SMOKY FRUITS

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
SMOKY FRUITS
General song data
Original title: SMOKY FRUITS
Romanized title: SMOKY FRUITS
Translated title: SMOKY FRUITS
Composer: uRy
Lyricist: uRy
Arranger: Ryuichi Takada
BPM:

SMOKY FRUITS is an original song that appeared on THE IDOLM@STER PLATINUM MASTER 01 Miracle Night. It is sung by Iori Minase, Azusa Miura, and Ami Futami.

Lyrics

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

闇雲ですか? 揺るぎなく
待ちわびた船出
鼓動が紡ぐ スタートライン
いっせーので飛ぼう

Yamikumo desuka? Yuruginaku
Machiwabita funade
Kodou ga tsumugu SUTAATO RAIN
Isseeno de tobou

Are you blind? Be steady
We waited to set sail
The start line spins around my heartbeat
Here we go, let's fly

あぁ イビツな挑戦
モウ想してたらDon't mind
紫色のカーテンが、Who? Why?
(一か八か)

Aa ibitsu na chousen
Mou sou shitetara Don't mind
Murasakiiro no KAATEN ga, Who? Why?
(Ichikabachika)

Ah, this wrapped challenge
I don't mind if you already thought about it
Who is in the purple curtains? Why?
(Sink or swim)

うぅ 微熱がイタズラ
柔な気分にAllオッケー
まだ、まだまだ見ぬ世界
絶え間なく彩る

Uu binetsu ga itazura
Yawara na kibun ni All OKKEE
Mada, madamada minu sekai
Taemanaku irodoru

Oh, this slight fever is so mean
Weak feelings are all okay
Still, there's more to see in this world
Keep on coloring

とっておきの客席沖
(ギャップ・ドロップ・チョップ for you)
狂喜(クレイジー)が加速をする
曖昧模糊なI, My. Me, Mine
(いろんなジブン 要るんです)
お互い興味津々だろうか

Totteoki no kyakuseki oki
(GYAPPU DOROPPU CHOPPU for you)
KUREIJII ga kasoku o suru
Aimaimoko na I, My. Me, Mine
(Ironna jibun irun desu)
Otagai kyoumishinshin darou ka

The prized seat is off the coast
(Gap, drop, chop for you)
I'm so crazy, it's accelerating
The vague I, My. Me, Mine
(I need many sides of me)
Aren't we really curious of each other?

やいのやいのと言われても
黄色のジョイフルを
兎にも角にも帆を掲げて
トスして齧る 一瞬で
煙(けむ)に巻く果実

Yainoyaino to iwaretemo
Kiiro no JOIFURU o
Tonimokakunimo ho o kakagete
TOSU shite kajiru isshun de
Kemu ni maku kajitsu

Even if you say that, you keep on nagging
The yellow joyfulness
We set sail anyways
The moment the fruit rolls onto the smoke
I took a bite and toss it away

もう 何だかんだって永遠
やっぱ アンバランス大接近
自由気ままなシルエット
ウィンクで刻みとる

Mou nandakanda tte eien
Yappa ANBARANSU daisekkin
Jiyuu kimama na SHIRUETTO
WINKU de kizami toru

Geez, doing this and that takes forever
After all, I take an unbalanced, great approach
This freed, selfish silhouette
Carves out a wink

とびっきりのBlood type
(AB・B・O、AもE(エモい) to you)
弦を引っ掻くちゃらんぽらん
やりきれない夜(よ)の港
(胡乱なひと 猫ひろう)
何処までも舞い上がるとしようか

Tobikkiri no Blood type
(AB B O, A mo EMOI to you)
Gen o hikkaku charanporan
Yarikirenai yo no minato
(Uron na hito neko hirou)
Dokomademo maiagaru to shiyou ka

The extraordinary blood type is
(AB B O, A and Emotional to you)
I stratch the strings without thinking
At the harbor at an unbearable night
(A fishy person picks up a cat)
Shall we soar to anywhere else?

向こう見ずならいけるでしょ
桃色スマイルで
無間矢鱈(むやみやたら)に大袈裟な
落下ばっかしてる 夢で
食べる果実はSweet

Mukoumizu nara ikeru desho
Momoiro SUMAIRU de
Muyamiyatara ni oogesa na
Rakka bakka shiteru yume de
Taberu kajitsu wa Sweet

If you're reckless, you'll go, right?
With a pink smile
I'm so extravagant and grandiose
With this dream about to fall down
The fruit I ate is Sweet

“無防備な脇+エピキュリアン+海を渡る罵り=浪漫”
たたみかける
欲望たちには
深呼吸させて…
口笛まじりで

"Muboubi na waki + EPIKYURIAN + umi o wataru nonoshiri = roman"
Tatamikakeru
Yokubou-tachi ni wa
Shinkokyuu sasete...
Kuchibue majiri de

"Defenseless side + Epicurean + Swearing across the sea = Romance"
Pressing for an answer
Mingled with our whistles
Take a deep breath...
For our desires

酸いも甘いもウルラララ
南風にのせ
破れかぶれのスリルなら
もう何てことない

Sui mo amai mo ururarara
Minamikaze ni nose
Yaburekabure no SURIRU nara
Mou nante koto nai

Sour and sweet, ururarara
Ride the southerly wind
If you're desperate for thrills
We couldn't do such things anymore

やいのやいのと言われても
黄色のジョイフルを
兎にも角にも帆を掲げて
トスして齧る 一瞬で
煙(けむ)に巻く果実

Yainoyaino to iwaretemo
Kiiro no JOIFURU o
Tonimokakunimo ho o kakagete
TOSU shite kajiru isshun de
Kemu ni maku kajitsu

Even if you say that, you keep on nagging
The yellow joyfulness
We set sail anyways
The moment the fruit rolls onto the smoke
I took a bite and toss it away

(闇雲ですか?)
黄色のジョイフルを
(鼓動が紡ぐ)
紫の地図
(向こう見ずなら)
桃色スマイルで
(無間矢鱈(むやみやたら)に)
行ったり来たり

(Yamikumo desuka?)
Kiiro no JOIFURU o
(Kodou ga tsumugu)
Murasaki no chizu
(Mukoumizu nara)
Momoiro SUMAIRU de
(Muyamiyatara ni)
Ittarikitari

(Are you blind?)
The yellow joyfulness
(Spins around my heartbeat)
The purple map
(If you're reckless)
With a pink smile
(I'm so extravagant)
We come and go

澄ました顔のSMOKY FRUITS
皆持ってるかな?

Sumashitakao no SMOKY FRUITS
Minna motteru kana?

Clear-faced SMOKY FRUITS
Does everyone have one?

CD Recordings

THE IDOLM@STER PLATINUM MASTER 01 Miracle Night (sung by: Iori Minase, Azusa Miura, and Ami Futami)
THE IDOLM@STER PLATINUM MASTER 01 Miracle Night (Original Karaoke)
THE IDOLM@STER New Year Live!! Hatsuboshi Enbu Venue Original CD (sung by: Iori Minase)
THE IDOLM@STER New Year Live!! Hatsuboshi Enbu Venue Original CD (sung by: Azusa Miura)
THE IDOLM@STER New Year Live!! Hatsuboshi Enbu Venue Original CD (sung by: Ami Futami)