Ryuusei PARADE

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Ryuusei PARADE
General song data
Original title: 流星PARADE
Romanized title: Ryuusei PARADE
Translated title: Shooting Star PARADE
Composer: SHINTA-LOW (Arte Refact)
Lyricist: Erica Masaki
Arranger: Masatomi Waki (Arte Refact)
BPM:

Ryuusei PARADE is an original song appearing on THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 01 "Reason!!". It is performed by DRAMATIC STARS, S.E.M, and Jupiter.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

そうさ決めたら 曲げずに向かってみようよ
最短じゃなくてOK らしく行こうぜ!
寄り道のように 語り合い 戯れてはしゃいで
進む今日に色を付けよう 315のColors

Sousa kimetara magezu ni mukatte miyou yo
Saitan janakute OK rashiku ikou ze!
Yorimichi no you ni katariai jarete hashaide
Susumu kyou ni iro o tsukeyou saikou no Colors

That's right, when I decide to face forward without leaning down
it's okay to go longer in your own way!
As I drop by, we chat and frolic together
Let's keep making colors today for the 315 colors

同じ夢は絆に変えてゆけるよ (Shall We Go!)
集ってく個性の Shine
心を繋いで

Onaji yume wa kizuna ni kaete yukeru yo (Shall We Go!)
Tsudotteku kosei no Shine
Kokoro o tsunaide

That same dream turns into bonds (shall we go!)
Our assembled personalities start to shine
connecting our hearts

それぞれの瞬きを ほら、散りばめてみたら
一つの空になると 僕らは知ったよ
遠い未来 どこかで振り返ったら
今日という煌めきは
まるで…流星のPARADE!

Sorezore no mabataki o hora, chiribamete mitara
Hitotsu no sora ni naru to bokura wa shitta yo
Tooi mirai dokoka de furikaettara
Kyou toiu kirameki wa
Marude...ryuusei no PARADE!

Look at each twinkling stars and see if they constellated
We knew that they became one sky
When I look back at the distant future somewhere
that sparkle of today is
like a...shooting star parade!

大変なコト一人じゃ 躊躇しがちで
どうしてか一緒になら 挑んでしまえる
火がついちゃうのさ 好奇心 キミといるから
違う自分に会いたいと 思ってしまう

Taihen na koto hitori ja chuucho shigachi de
Doushite ka issho ni nara idonde shimaeru
Hi ga tsuichau no sa koukishin kimi to iru kara
Chigau jibun ni aitai to omotte shimau

Being alone is so tough I tend to hesitate
Why challenge it when I should do it together?
My curiosity has ignited because you're here
I want to see my different selves

ほんの少し切ない 気持ちのワケは (Yes, We Know)
ここが通過点と知ってるから
僕らは

Honno sukoshi setsunai kimochi no wake wa (Yes, We Know)
Koko ga tsuukaten to shitteru kara
Bokura wa

The reason for this small painful feeling (yes, we know)
is because I know that the checkpoint's here
We

オレンジ色見送って 広大な空の下
一つだね昨日より 思い出の数だけ
素直に今なら 言える気がする
どこまでも行きたいよ
どんな…明日も駆け抜けて!

ORENJI-iro miokutte koudai na sora no shita
Hitotsu ne kinou yori omoide no kazu dake
Sunao ni ima nara ieru ki ga suru
Dokomademo ikitai yo
Donna...asu mo kakenukete!

See the orange color under the vast sky
It just brought one more memory than yesterday
If I have something to say honestly now
It's "I want to go anywhere"
No matter what...run through tomorrow!

What A Wonderful Day 忘れないよ
What A Wonderful Day 胸にあるよ
What A Wonderful Day ここからまた
始まるのさ新しいDream!

What A Wonderful Day wasurenai yo
What A Wonderful Day mune ni aru yo
What A Wonderful Day koko kara mata
Hajimaru no sa atarashii Dream!

What a wonderful day, don't forget
What a wonderful day, it's in your heart
What a wonderful day, from here again
let's start our new dream!

それぞれの瞬きを さあ、散りばめてみよう
一つの空になって 僕らは歌うよ
遠い未来 どこかで振り返ったら
今日という煌めきは
まるで…流星のPARADE!

Sorezore no mabataki o saa, chiribamete miyou
Hitotsu no sora ni natte bokura wa utau yo
Tooi mirai dokoka de furikaettara
Kyou toiu kirameki wa
Marude...ryuusei no PARADE!

Now, try to constellate each twinkling stars
Becoming one sky, we sing
When I look back at the distant future somewhere
that sparkle of today is
like a...shooting star parade!

Appearances

In Adaptations

CD Recordings

THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 01 "Reason!!" (sung by: DRAMATIC STARS, S.E.M, and Jupiter)