Sakura no Kaze

From project-imas.com wiki
Jump to: navigation, search
Sakura no Kaze
Sakura no Kaze Jacket.png
General song data
Original title: 桜の風
Romanized title: Sakura no Kaze
Translated title: Cherry Blossom Wind
Composer: Hidekazu Tanaka
Lyricist: Yuriko Mori
Arranger: Hidekazu Tanaka
BPM:

Sakura no Kaze is an original song appearing on THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS MASTER SEASONS SPRING!, which is the conclusion of the "Kaze" storyline written by Yuriko Mori. It is performed by Anastasia, Kyoko Igarashi, and Yoshino Yorita.

Lyrics

Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics

風は流れ 髪を切った私は
通勤電車から 遠い日を見つめてる
携帯の写真を眺め 想い出閉じたら
向こうのホームに 似てる人が俯く

Kaze wa nagare kami o kitta watashi wa
Tsuukindensha kara tooi hi o mitsumeteru
Keitai no shashin o nagame omoide tojitara
Mukou no HOOMU ni niteru hito ga utsumuku

The wind flows as I cut my hair
I stare at those distant days from the commuter train
When my memories are shut closed I view the pictures on my cell phone
In opposite platform, a resembling person is bending his head

動き出した時計のように
変わる運命 急がなくちゃ
不器用だった 私のうえ
桜の風が吹く

Ugokidashita tokei no you ni
Kawaru unmei isoganakucha
Bukiyou datta watashi no ue
Sakura no kaze ga fuku

Like a moving clock
Fate changes, I must hurry
Above the clumsy me
the cherry blossom wind blows

目と目合って走った
願いを叶えたい
そのために誰もが
大人にねきっとなるから

Me to me atte hashitta
Negai o kanaetai
Sono tame ni dare mo ga
Otona ni ne kitto naru kara

When our eyes meet I ran
I want to make my wish come true
That's why everyone
wants to become adults

今日もしてるお守りは
あの日くれたネックレス
銀色のイルカが笑ってる
二人の笑顔 見つめて

Kyou mo shiteru omamori wa
Ano hi kureta NEKKURESU
Giniro no iruka ga waratteru
Futari no egao mitsumete

The charm I'm wearing today as always is
the necklace you gave me on that day
The silver dolphins smile
and look at our smiles

心からの笑い顔は
好きな人の傍で咲くね
春も夏も秋も冬も
風の中で
きっと咲くわ

Kokoro kara no waraigao wa
Suki na hito no soba de saku ne
Haru mo natsu mo aki mo fuyu mo
Kaze no naka de
Kitto saku wa

The smiling face from my heart
blooms by my beloved person's side
In spring, summer, autumn, and winter,
that will surely bloom
in the wind

嬉しすぎて 不安に揺れたけれど
ネクタイしてたって瞳は変わらなくて
何度も悔やんでた季節 そっと変えるように
あなたポツリ 会いたかったと照れるの

Ureshi sugite fuan ni yureta keredo
NEKUTAI shite tatte hitomi wa kawaranakute
Nandomo kuyandeta kisetsu sotto kaeru you ni
Anata potsuri aitakatta to tereru no

I'm so happy, my anxiety swayed, however
Your eyes haven't changed since you wore that necktie long ago
Like the gentle, changing seasons, I made so many regrets
I wanted to see you alone, but I'm so shy

Ding Dong Ding Dong チャイム鳴って
同じページのぞいたよね

Ding Dong Ding Dong CHAIMU natte
Onaji PEEJI nozoita yo ne

Ding-dong, ding-dong, the chime rings
We both took a peek at the same page

熱い風とアクアリウム
名前呼んだ光の夏

Atsui kaze to AKUARIUMU
Namae yonda hikari no natsu

The hot wind and the aquarium
You call my name in the summer light

秋の風に涙した日

Aki no kaze ni namida shita hi

The day I cried is in the autumn wind

それは光と影 遠回りした青春

Sore wa hikari to kage toomawari shita seishun

That's youth taking a detour around light and shadow

手と手繋ぐ しぜんに
あなたの隣しか
私の居場所はないよね?

Te to te tsunagu shizen ni
Anata no tonari shika
Watashi no ibasho wa nai yo ne?

Holding hands like it's natural
I'll only stay next to you
Isn't this where I belong, right?

手と手繋ぎ歩こう
途切れていた 時間
繋ぎ直すように
指先を絡めたままでずっと

Te to te tsunagi arukou
Togirete ita jikan
Tsunagi naosu you ni
Yubisaki o karameta mama de zutto

Let's hold hands and walk
Time had paused
So that we reconnect
We entwine our fingertips as always

遥かあの空に浮かぶ想い出たち
席替えしたあの日
好きだって言われたあの日
泣いた日

Haruka ano sora ni ukabu omoide-tachi
Sekigae shita ano hi
Suki datte iwareta ano hi
Naita hi

Memories float in that distant sky
That day when we changed seats
That day when I told you I liked you
That day when I cried

イルカたちは知ってたよね
私たちの恋の行方
春も夏も秋も冬も
風の中で
愛の中で
ずっとずっと
そばにいよう

Iruka-tachi wa shitteta yo ne
Watashi-tachi no koi no yukue
Haru mo natsu mo aki mo fuyu mo
Kaze no naka de
Ai no naka de
Zutto zutto
Soba ni iyou

The dolphins knew
our love's whereabouts
Spring, summer, autumn, and winter
always, always
stay by our side
in the wind
in our love

桜の下
歩き出そう

Sakura no shita
Arukidasou

Under the cherry blossom
Let's walk

Trivia

Appearances

In Game

CD Recordings

THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS MASTER SEASONS SPRING! (sung by: Anastasia, Kyoko Igarashi, and Yoshino Yorita)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS MASTER SEASONS SPRING! (Original Karaoke)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 6thLIVE MERRY-GO-ROUNDOME!!! MASTER SEASONS SPRING! SOLO REMIX (sung by: Anastasia)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 6thLIVE MERRY-GO-ROUNDOME!!! MASTER SEASONS SPRING! SOLO REMIX (sung by: Kyoko Igarashi)
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 6thLIVE MERRY-GO-ROUNDOME!!! MASTER SEASONS SPRING! SOLO REMIX (sung by: Yoshino Yorita)