Ryuuseigun

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Ryuuseigun
Ryuuseigun jacket.jpg
General song data
Original title: 流星群
Romanized title: Ryuuseigun
Translated title: Meteor Showers
Composer: Katsuhiko Kurosu
Lyricist: Kimiko
Arranger Katsuhiko Kurosu
BPM: 230
Image song of: Julia
THE iDOLM@STER: Million Live! song card
Julia SR19.jpg

Ryuuseigun is an original song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 06. It is performed by Julia.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

空を彩る星に乗ってあたしは未来へ
願い事をたくさん詰めた鞄を握りしめ

Sora o irodoru hoshi ni notte atashi wa mirai e
Negaigoto o takusan tsumeta kaban o nigirishime

I'll ride the stars that dye the sky to the future
Clutching a bag of my many wishes

流星が降る夜にドキドキして歩いた
あたしはヒトリボッチだけど怖くなかった
暗闇を照らすように光が一筋浮かぶ
ココから未来まで道が出来たみたい

Ryuusei ga furu yoru ni dokidoki shite aruita
Atashi wa hitoribocchi dakedo kowakunakatta
Kurayami o terasu you ni hikari ga hitosuji ukabu
Koko kara mirai made michi ga dekita mitai

One night when the shooting stars fell, I took a heart-pounding walk
I was alone, but I wasn't scared
Like illuminating the darkness, a single beam of light stood there
It looks like it's a path from here to the future

足音が響いてる 思わず走り出した

Ashioto ga hibiiteru omowazu hashiridashita

With my footsteps echoing, I started to run without thinking

空を彩る星に乗ってあたしは未来へ
願い事をたくさん詰めた鞄を握りしめ
ずっとずっと夢見てたキラキラのステージへ
振り返らずに走ってゆこう たとえ遠くたって

Sora o irodoru hoshi ni notte atashi wa mirai e
Negaigoto o takusan tsumeta kaban o nigirishime
Zutto zutto yumemiteta kirakira no SUTEEJI e
Furikaerazu ni hashitte yukou tatoe tooku tatte

I'll ride the stars that dye the sky to the future
Clutching a bag of my many wishes
No matter how far, I'll keep running without looking back
towards the sparkling stage that I've always, always dreamt of

悲しみが降る夜は鼻歌を歌ってた
だれにも聴こえないあたしだけのメロディー
流れる星のようにだれよりも輝いて
あなたの足元を照らせたらいいな

Kanashimi ga furu yoru wa hanauta o utatteta
Dare ni mo kikoenai atashi dake no MERODII
Nagareru hoshi no you ni dare yori mo kagayaite
Anata no ashimoto o terasetara ii na

On nights when sadness fell on me, I hummed a song
This is only my melody, no one else hears
I'll be like a shooting star, and shine brighter than anyone
It'd be nice if I could illuminate your way

涙が落ちる音を合図に走り出そう

Namida ga ochiru oto o aizu ni hashiridasou

Using the sound of a tear falling as a signal, I'll start to run

空を彩る星に乗ってどこまでも行けるかな
寂しくないと強がる手をあたしに握らせて

Sora o irodoru hoshi ni notte dokomademo ikeru kana
Sabishikunai to tsuyogaru te o atashi ni nigirasete

Riding the stars that dye the sky, I wonder I can go anywhere
You're trying to hide your loneliness. Let me hold your hand

空を彩る星に乗って輝く未来へ
願い事とあなたの手を強く握りしめ
唇から零れ出すコトバを並べたら
高鳴る胸のリズムでほら歌声に変わるの

Sora o irodoru hoshi ni notte kagayaku mirai e
Negaigoto to anata no te o tsuyoku nigirishime
Kuchibiru kara koboredasu kotoba o narabetara
Takanaru mune no RIZUMU de hora utagoe ni kawaru no

Riding the stars that dye the sky to a shining future
And clutching my wishes and your hand strongly
If I line up the words falling from my lips,
hey, they change into a singing voice with my pounding heart's rhythm

願い事はもう唱えた?あたしと未来へ

Negaigoto wa mou tonaeta? Atashi to mirai e

Have you chanted your wish yet? Come to the future with me

Appearances

In Game

In Concerts

THE IDOLM@STER MILLION LIVE 1st LIVE HAPPY☆PERFORM@NCE!! Day 1 (sung by: Aimi)
THE IDOLM@STER M@STERS OF IDOL WORLD!! 2014 LIVE 0222 (sung by: Aimi)

CD Recordings

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 06 (sung by: Julia)