukeru kagiri

Even when everything already seems lost
Yes, as long as I can keep searching

キミが選んだ 未知のセカイは
キミの欠片で 満ち溢れてる
何を感じて 此処に在るのか
揺らいだボクと 共に在ろう

Kimi ga eranda michi no sekai wa
Kimi no kakera de michiafureteru
Nani o kanjite koko ni aru no ka
Yuraida boku to tomoni arou

The unknown world you chose
overflows with your fragments
Is it what you want to feel here?
It exists together with this shaking me

背景は刻んだ証明
黎明の進んだ方へ
街の明かり 人を呼ぶ心拍数

Haikei wa kizanda shoumei
Reimei no susunda hou e
Machi no akari hito o yobu shinpakusuu

This scenery is a carved proof
that daybreak moves that way
This heart rate calls for people in the city lights

奔放と回帰を繰り返し退屈になり 群れに沿って
想像をするより振り出しは自由自在に 憂いを帯びて

Honpou to kaiki o kurikaeshi taikutsu ni nari mure ni sotte
Souzou o suru yori furidashi wa jiyuujizai ni urei o obite

Becoming bored with the repetition of uninhibited regressions, going along the crowd
This outset carries it's sadness more freely than what I'm imagining

もう消えそうな姿でも
そう消えしてまわぬように

Mou kiesou na sugata demo
Sou kie shite mawanu you ni

Even this seemingly disappearing figure
Yes, I hope it'll never disappear

誰が教えた 訳でもないさ
誰の言葉も 聞こえないのは
果たしてそれは 強さだろうか
ロゴスの雨を 受け止めて

Dare ga oshieta wake demonaisa
Dare no kotoba mo kikoenai no wa
Hatashite sore wa tsuyosa darou ka
ROGOSU no ame o uketomete

It's not something that someone taught me
Being unable to hear someone's words
Is, as I expected, strength?
Take this rain of logos

回りくどいほど ボクらは思考する
その全て 愛おしく
現世-いま-を導く存在へ

Mawarikudoi hodo bokura wa shikou suru
Sono subete itooshiku
Ima o michibiku sonzai e

We think to the point of a roundabout
Guide all of your love
To this present world's existence

キミが選んだ 未知のセカイは
キミの欠片で 満ち溢れてる
何を感じて 此処に在るのか
星を彩る クオリアの空 見つけよう
信じよう その目を

Kimi ga eranda michi no sekai wa
Kimi no kakera de michiafureteru
Nani o kanjite koko ni aru no ka
Hoshi o irodoru KUORIA no sora mitsukeyou
Shinjiyou sono me o

The unknown world you chose
overflows with your fragments
Is it what you want to feel here?
Let's find a qualia sky colored with stars
With these eyes that I believe in

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 28 Decoboco Speedster (sung by: Asuka Ninomiya)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 28 Decoboco Speedster (Original Karaoke)